Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission erstmals zwei vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

Am 16. März 2011 hatte die Kommission erstmals zwei Vorschläge für Verordnungen vorgelegt, in denen das Güterrecht internationaler Paare behandelt wurde: einen Vorschlag in Bezug auf eheliche Güterstände und einen in Bezug auf die Güterstände eingetragener Partnerschaften.

De Commissie heeft op 16 maart 2011 twee voorstellen voor een verordening vastgesteld die betrekking hebben op de vermogensstelsels voor internationale paren: een voor gehuwde paren en een voor geregistreerde partners.


Um für die vom Vertrag von Lissabon vorgegebenen ehrgeizigen Ziele gerüstet zu sein, hat die Kommission erstmals zwei Mitgliedern des Kollegiums Zuständigkeiten im Bereich Justiz und Inneres zugewiesen, wobei ein Mitglied gleichzeitig Vizepräsidentin der Kommission ist.

Om zich te organiseren in overeenstemming met de ambities van het Verdrag van Lissabon heeft de Commissie voor het eerst aan twee commissarissen bevoegdheden toegekend op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, waarvan één de vicevoorzitter van de Commissie is.


Um hier Abhilfe zu schaffen, hat die Europäische Kommission heute zwei Vorschläge für Rechtsakte unterbreitet, mit denen gewährleistet werden soll, dass alle EU-Verbraucherinnen und –Verbraucher ihre Probleme ohne Einschaltung eines Gerichts lösen können, und zwar unabhängig davon, um was für eine Ware oder Dienstleistung es in dem vertraglichen Streit geht und wo (im eigenen Land oder im Ausland) das Rechtsgeschäft im europäischen Binnenmarkt zustande gekommen ist.

Als oplossing voor dit probleem komt de Europese Commissie met een pakket wetsvoorstellen, zodat alle inwoners van de EU dergelijke geschillen kunnen oplossen zonder naar de rechter te stappen, ongeacht het product of de dienst of waar in Europa zij de aankoop ook hebben gedaan (in eigen land of daarbuiten).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0178 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Vorlage eines Vorschlags für eine Richtlinie und zwei Vorschläge für eine Empfehlung zur Erleichterung der Zulassung von Drittstaatsangehörigen in die Europäische Gemeinschaft zum Zwecke der wissenschaftlichen Forschung

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0178 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de indiening van een voorstel voor een richtlijn en twee voorstellen voor aanbevelingen tot vergemakkelijking van de toelating van onderdanen van derde landen tot de Europese Gemeenschapmet het oog op wetenschappelijk onderzoek


Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Vorlage eines Vorschlags für eine Richtlinie und zwei Vorschläge für eine Empfehlung zur Erleichterung der Zulassung von Drittstaatsangehörigen in die Europäische Gemeinschaft zum Zwecke der wissenschaftlichen Forschung

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de indiening van een voorstel voor een richtlijn en twee voorstellen voor aanbevelingen tot vergemakkelijking van de toelating van onderdanen van derde landen tot de Europese Gemeenschapmet het oog op wetenschappelijk onderzoek


(2) Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission erstmals zwei Jahre nach Inkrafttreten dieser Richtlinie und danach alle drei Jahre über diese Maßnahmen.

2. De lidstaten brengen de Commissie twee jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijnen vervolgens om de drie jaar verslag uit over deze maatregelen.


In diesem Zusammenhang hat die Kommission bereits zwei Vorschläge über die Rechte von Arbeitnehmern und selbständigen Wirtschaftsteilnehmern aus Drittstaaten, die bereits rechtmäßig in einem Mitgliedstaat ansässig sind, auf die Erbringung von Dienstleistungen in anderen Mitgliedstaaten erstellt.

In dit verband heeft de Commissie reeds twee voorstellen gedaan betreffende de rechten van werknemers en zelfstandigen uit derde landen die al legaal in een lidstaat zijn gevestigd, om diensten in andere lidstaten te verlenen.


Auf Initiative ihres für Haushalt zuständigen Mitglieds, Herrn SCHMIDHUBER, hat die Kommission heute zwei Vorschläge für Beschlüsse über das System der Eigenmittel angenommen.

Op initiatief van de heer Schmidhuber, het lid van de Commissie dat verantwoordelijk is voor de begroting, heeft de Commissie vandaag twee voorstellen voor een besluit betreffende het stelsel van eigen middelen goedgekeurd.


Die Europäische Kommission hat zwei Vorschläge für Verordnungen über Vorruhestandsleistungen und Leistungen bei Arbeitslosigkeit angenommen , die Änderungen zur Verordnung (EWG) Nr. 1408/71[1] und deren Durchführungsverordnung Nr. 574/72 zur Koordinierung der Systeme sozialer Sicherheit für Wanderarbeitnehmer beinhalten.

De Europese Commissie heeft twee voorstellen goedgekeurd voor verordeningen inzake brugpensioenen en werkloosheidsuitkeringen, tot wijziging van Verordening (EEG) nr.1408/71[1] en Verordening (EEG) nr. 574/72 betreffende de wijze van toepassing van eerstgenoemde verordening, met het oog op de coördinatie van de sociale-zekerheidsregelingen voor migrerende werknemers.


Auf Veranlassung von Kommissar Bangemann verabschiedete die Kommission heute zwei Vorschläge für die ordnungspolitischen Rahmenbedingungen des Telekommunikationssektors nach der Liberalisierung am 1. Januar 1998. 1.

Op initiatief van de heer Bangemann heeft de Commissie vandaag twee voorstellen voor wetgeving (beide op basis van artikel 100A) goedgekeurd die een belangrijk onderdeel vormen van het toekomstige regelgevend kader voor de telecommunicatiesector na de liberalisering met ingang van 1 januari 1998.


w