Kann die Kommission erläutern, weshalb sie eine Maßnahme ergreift, die dazu führt, dass die Gebietskörperschaften in Frankreich eines Rechtsinstruments beraubt werden, das eine bessere Ausgabenkontrolle und ein effizienteres Handeln des öffentlichen Dienstes ermöglicht?
Kan de Commissie verklaren waarom ze een actie onderneemt die tot gevolg kan hebben dat de Franse lokale overheden geen beroep meer kunnen doen op een juridisch instrument dat hen de mogelijkheid biedt de openbare uitgaven beter te beheersen en de openbare diensten doeltreffender te laten werken?