Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission erleichtern angesichts » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat, eines der beiden Rechtsetzungsorgane der EU, der die Mitgliedstaaten vertritt, soll überdies die Suche nach Komplementarität zwischen der Politik der einzelnen Mitgliedstaaten und der Kommission erleichtern. Angesichts der Tatsache, dass mehr als 80 % der ODA der EU hinsichtlich der Umsetzung noch der direkten alleinigen Verantwortung der Mitgliedstaaten unterliegen, ist eine gute Koordinierung aller Beiträge, darunter auch der der Kommission, angesichts der fehlenden stärkeren Einbeziehung der Mitgliedstaaten in die europäis ...[+++]

Hoewel meer dan 80% van de tenuitvoerlegging van de ODA van de EU nog steeds onder de directe verantwoordelijkheid van de lidstaten valt, blijft het onzeker of een goede coördinatie van inspanningen, waaronder die van de Commissie, mogelijk is, aangezien een grotere betrokkenheid van de lidstaten bij het Europese ontwikkelingsbeleid ontbreekt.


5. Um die einheitliche Anwendung der Absätze 2, 3 und 4 angesichts der sich ändernden Marktpraktiken sicherzustellen und das effiziente Funktionieren des Binnenmarktes zu erleichtern, kann die Kommission è2 --- ç Durchführungsmaßnahmen ð Die Kommission wird ermächtigt, mittels delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 94 Maßnahmen zu ï erlassen, die Folgendes festlegen:

5. Om de uniforme toepassing van de leden 2, 3 en 4 in het licht van de veranderende marktpraktijken te garanderen en de goede werking van de interne markt te bevorderen, kan de Commissieè2 --- ç uitvoeringsmaatregelen vaststellen ð De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 94 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot maatregelen ï ter omschrijving van:


fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Richtlinie über die Anerkennung von Berufsqualifikationen (2005/36/EG) in vollem Umfang umzusetzen; bestärkt die Kommission angesichts der Komplexität medizinischer Qualifikationen darin, diese Richtlinie auszuwerten und zu überarbeiten, um so bestimmte Regulierungslücken zu schließen, durch die Patienten Schädigungen ausgesetzt werden könnten und ihr Recht auf eine unbedenkliche Behandlung eingeschränkt werden könnte; fordert die Kommission auf, näher zu prüfen, ob die Registrierung der zuständigen Stellen im Binnenmarktinformationssystem verbindlich vorgeschrieben werden soll, und es ...[+++]

verzoekt de lidstaten met klem de bestaande Richtlijn 2005/36/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties volledig toe te passen; moedigt de Commissie er in verband met de complexiteit van medische kwalificaties toe aan om in haar evaluatie en herziening van de richtlijn te kijken naar bepaalde leemten in de regelgeving die patiënten schade kunnen berokkenen en hun recht op een veilige behandeling in gevaar kunnen brengen; verzoekt de Commissie voorts te overwegen of registratie bij het informatiesysteem voor de interne markt voor de bevoegde autoriteiten verplicht moet worden gesteld en verzoekt haar om uitbreiding van de mat ...[+++]


176. fordert die Kommission auf, angesichts der bei der Annahme der Vorschläge für die Beteiligung an den verschiedenen Gemeinschaftsprogrammen bestehenden Unsicherheit praktische Maßnahmen zu treffen, um das Vorgehen zu erleichtern und die bei der Einreichung der oben erwähnten Vorschläge anfallenden Ausgaben zu verringern.

176. verzoekt de Commissie, gezien de onzekerheid over de acceptatie van de voorstellen tot deelneming aan de diverse communautaire programma's, praktische maatregelen te nemen die erop gericht zijn om de procedures te vereenvoudigen en om de uitgaven te verminderen die gemoeid zijn met het indienen van bovengenoemde voorstellen;


176. fordert die Kommission auf, angesichts der bei der Annahme der Vorschläge für die Beteiligung an den verschiedenen Gemeinschaftsprogrammen bestehenden Unsicherheit praktische Maßnahmen zu treffen, um das Vorgehen zu erleichtern und die bei der Einreichung der oben erwähnten Vorschläge anfallenden Ausgaben zu verringern.

176. verzoekt de Commissie, gezien de onzekerheid over de acceptatie van de voorstellen tot deelneming aan de diverse communautaire programma's, praktische maatregelen te nemen die erop gericht zijn om de procedures te vereenvoudigen en om de uitgaven te verminderen die gemoeid zijn met het indienen van bovengenoemde voorstellen;


8. fordert die Kommission auf, angesichts der bei der Annahme der Vorschläge für die Beteiligung an den verschiedenen Gemeinschaftsprogrammen bestehenden Unsicherheit praktische Maßnahmen zu treffen, um das Vorgehen zu erleichtern und die bei der Einreichung der oben erwähnten Vorschläge anfallenden Ausgaben zu verringern.

8. verzoekt de Commissie, gezien de onzekerheid over de acceptatie van de voorstellen tot deelneming aan de diverse communautaire programma's, praktische maatregelen te nemen die erop gericht zijn om de procedures te vereenvoudigen en om de uitgaven te verminderen die gemoeid zijn met het indienen van bovengenoemde voorstellen.


167. fordert die Kommission auf, angesichts der bei der Annahme der Vorschläge für die Beteiligung an den verschiedenen Gemeinschaftsprogrammen bestehenden Unsicherheit praktische Maßnahmen zu treffen, um das Vorgehen zu erleichtern und die bei der Einreichung der oben erwähnten Vorschläge anfallenden Ausgaben zu verringern.

167. verzoekt de Commissie, gezien de onzekerheid over de acceptatie van de voorstellen tot deelneming aan de diverse communautaire programma's, praktische maatregelen te nemen die erop gericht zijn om de procedures te vereenvoudigen en om de uitgaven te verminderen die gemoeid zijn met het indienen van bovengenoemde voorstellen;


(5) Um die einheitliche Anwendung der Absätze 2, 3 und 4 angesichts der sich ändernden Marktpraktiken sicherzustellen und das effiziente Funktionieren des Binnenmarktes zu erleichtern, kann die Kommission nach dem in Artikel 64 Absatz 2 genannten Verfahren Durchführungsmaßnahmen erlassen, die Folgendes festlegen:

5. Om de uniforme toepassing van de leden 2, 3 en 4 in het licht van de veranderende marktpraktijken te garanderen en de goede werking van de interne markt te bevorderen, kan de Commissie volgens de in artikel 64, lid 2, bedoelde procedure uitvoeringsmaatregelen vaststellen ter omschrijving van:


Eine Weiterentwicklung der in dieser Richtlinie genannten Referenzanalysemethode kann angesichts des technischen und wissenschaftlichen Fortschritts auf diesem Gebiet wünschenswert sein. Um die Durchführung der hierzu erforderlichen Arbeiten zu erleichtern, ist ein Verfahren vorzusehen, das eine enge Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission in einem Ausschuß für die Anpassung an den wissenschaftlichen und tech ...[+++]

Overwegende dat een verdere ontwikkeling van de in deze richtlijn vermelde referentieanalysemethode wenselijk kan zijn in het licht van de technische en wetenschappelijke vooruitgang op dit terrein ; dat ter vereenvoudiging van de daartoe noodzakelijke werkzaamheden een procedure dient te worden ingesteld voor nauwe samenwerking tussen de Lid-Staten en de Commissie in het Comité voor de aanpassing aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang ,


Angesichts der positiven Ergebnisse der Beratungen mit dem Rat und dem Europäischen Parlament wird die Kommission diese politischen Grundsätze in Leitlinien umsetzen und einen Leitfaden erstellen, der es den Delegationen erleichtern soll, die Kooperationsprogramme der EG im Bereich des verantwortungsvollen Regierens kohärent zu verwalten.

Rekening houdend met de positieve resultaten van het debat met de Raad en het Europees Parlement, zal de Commissie deze beleidsprincipes omzetten in richtsnoeren en zal ze een handleiding opstellen die de delegaties zal helpen om op coherente wijze de samenwerkingsprogramma's van de EU betreffende het bestuur te beheren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission erleichtern angesichts' ->

Date index: 2023-12-14
w