Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission ergeben sind " (Duits → Nederlands) :

(1) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 126 delegierte Rechtsakte zu erlassen, in denen diejenigen Fälle von Nichteinhaltung der Vorschriften gemäß Artikel 100 und diejenigen Fälle von schwerwiegender Nichteinhaltung der Vorschriften gemäß Artikel 101 Absatz 1 festgelegt sind, die sich aus den einschlägigen Vorschriften der GFP ergeben, die für die Erhaltung der biologischen Meeresschätze von ausschlaggebender Bedeutung sind.

De Commissie is bevoegd om overeenkomstig artikel 126 gedelegeerde handelingen vast te stellen waarbij de in artikel 100 bedoelde gevallen van niet-naleving omschreven worden, evenals de in artikel 101, lid 1, bedoelde gevallen van ernstige niet-naleving die voortvloeien uit de relevante GVB-voorschriften die van essentieel belang zijn voor de instandhouding van de biologische rijkdommen van de zee.


(2) Die Rechte und Pflichten, die sich aus der Kommissionsentscheidung über die Zuschussgewährung ergeben, sind Gegenstand einer Vereinbarung zwischen der Kommission und den Begünstigten.

2. De uit het subsidiebesluit van de Commissie voortvloeiende rechten en plichten worden geregeld in een overeenkomst tussen de Commissie en de begunstigden.


Der EWSA ist der Ansicht, dass die Bereitstellung von Finanzmitteln aus dem Fonds im normalen Haushaltsplan der EU enthalten sein muss, um die Verzögerungen zu verringern, die sich aus den langwierigen und bürokratischen Verfahren ergeben, an denen Rat, Parlament und Kommission beteiligt sind.

De financiering van het SFEU moet in de gewone EU-begroting worden opgenomen om de vertragingen te beperken die te wijten zijn aan langdurige en bureaucratische procedures, waarbij Raad, Europees Parlement en Commissie betrokken zijn.


Die Überprüfung durch die Kommission gemäß Artikel 138 Absatz 4 der Verordnung hat ergeben, dass auch bei Anhang V bestimmte Änderungen erforderlich sind. So sollte Magnesia in diesen Anhang aufgenommen werden, weil dieser Stoff die entsprechenden Kriterien erfüllt. Außerdem empfiehlt es sich, bestimmte Arten von Glas und keramische Fritten aufzunehmen, die nicht die Einstufungskriterien der Richtlinie 67/548/EWG des Rates erfüllen ...[+++]

Bij de krachtens artikel 138, lid 4, van de verordening door de Commissie uitgevoerde evaluatie is gebleken dat ook in bijlage V bepaalde wijzigingen dienen te worden aangebracht. Magnesia dient te worden toegevoegd, aangezien is vastgesteld dat deze stof aan de criteria voor opneming in bijlage V voldoet.


Abgesehen von den finanziellen Anpassungen, die sich gegebenenfalls aus der Bewertung durch die Kommission ergeben, sind diese Kontrollen im Hinblick auf die zukünftigen Verhandlungen im Rahmen der Welthandelsorganisation ausgesprochen nützlich.

De beoordeling van de situatie door de Commissie leidde in sommige gevallen tot financiële correcties, maar de controles zijn ook nuttig voor de toekomst, in het vooruitzicht van de onderhandelingen in het kader van de Wereldhandelsorganisatie.


Abgesehen von den finanziellen Anpassungen, die sich gegebenenfalls aus der Bewertung durch die Kommission ergeben, sind diese Kontrollen im Hinblick auf die zukünftigen Verhandlungen im Rahmen der Welthandelsorganisation ausgesprochen nützlich.

De beoordeling van de situatie door de Commissie leidde in sommige gevallen tot financiële correcties, maar de controles zijn ook nuttig voor de toekomst, in het vooruitzicht van de onderhandelingen in het kader van de Wereldhandelsorganisatie.


(2) Die Rechte und Pflichten, die sich aus der Kommissionsentscheidung über die Zuschussgewährung ergeben, sind Gegenstand einer Vereinbarung zwischen der Kommission und den Begünstigten.

2. De uit het subsidiebesluit van de Commissie voortvloeiende rechten en plichten worden geregeld in een overeenkomst tussen de Commissie en de begunstigden.


Auch Maßnahmen der Kommission, die sich aus ihrer Befugnis zur Kontrolle der korrekten Umsetzung des Gemeinschaftsrechts ergeben, sind ausgenommen.

Ook maatregelen van de Commissie die voortvloeien uit haar bevoegdheden inzake de controle op de correcte tenuitvoerlegging van de communautaire wetgeving, zijn vrijgesteld.


- Angesichts der Konsequenzen, die sich aus dem Urteil des Gerichts erster Instanz in der Rechtssache Türkische Fernsehgeräte ergeben, und der beträchtlichen Verluste an traditionellen Eigenmitteln, die damit für den Gemeinschaftshaushalt verbunden sind, hat die Kommission einen Entwurf eines Grünbuchs zur Zukunft der Ursprungsbestimmungen im Rahmen der Handelspräferenzregelungen ausgearbeitet.

- Gezien de consequenties van het arrest Turkse TV-toestellen van het Gerecht van Eerste aanleg en de aanzienlijke verliezen aan traditionele eigen middelen voor de communautaire begroting, heeft de Commissie een ontwerp opgesteld voor een Groenboek over de toekomst van de regels van oorsprong in de preferentiële handelsregelingen.


(28) Die von der Kommission durchgeführten Kontrollen haben ergeben, daß die Veterinärkontrollregelung in Nordirland effizienter ist. Daher empfiehlt es sich, schrittweise vorzugehen und zunächst das Versendungsverbot für Erzeugnisse von Rindern aufzuheben, die in Betrieben mit Sitz in Nordirland geschlachtet, zerlegt, verarbeitet und gelagert wurden, wobei diese Betriebe ausschließlich Erzeugnissen vorbehalten sind, die zum Versand in ...[+++]

(28) Overwegende dat bij inspecties door de Commissie is gebleken dat de regeling inzake veterinaire controles in Noord-Ierland efficiënter is; dat derhalve een getrapte benadering passend is, waarbij begonnen wordt met intrekking van de verboden op de verzending van producten van runderen die zijn geslacht, uitgesneden, be- of verwerkt en opgeslagen in inrichtingen die in Noord-Ierland zijn gelegen en waarvan uitsluitend gebruik wordt gemaakt voor producten die voor verzending naar andere lidstaten en naar derde landen bestemd zijn; dat volgende stappen erin zullen bestaan de verboden op de verwerking in Groot-Brittannië van in aanmer ...[+++]


w