Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführung der Mittel durch die Kommission
Die Kommission entscheidet
Verwendung der Mittel durch die Kommission

Traduction de «kommission entscheidet mittels » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ausführung der Mittel durch die Kommission | Verwendung der Mittel durch die Kommission

door de Commissie uitgevoerde kredieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Die Kommission entscheidet mittels delegierter Rechtsakte nach Artikel 38a Absatz 1 Buchstabe a Ziffer ii über die Zulassung und die Aufnahme der Erzeugnisse und Stoffe in das beschränkte Verzeichnis gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels und, falls erforderlich, über die Streichung von Erzeugnissen aus diesem Verzeichnis und legt mittels delegierter Rechtsakte nach Artikel 38a Absatz 2 Buchstabe a Einschränkungen ihrer Verwendung fest.

2. Door middel van gedelegeerde handelingen op grond van artikel 38 bis, lid 1, onder a), punt ii), besluit de Commissie over de toelating en de opname op de limitatieve lijst van de in lid 1 bedoelde producten en stoffen en, indien nodig, over de verwijdering van producten van die lijst, en door middel van gedelegeerde handelingen op grond van artikel 38 bis, lid 2, onder a), stelt zij beperkingen voor het gebruik daarvan vast.


4. Die Kommission entscheidet mittels delegierter Rechtsakte nach Artikel 38a Absatz 1 über Maßnahmen zur Durchführung des Verbots der Verwendung von GVO sowie von Erzeugnissen, die aus oder durch GVO hergestellt wurden.

4. De Commissie stelt door middel van gedelegeerde handelingen op grond van artikel 38 bis, lid 1, maatregelen vast voor het uitvoeren van het verbod op het gebruik van GGO's en uit of met GGO's geproduceerde producten.


4. Die Der Kommission entscheidet mittels delegierter Rechtsakte nach wird die Befugnis übertragen für die Zwecke des in Absatz 1 genannten Verbots gemäß Artikel 38a Absatz 1 über Maßnahmen zur Durchführung des Verbots der Verwendung von GVO sowie von Erzeugnissen, die in Bezug auf die Erstellung eines Musters für eine Bestätigung seitens des Verkäufers , dass die gelieferten Erzeugnisse nicht aus oder durch GVO hergestellt wurden, delegierte Rechtsakte zu erlassen .

4. In het kader van het in lid 1 bedoelde verbod is de Commissie stelt door middel van gedelegeerde handelingen op grond van bevoegd om in overeenstemming met artikel 38 bis, lid 1, gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de vaststelling van een model voor de verkopersverklaring met de bevestiging dat de geleverde producten niet maatregelen vast voor het uitvoeren van het verbod op het gebruik van GGO's en uit of met GGO's geproduceerde producten zijn geproduceerd .


Die Inkohärenz mit Artikel 5 Absatz 3 Unterabsatz 2 („Die Kommission entscheidet über den Antrag des Mitgliedstaats binnen sechs Monaten nach Erhalt der Notifizierung im Sinne von Artikel 3.“) muss beseitigt werden. Außerdem müssen die Formalitäten für die Notifizierung (mittels eines Schreibens oder auf elektronischem Wege) angegeben werden.

Het is noodzakelijk de tegenstrijdigheid met de tweede alinea van artikel 5, lid 3, op te heffen, waarin het volgende wordt bepaald: "De Commissie neemt haar besluit over het verzoek van de lidstaat binnen zes maanden na ontvangst van de in artikel 3 bedoelde kennisgeving"; en de vereiste wijzen van kennisgeving precies te omschrijven (schriftelijk of langs elektronische weg).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Die Kommission entscheidet über die Auswahl der Vorschläge und die Zuweisung der Mittel.

4. De Commissie neemt een beslissing over de selectie van de projecten en over de toewijzing van middelen.


Mit der fiktiven Übertragung von der ersten Säule über den Mechanismus der freiwilligen Modulation oder – wie vorgeschlagen – durch die Einstellung der Mittel für die ländliche Entwicklung in die Reserve, bis die Kommission entscheidet und Garantien für die freiwillige Modulation gibt?

Met het artificiële overhevelen van de eerste pijler via het vrijwillige modulatiemechanisme, of door – zoals wordt voorgesteld – de middelen voor de landbouwontwikkeling in de reserve te stoppen, in afwachting van een besluit van de Commissie en van uitleg over de vrijwillige modulatie?


In diesem Sinne gilt die vorliegende Entscheidung der Kommission zugleich als Finanzierungsbeschluss für die 2007 nicht mehr genehmigten operationellen Programme für Belgien, Irland, Malta, Polen, Slowenien, Ungarn und das Vereinigte Königreich und ermöglicht so, dass die Mittel der ersten Tranche für die vorgenannten operationellen Programme gebunden werden, bevor die Kommission über die Genehmigung dieser Programme entscheidet.

Deze beschikking van de Commissie zal dan ook het financieringsbesluit vormen voor de operationele programma’s van België, Ierland, Malta, Polen, Slovenië, Hongarije en het Verenigd Koninkrijk die niet zijn goedgekeurd in 2007, en het bijgevolg mogelijk maken dat de eerste jaartranche voor die operationele programma’s wordt vastgelegd voordat de Commissie de beschikking tot goedkeuring van die operationele programma’s heeft gegeven.


Gemäß Artikel 74 der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 müssen die Mittel der ersten Tranche gebunden werden, bevor die Kommission über die Genehmigung des operationellen Programms entscheidet.

In artikel 74 van Verordening (EG) nr. 1198/2006 is bepaald dat de eerste jaartranche wordt vastgelegd voordat de Commissie de beschikking tot goedkeuring van het operationele programma heeft gegeven.


Unter Berücksichtigung des im zweiten Absatz genannten Beschlusses des Rates entscheidet die Kommission nach dem Verfahren des Artikels 12 Absatz 1 über die Neuaufteilung der verfügbaren Mittel auf die übrigen begünstigten Länder.

In het licht van het in de tweede alinea bedoelde besluit van de Raad beslist de Commissie over de herverdeling van de beschikbare middelen over de andere begunstigde landen overeenkomstig de procedure van artikel 12, lid 1.


Unter Berücksichtigung des in Absatz 2 genannten Beschlusses des Rates entscheidet die Kommission nach dem Verfahren des Artikels 14 über die Aufteilung der verfügbaren Mittel auf die übrigen begünstigten Länder.

In het licht van het in de tweede alinea bedoelde besluit van de Raad beslist de Commissie over de herverdeling van de beschikbare middelen over de andere begunstigde landen overeenkomstig de procedure van artikel 14.




D'autres ont cherché : die kommission entscheidet     kommission entscheidet mittels     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission entscheidet mittels' ->

Date index: 2022-07-13
w