Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission enthält jedoch " (Duits → Nederlands) :

Nach Auffassung der Kommission enthält die Empfehlung jedoch zu umfangreiche Einschränkungen. Da sie sich ausschließlich auf die am wenigsten entwickelten Länder (LDC) bezieht und die Nahrungsmittelhilfe und deren Transport ausgeklammert bleiben, ist die Empfehlung eindeutig nur von begrenzter Tragweite.

Omdat deze zich exclusief concentreert op de minst ontwikkelde landen, terwijl voedselhulp en het vervoer daarvan buiten beschouwing worden gelaten, is het bereik ervan vrij beperkt.


Diese Liste enthält jedoch keine Erzeugnisse, die durch eine von der Kommission nach Artikel 103h Buchstabe f angenommene Maßnahme ausgeschlossen wurden.

Er mogen op de lijst evenwel geen producten voorkomen die overeenkomstig een door de Commissie op grond van artikel 103 nonies, onder f), aangenomen maatregel zijn uitgesloten.


Das Arbeitsprogramm 2018-2020 enthält weniger Themen, für die jedoch jeweils mehr Mittel bereitgestellt werden; dabei werden folgende politische Prioritäten der Kommission direkt unterstützt:

Het werkprogramma voor 2018-2020 voorziet in grotere budgetten voor minder thema's en ondersteunt de politieke prioriteiten van de Commissie:


Der Vorschlag der Kommission enthält jedoch keine detaillierten Bestimmungen darüber, wie die Beträge innerhalb des Haushaltsplans von Kapitel 05 03, Direktzahlungen, auf Kapitel 05 04, Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums, transferiert werden sollen.

Het voorstel van de Commissie omvat echter geen gedetailleerde bepalingen over de wijze waarop de bedragen binnen de begroting verschoven zullen worden van hoofdstuk 05 03, Rechtstreekse betalingen, naar hoofdstuk 05 04, Programma’s voor plattelandsontwikkeling.


15. schlägt für die bisherigen Agenturen – bei einer geringen Zahl spezifischer Ausnahmen – generell vor, die Mittel des HVE wieder einzusetzen, jedoch die über einen Referenzbetrag hinausgehenden Mittel in die Reserve einzustellen, bis eine positive Bewertung der Leistungen der Agenturen vorliegt, die an deren endgültigem Arbeitsprogramm gemessen wird, das eine vollständige Liste der für 2007 vorgesehenen Aufgaben sowie die neuen personalpolitischen Pläne der Kommission enthält; schlägt hins ...[+++]

15. stelt ten aanzien van de bestaande agentschappen voor, als algemene regel met een klein aantal specifieke uitzonderingen, om de kredieten van het VOB weer op te voeren, met dien verstande dat verhogingen boven een bepaalde referentiewaarde in de reserve komen, in afwachting van een positieve beoordeling van de prestaties van het agentschap met het oog op zijn definitieve werkprogramma met daarin een volledige takenlijst voor 2007 en van de nieuwe personeelsplannen van de Commissie; stelt, omwille van de tenuitvoerlegging van paragraaf 47 van het IIA van 17 mei 2006, ten aanzien van de nieuwe agentschappen (Chemicaliënbureau, Genderi ...[+++]


Der Kommissionsbericht enthält zwar die Feststellung, dass die Kommission die Fast Track-Initiative (FTI) nachhaltig unterstützt hat, die Kommission ist jedoch bisher keine finanzielle Verpflichtung für den Mechanismus eingegangen.

Terwijl het verslag van de Commissie stelt dat zij een vurige aanhangster van het fast track-initiatief (FTI) is, heeft de EG tot dusver geen financiële toezegging gedaan ten gunste van het mechanisme.


2. begrüßt die Mitteilung der Kommission über die Folgewirkung des Europäischen Jahres der Menschen mit Behinderungen 2003 und insbesondere die Verabschiedung eines europäischen Aktionsplans zugunsten behinderter Menschen durch die Kommission; bedauert jedoch, dass sich der Aktionsplan in Anbetracht der Tatsache, dass für Behinderte, wenn sie eine echte Gleichstellung und soziale Integration erfahren sollen, sämtliche Lebensbereiche berücksichtigt werden müssen, zu sehr und zu eng auf Beschäftigungs- und Bildungspolitik konzentriert; ...[+++]

2. verwelkomt de mededeling van de Commissie over de follow-up van het Europees Jaar van de gehandicapten 2003, en met name de vaststelling door de Commissie van een Europees actieplan voor gehandicapten; betreurt het evenwel dat in dit actieplan al te zeer en te eenzijdig de nadruk ligt op werkgelegenheids- en onderwijsaspecten, gezien het feit dat gehandicapten zich pas werkelijk gelijk behandeld en bij de samenleving betrokken kunnen voelen wanneer aandacht wordt besteed aan alle terreinen van bedrijvigheid; is van mening dat in de mededeling moet worden aangedrongen op consolidering van de behaalde resultaten, zodat een stevige gro ...[+++]


Der OPC-Bericht enthält die Hauptaspekte, zu denen die Kommission Bericht erstatten muss, ist jedoch nicht darauf beschränkt.

Het OPC-verslag bestrijkt – onder andere – de kernaspecten waarover de Commissie verslag moet uitbrengen.


D. in der Erwägung, dass das Weißbuch alles in allem Vorschläge zur erheblichen Verbesserung der Verwaltung und der Verwaltungsverfahren innerhalb der Kommission enthält, ohne jedoch einen allgemeinen politischen Aktionsrahmen festzulegen, wobei die strategische Wahl einer Konzentration auf Kernaufgaben von der Kommission verbunden wird mit dem Ziel, eine unabhängige, starke und effiziente Kommission zu gewährleisten,

D. overwegende dat het Witboek in zijn geheel voorstellen bevat om het beheer en de administratieve procedures in de Commissie aanzienlijk te verbeteren, zonder dat echter een politiek algemeen kader voor actie wordt vastgesteld, waarbij de strategische keuze voor de concentratie op de kerntaken van de Commissie wordt verbonden aan het doel de onafhankelijkheid, kracht en effectiviteit van de Commissie zeker te stellen,


Die Mitgliedstaaten können jedoch, nachdem sie die Kommission und die übrigen Mitgliedstaaten mindestens drei Monate im Voraus unterrichtet haben, zum Zweck der Fahrzeugbesteuerung oder zur Ausstellung der Zulassungsunterlagen verlangen, dass die Übereinstimmungsbescheinigung Angaben enthält, die nicht in Anhang IV Teil A erwähnt sind, vorausgesetzt, diese sind ausdrücklich im Beschreibungsbogen aufgeführt.

De lidstaten mogen evenwel, na de overige lidstaten en de Commissie hiervan ten minste drie maanden van tevoren in kennis te hebben gesteld, in verband met de heffing van de motorrijtuigenbelasting of de opstelling van het kentekenbewijs verlangen dat andere dan de in bijlage IV, deel A, bedoelde inlichtingen in het certificaat van overeenstemming worden opgenomen, op voorwaarde dat deze uitdrukkelijk in het inlichtingenformulier staan vermeld.


w