Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission entgegen ihren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Kommission kann ihren urspruenglichen Vorschlag aendern

de Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Insbesondere übermittelt diese Stelle die Ersuchen um Amtshilfe bei der Anwendung dieses Titels und nimmt diese entgegen und vertritt ihren Mitgliedstaat gegenüber den anderen Mitgliedstaaten und der Kommission.

Met name ontvangt deze instantie verzoeken om samenwerking met het oog op de toepassing van deze titel en geeft zij dergelijke verzoeken door, en vertegenwoordigt zij de lidstaat waaronder zij ressorteert, ten opzichte van de andere lidstaten of de Commissie.


Als die Kommission 2007 ihren ersten Vorschlag vorlegte, schlug ihm aus mehreren Lagern unmittelbar tiefe Feindseligkeit entgegen.

Toen de Commissie in 2007 haar eerste voorstel formuleerde, kwam er meteen hevige tegenwind uit verschillende hoeken.


Leider hat die Kommission entgegen den Wünschen des Parlaments ihren Vorschlag nicht rechtzeitig genug (bis zum 1. Juni 2007) übermittelt, um eine umfassende Konsultation des Europäischen Parlaments innerhalb angemessener Fristen zu ermöglichen.

Helaas heeft de Commissie tegen de wens van het Parlement haar voorstel niet tijdig genoeg (uiterlijk op 1 juni 2007) doorgestuurd om het mogelijk te maken dat het Parlement binnen een redelijke termijn volledig werd geraadpleegd.


Leider hat die Kommission entgegen den Wünschen des Parlaments in seiner Entschließung zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen ihren Vorschlag nicht rechtzeitig genug (bis zum 1. Juni 2007) übermittelt, um eine umfassende Konsultation des Europäischen Parlaments innerhalb angemessener Fristen zu ermöglichen.

Helaas, en in tegenstrijd met de wensen die het Parlement heeft geuit in zijn resolutie over het voorstel voor een verordening van de Raad houdende toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties, heeft de Commissie haar voorstel niet tijdig ingediend (voor 1 juni 2007) zodat het Europees Parlement niet zorgvuldig kan worden geraadpleegd binnen een redelijke termijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Somit ist die Verordnung Nr. 1/2003, entgegen dem, was die Rechtsmittelführerinnen nahelegen wollen, nicht darauf gerichtet, eine Gleichstellung von Syndikusanwälten mit externen Anwälten hinsichtlich des Schutzes der Vertraulichkeit der Kommunikation mit ihren Mandanten vorzuschreiben, sondern darauf, den Umfang der Nachprüfungsbefugnisse der Kommission, insbesondere was die Unterlagen betrifft, die Gegenstand solcher Maßnahmen se ...[+++]

Anders dan rekwirantes trachten te betogen, is verordening nr. 1/2003 er niet op gericht een gelijkschakeling van interne advocaten met externe advocaten op te leggen voor wat betreft de bescherming van de vertrouwelijkheid van de communicatie met hun cliënten, maar strekt zij er enkel toe de inspectiebevoegdheden van de Commissie uit te breiden, onder meer met betrekking tot documenten ten aanzien waarvan dergelijke maatregelen kunnen worden genomen.


Somit ist die Verordnung Nr. 1/2003, entgegen dem, was die Rechtsmittelführerinnen nahelegen wollen, nicht darauf gerichtet, eine Gleichstellung von Syndikusanwälten mit externen Anwälten hinsichtlich des Schutzes der Vertraulichkeit der Kommunikation mit ihren Mandanten vorzuschreiben, sondern darauf, den Umfang der Nachprüfungsbefugnisse der Kommission, insbesondere was die Unterlagen betrifft, die Gegenstand solcher Maßnahmen se ...[+++]

Anders dan rekwirantes trachten te betogen, is verordening nr. 1/2003 er niet op gericht een gelijkschakeling van interne advocaten met externe advocaten op te leggen voor wat betreft de bescherming van de vertrouwelijkheid van de communicatie met hun cliënten, maar strekt zij er enkel toe de inspectiebevoegdheden van de Commissie uit te breiden, onder meer met betrekking tot documenten ten aanzien waarvan dergelijke maatregelen kunnen worden genomen.


F. in der Erwägung, dass die Kommission entgegen ihren ursprünglichen Absichten noch immer keinerlei Verfahren bei der WTO eingeleitet hat,

F. overwegende dat de Commissie in strijd met haar oorspronkelijke voornemens nog steeds geen enkele procedure bij de WTO heeft aangespannen,


R. in der Erwägung, dass die Kommission entgegen ihren Verpflichtungen und gleichlautenden Forderungen, die von den nationalen Regierungen und regionalen Behörden erhoben wurden, einen schrittweisen Abbau des Personalbestands der dienststellenübergreifenden Gruppe betreibt und ihr nicht die für diese Arbeiten erforderliche Autorität verleiht,

R. overwegende dat de Commissie, in strijd met haar toezeggingen en ondanks de unanieme en gelijkluidende verzoeken gedaan in nationale memoranda en door de regionale betrokkenen, bezig is met een geleidelijke vermindering van het personeel van de Interdienstengroep, en deze groep niet de autoriteit verleent die zij voor haar werkzaamheden nodig heeft,


SIEHT dem Aktionsplan der Kommission sowie ihren Mitteilungen über die Folgenabschätzung und über Mindestnormen für öffentliche Anhörungen, die rechtzeitig vor der Tagung des Europäischen Rates (Sevilla) vorliegen sollten, ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN;

1. ZIET UIT naar de strategie van de Commissie en naar haar mededelingen over effectbeoordeling en minimumnormen voor raadpleging van het publiek, die tijdig voor de Europese Raad van Sevilla moeten worden ingediend;


Dabei sieht sie der gewünschten Ausweitung ebendieser Befugnisse im Sinne des Verfassungsvertragsentwurfs mit Interesse entgegen. Ferner wird die Kommission auch weiterhin den regelmäßigen Dialog mit der Zivilgesellschaft pflegen und bei ihren Verhandlungen in Handelsfragen größtmögliche Transparenz gewährleisten. Dass etwa das erste Angebot der Gemeinschaft im Rahmen der derzeitigen GATS-Verhandlungen publik gemacht wurde, wäre ein Beispiel für eine solche Transparenz.

De Commissie zal voorts een regelmatige dialoog blijven voeren met het maatschappelijk middenveld met het oog op een zo groot mogelijke transparantie van de handelsonderhandelingen. De publicatie van het initiële aanbod van de Gemeenschap in de huidige GATS-onderhandelingen is daarvan een voorbeeld.




Anderen hebben gezocht naar : kommission entgegen ihren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission entgegen ihren' ->

Date index: 2022-10-09
w