Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission eingegangenen reaktionen " (Duits → Nederlands) :

Ausgehend von den umfassenden eingegangenen Reaktionen und unter Berücksichtigung internationaler Entwicklungen veröffentlichte die Kommission am 4. September 2013 eine Mitteilung über das Schattenbankwesen.

Op basis van de uitgebreide ontvangen reacties en rekening houdend met internationale ontwikkelingen heeft de Commissie op 4 september 2013 een mededeling over schaduwbankieren bekendgemaakt.


24. nimmt die neue Rubrik „Lastenabbau – Sagen Sie Ihre Meinung“ („Lighten the Load – Have Your Say“) auf der Internetseite der Kommission zur besseren Rechtsetzung zur Kenntnis und fordert eine ausgewogene und transparente Prüfung der dort eingegangenen Kommentare durch die Kommission und durch die neue REFIT-Plattform; ist jedoch der Auffassung, dass das REFIT-Gremium in seinen Verfahren und Beratungen nicht zu schwerfällig handeln, sondern ein Gremium sein sollte, das zu raschen Reaktionen ...[+++]

24. neemt kennis van de nieuwe "Lighten the Load – Have Your Say"-pagina op de website van de Commissie betreffende betere wetgeving en vraagt een evenwichtige en transparante beoordeling door de Commissie en door het nieuwe REFIT-platform van de ontvangen opmerkingen; is echter van mening dat de procedures en beraadslagingen van het REFIT-panel niet te belastend mogen zijn, en dat dit orgaan in staat moet zijn zowel snel antwoord te bieden als meer diepgaande werkzaamheden uit te voeren in het kader van het Europese wetgevingsproces; is van mening dat raadplegingen via deze website van de Commissie niet in de plaats kunnen komen van o ...[+++]


Die Kommission ist nach Prüfung der Vorschläge der hochrangigen Gruppe und der im Zuge der Anhörung der Öffentlichkeit eingegangenen Reaktionen der Ansicht, dass die Arbeit der Gruppe eine gute Grundlage für die Zusammenarbeit zwischen der EU und den Nachbarstaaten darstellt.

Na onderzoek van de voorstellen van de groep op hoog niveau en de in het kader van de openbare raadpleging ontvangen reacties, beschouwt de Commissie het werk van de groep als een goede basis voor samenwerking tussen de EU en de buurlanden.


Sie ist nicht als vollständige Aufstellung sämtlicher in den Beiträgen angesprochenen Kritikpunkte gedacht (wer sich eingehender informieren möchte, sollte den Anhang zu diesem Aktionsplan oder die einzelnen Beiträge lesen). Man kann auch nicht davon ausgehen, dass die auf die Mitteilung der Kommission eingegangenen Reaktionen ein vollständiges Bild aller existierenden Probleme vermitteln.

Het is niet de bedoeling dat elk punt dat in alle bijdragen aan bod kwam, wordt vermeld (voor meer gedetailleerde informatie verwijzen wij de lezer naar de bijlage bij dit actieplan of naar de afzonderlijke bijdragen), en evenmin kan ervan worden uitgegaan dat de reacties op de Mededeling van de Commissie een compleet beeld geven van alle problemen die er mogelijk bestaan.


Alle bei der Kommission eingegangenen Reaktionen und Kommentare wurden sorgfältig dahingehend geprüft, ob und inwieweit sie in die endgültige Gestaltung der allgemeinen Grundsätze und Mindeststandards einbezogen werden können, die die Kommission durch dieses Dokument annimmt.

Al deze reacties en de commentaar die de Commissie reeds heeft ontvangen, zullen nauwkeurig worden geanalyseerd om na te gaan of, en in welke mate, zij kunnen worden opgenomen in de definitieve versie van de algemene beginselen en minimumnormen die de Commissie door middel van dit document goedkeurt.


ersucht die Kommission, sobald wie möglich auch aufgrund der eingegangenen Reaktionen eine Schlussfolgerung über die anzuwendende Strategie zu ziehen und diese in einen oder mehreren Vorschlägen für Rechtsvorschriften umzusetzen;

vraagt de Commissie zo spoedig mogelijk mede op basis van de binnengekomen reacties tot een conclusie te komen over de te hanteren strategie en deze in een of meer wetgevingsvoorstellen uit te werken,


Alle bei der Kommission eingegangenen Reaktionen und Kommentare wurden sorgfältig dahingehend geprüft, ob und inwieweit sie in die endgültige Gestaltung der allgemeinen Grundsätze und Mindeststandards einbezogen werden können, die die Kommission durch dieses Dokument annimmt.

Al deze reacties en de commentaar die de Commissie reeds heeft ontvangen, zullen nauwkeurig worden geanalyseerd om na te gaan of, en in welke mate, zij kunnen worden opgenomen in de definitieve versie van de algemene beginselen en minimumnormen die de Commissie door middel van dit document goedkeurt.


(2) Vor dem Datum der Anwendung dieser Verordnung legt die Kommission eine Verordnung vor, die allen gemäß Absatz 1 eingegangenen Reaktionen Rechnung trägt, und unterrichtet den gemäß Artikel 18 der Richtlinie 75/442/EWG eingesetzten Ausschuss.

2. Voor de datum van toepassing van deze verordening stelt de Commissie een verordening vast waarbij rekening wordt gehouden met alle antwoorden op de uit hoofde van lid 1 verstuurde verzoeken en stelt zij het krachtens artikel 18 van Richtlijn 75/442/EEG , opgerichte comité hiervan in kennis.


Die 22 bei der Kommission eingegangenen Reaktionen zeigen, daß allgemeine Unterstützung für den obersten Grundsatz besteht, nach dem Arbeitnehmer in neuen Formen flexibler Beschäftigungsverhältnisse nicht gegenüber vollzeitbeschäftigten Arbeitnehmern benachteiligt werden dürfen und vergleichbar zu behandeln sind.

De 22 antwoorden die de Commissie heeft ontvangen laten zien dat er brede steun is voor het basisprincipe dat werknemers in nieuwe soorten flexibel werk niet gediscrimineerd zouden mogen worden en dat zij een behandeling zouden moeten krijgen die vergelijkbaar is met die van voltijdwerkers met een vaste aanstelling.


Bei der Kommission sind nunmehr aus mehreren Mitgliedstaaten sowie von zahlreichen NRO Reaktionen auf dieses Arbeitsdokument eingegangen. Diese und der Bericht des Parlaments werden sie in die Lage versetzen, eine ihrer im Anzeiger eingegangenen Verpflichtungen zu erfüllen, die in der Vorlage einer Richtlinie über Mindestnormen für Asylverfahren besteht.

De Commissie heeft inmiddels van een aantal lidstaten en talloze NGO's reacties op het werkdocument gekregen. Met deze reacties en met het verslag van het Parlement kan zij een van de verplichtingen van het scorebord nakomen, namelijk het indienen van een richtlijn betreffende minimumnormen voor asielprocedures.


w