Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission eingeführten neuen » (Allemand → Néerlandais) :

57. stellt fest, dass die vergleichsweise geringe Auszahlungsquote für die Budgethilfen im Rahmen des EEF im Jahr 2011 unmittelbar auf die gründlichere Prüfung der Frage, ob die Regierungen der Partnerländer die Zulassungskriterien und/oder die Leistungsindikatoren erfüllen, zurückzuführen ist, was die Kommission dazu veranlasst hat, in 16 AKP-Ländern, in denen im Hinblick auf die vorab festgelegten Ziele unzureichende Fortschritte zu verzeichnen waren, Auszahlungen mit einem Gesamtvolumen von 200 Millionen EUR zurückzuhalten; begrüßt den im Oktober 2011 eingeführten neuen ...[+++]atz für die Budgethilfe der Union , der in AKP-Ländern zur Stärkung der nationalen Mechanismen für die Rechenschaftspflicht beiträgt; fordert die Kommission auf, dem Parlament die ersten Ergebnisse im Hinblick auf die Effektivität dieses neuen Ansatzes vorzulegen, sobald die neuen Richtlinien vollständig angewandt wurden;

57. erkent dat het relatief lage uitbetalingspercentage van de EOF-betalingen voor begrotingssteun in 2011 een rechtstreeks gevolg is van de grondigere beoordeling van de naleving van de subsidiabiliteitscriteria door partnerregeringen en/of van de prestatie-indicatoren, die ertoe heeft geleid dat de Commissie de uitbetaling opschortte van in totaal 200 miljoen EUR aan zestien ACS-landen waar onvoldoende vooruitgang werd vastgesteld ten aanzien van de vooropgestelde doelen; is verheugd over de in oktober 2011 ingevoerde nieuwe strate ...[+++]


57. stellt fest, dass die vergleichsweise geringe Auszahlungsquote für die Budgethilfen im Rahmen des EEF im Jahr 2011 unmittelbar auf die gründlichere Prüfung der Frage, ob die Regierungen der Partnerländer die Zulassungskriterien und/oder die Leistungsindikatoren erfüllen, zurückzuführen ist, was die Kommission dazu veranlasst hat, in 16 AKP-Ländern, in denen im Hinblick auf die vorab festgelegten Ziele unzureichende Fortschritte zu verzeichnen waren, Auszahlungen mit einem Gesamtvolumen von 200 Millionen EUR zurückzuhalten; begrüßt den im Oktober 2011 eingeführten neuen ...[+++]atz für die Budgethilfe der Union, der in AKP-Ländern zur Stärkung der nationalen Mechanismen für die Rechenschaftspflicht beiträgt; fordert die Kommission auf, dem Parlament die ersten Ergebnisse im Hinblick auf die Effektivität dieses neuen Ansatzes vorzulegen, sobald die neuen Richtlinien vollständig angewandt wurden;

57. erkent dat het relatief lage uitbetalingspercentage van de EOF-betalingen voor begrotingssteun in 2011 een rechtstreeks gevolg is van de grondigere beoordeling van de naleving van de subsidiabiliteitscriteria door partnerregeringen en/of van de prestatie-indicatoren, die ertoe heeft geleid dat de Commissie de uitbetaling opschortte van in totaal 200 miljoen EUR aan zestien ACS-landen waar onvoldoende vooruitgang werd vastgesteld ten aanzien van de vooropgestelde doelen; is verheugd over de in oktober 2011 ingevoerde nieuwe strate ...[+++]


Außerdem hat die Kommission angekündigt, dass sie überprüfen wird, wie sich die im Zuge der Umsetzung der neuen Basel-III-Standards eingeführten neuen Eigenkapitalanforderungen für Banken in bestimmten wichtigen Bereichen wie etwa der Finanzierung von KMU auswirken.

De Commissie heeft daarnaast aangekondigd te zullen onderzoeken welke impact de nieuwe bankkapitaalvereisten ten gevolge van de invoering van de nieuwe Bazel III-normen hebben op een aantal belangrijke gebieden, zoals de financiering van kmo’s.


In den Stellungnahmen der Französischen Republik im Zusammenhang mit der Anwendung des Artikels 106 Absatz 2 AEUV, die am 7. Oktober 2009 übermittelt und anschließend ergänzt wurden, geht die Französische Republik auf die von der Kommission geäußerten Bedenken hinsichtlich der Verhältnismäßigkeit der öffentlichen Finanzierung und des Risikos einer Überkompensation einerseits und die Heranziehung der mit der Reform des öffentlichen-rechtlichen Rundfunks eingeführten neuen Abgaben bei der Beurt ...[+++]

In de opmerkingen die de Franse autoriteiten op 7 oktober 2009 aan de Commissie hebben toegezonden en naderhand hebben toegelicht over de toepassing van artikel 106, lid 2, VWEU, verwijzen zij met name naar de twijfels die de Commissie heeft geuit over de evenredigheid van de overheidsfinanciering en het risico van overcompensatie enerzijds en over het in aanmerking nemen van de door de hervorming van de openbare audiovisuele sector ingevoerde nieuwe belasting anderzijds, met het oog op de beoordeling van de verenigbaarheid van de aan ...[+++]


Die Mehrheit des Europäischen Parlaments hat in erster Lesung die von der Kommission eingeführten neuen Begriffe zur Bestimmung der Prioritäten unterstützt, insbesondere die vorrangigen Vorhaben auf den Prioritätsachsen. Zudem wurde die Möglichkeit befürwortet, einen europäischen Koordinator zu benennen, jedoch unter der Voraussetzung, dass dessen Benennung nur bei komplexen und außerordentlich schwierig durchzuführenden Vorhaben und im Benehmen mit den Mitgliedstaaten erfolgt.

In eerste lezing is het Europees Parlement met een meerderheid akkoord gegaan met de nieuwe door de Commissie ingevoerde begrippen om de prioriteiten voor actie vast te stellen, met name de classificatie als projecten van Europees belang op prioritaire assen en de aanstelling van een Europese coördinator, evenwel op voorwaarde dat de aanstelling van een Europese coördinator beperkt blijft tot ingewikkelde projecten met bijzonder moeilijke uitvoeringsomstandigheden en dat vooraf met de lidstaten overleg wordt gepleegd..


Der Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie unterstützt mehrheitlich die von der Europäischen Kommission eingeführten neuen Begriffe zur Bestimmung der Prioritäten, insbesondere die Bezeichnung Vorhaben von europäischem Interesse auf den Prioritätsachsen und die Benennung eines europäischen Koordinators, jedoch unter der Voraussetzung, dass dies nur bei komplexen und außerordentlich schwierig durchzuführenden Vorhaben und im Benehmen mit den Mitgliedstaaten erfolgt.

De Commissie industrie, onderzoek en energie staat in meerderheid achter de nieuwe begrippen die de Europese Commissie heeft ingevoerd om de prioriteiten voor actie vast te stellen, met name de kwalificatie "projecten van Europees belang" op prioritaire assen en de aanstelling van een Europese coördinator, op voorwaarde evenwel dat de aanstelling van deze coördinator beperkt blijft tot ingewikkelde projecten met bijzonder moeilijke uitvoeringsomstandigheden en dat vooraf met de lidstaten overleg wordt gepleegd.


Angesichts der Handelsprobleme, die im Zuge der mit der Entscheidung 92/471/EWG (4) eingeführten neuen und strengeren Vorschriften für zur Befruchtung verwendetes Rindersperma aufgetreten sind, hat die Kommission die Entscheidung 2005/217/EG vom 9. März 2005 zur Festlegung der Veterinärbedingungen und Veterinärbescheinigungen für die Einfuhr von Rinderembryonen in die Gemeinschaft (5) erlassen.

Naar aanleiding van handelsproblemen als gevolg van bij Beschikking 92/471/EEG van de Commissie (4), ingevoerde nieuwe, strengere voorschriften inzake voor bevruchting gebruikt rundersperma heeft de Commissie Beschikking 2005/217/EG van 9 maart 2005 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften en de voorschriften inzake veterinaire certificering voor de invoer van runderembryo’s in de Gemeenschap (5) goedgekeurd.


E. in Anbetracht der von der Kommission eingeführten neuen Instrumente und Planungsmethoden sowie der zusätzlichen Humanressourcen, die im Kontext der Reform bei der Haushaltsbehörde beantragt worden sind,

E. overwegende dat de Commissie nieuwe programmeringsinstrumenten en -methoden heeft ingevoerd, en in het kader van de hervorming de begrotingsautoriteit extra personele middelen heeft gevraagd,


Die Kommission wird prüfen, wie die Verordnung und die Leitlinien im Rahmen des mit der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 eingeführten neuen Anwendungssystems gehandhabt werden, um festzustellen, ob gegebenenfalls Änderungen vorzunehmen sind.

De Commissie zal in het kader van het nieuwe handhavingsstelsel dat bij Verordening (EG) nr. 1/2003 is ingevoerd, toezien op het functioneren van de groepsvrijstellingsverordening en de richtsnoeren om na te gaan of wijzigingen noodzakelijk zijn.


Da diese Rechtsinstrumente bislang noch nicht von allen Mitgliedstaaten ratifiziert wurden, hat die Kommission auf der Grundlage des durch den Vertrag von Amsterdam eingeführten neuen Artikels 280 EG-Vertrag einen Vorschlag für eine Richtlinie vorgelegt, in den ein Großteil dieser Maßnahmen übernommen wurde.

Daar deze instrumenten nog altijd niet door alle lidstaten zijn geratificeerd, heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn ingediend dat gebaseerd is op het nieuwe artikel 280 van het EG-Verdrag dat door het Verdrag van Amsterdam werd ingevoerd, en waarin een groot deel van de bepalingen ervan is overgenomen.


w