Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Barroso-Paket
EG-Kommission
Europäische Kommission
Fachkommission UNO
Geänderter Vorschlag der Kommission
ICRU
Integrierte Energie- und Klimaschutzpolitik
Integriertes Energie- und Klimapaket
Kommission EG
Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Kommission für Bevölkerung und Entwicklung
Kommission für die Rechtsstellung der Frau
Kommission für die Öffentlichen Aufträge
Kommission für nachhaltige Entwicklung
Kommission für soziale Entwicklung
Maßnahmenpaket
Schwebender Vorschlag
Statistische Kommission
Suchtstoffkommission
Technische Kommission UNO
UN-Waldforum
UNFF
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Waldforum der Vereinten Nationen
Zweierpaket

Traduction de «kommission maßnahmenpaket » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]

Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]




Gesetzgebungspaket zur haushaltspolitischen Überwachung | Zweierpaket | Zweites Maßnahmenpaket zur wirtschaftspolitischen Steuerung

tweede pakket economische governance | twopack


Barroso-Paket | integrierte Energie- und Klimaschutzpolitik | integriertes Energie- und Klimapaket | Maßnahmenpaket zum Klimawandel und zu erneuerbaren Energien

geïntegreerd pakket maatregelen inzake energie en klimaatverandering | klimaat- en energiepakket | pakket maatregelen inzake klimaatverandering en hernieuwbare energie


Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


Internationale Kommission für radiologische Einheiten und Messungen | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messung | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messungen | ICRU [Abbr.]

Internationale Commissie voor stralingseenheden en -metingen | ICRU [Abbr.]


Kommission für die Orientierung und Koordinierung der Öffentlichen Aufträge

Commissie voor oriëntatie en coördinatie van de overheidsopdrachten


Kommission für die Öffentlichen Aufträge

Commissie voor de overheidsopdrachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AD. in der Erwägung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten dafür sorgen müssen, dass das umfassende Maßnahmenpaket der OECD zum Thema Erosion der Besteuerungsgrundlagen und Verlagerung von Gewinnen als Mindeststandard auf EU-Ebene umgesetzt wird und ehrgeizig bleibt; in der Erwägung, dass das Maßnahmenpaket unbedingt von allen Mitgliedstaaten der OECD umgesetzt werden muss;

AD. overwegende dat de Commissie en de lidstaten ervoor moeten zorgen dat het uitgebreide OESO-pakket aan maatregelen inzake BEPS op Unieniveau als minimumnorm wordt toegepast en ambitieus blijft; overwegende dat het van cruciaal belang is dat alle OESO-landen het BEPS-project ten uitvoer leggen;


AD. in der Erwägung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten dafür sorgen müssen, dass das umfassende Maßnahmenpaket der OECD zum Thema Erosion der Besteuerungsgrundlagen und Verlagerung von Gewinnen als Mindeststandard auf Unionsebene umgesetzt wird und ehrgeizig bleibt; in der Erwägung, dass das Maßnahmenpaket unbedingt von allen Mitgliedstaaten der OECD umgesetzt werden muss;

AD. overwegende dat de Commissie en de lidstaten ervoor moeten zorgen dat het uitgebreide OESO-pakket aan maatregelen inzake BEPS op Unieniveau als minimumnorm wordt toegepast en ambitieus blijft; overwegende dat het van cruciaal belang is dat alle OESO-landen het BEPS-project ten uitvoer leggen;


14. begrüßt das neue Maßnahmenpaket zur besseren Rechtsetzung als einen wichtigen Schritt hin zur Verringerung der Regulierungsdichte und unterstützt vermehrte Bestrebungen in dieser Richtung, um Hindernisse für Unternehmen hinsichtlich des Wachstums und der Schaffung von Arbeitskräften abzubauen; unterstützt Maßnahmen im Rahmen des Maßnahmenpakets zur besseren Rechtsetzung der Kommission zur Verringerung des Verwaltungsaufwands, zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit – einschließlich eines Wettbewerbsfähigkeitstests – sowie zur Erfül ...[+++]

14. is verheugd over het nieuwe pakket maatregelen voor betere regelgeving, dat het als een belangrijke stap voor de verlichting van de regeldruk beschouwt, en spoort aan tot meer ambitie in deze zin om voor ondernemingen de belemmeringen voor groei en de schepping van banen weg te nemen; ondersteunt maatregelen in het pakket maatregelen voor betere regelgeving van de Commissie om de administratieve rompslomp te verminderen, het concurrentievermogen te bevorderen (met inbegrip van een concurrentievermogentest) en op de behoeften van kleine ondernemingen in te spelen;


1. begrüßt die ursprünglichen Bemühungen der Kommission, diejenigen Maßnahmen zu priorisieren, die als Anreiz zur Schaffung von Arbeitsplätzen, Wachstum und für Investitionen dienen; ersucht die Kommission, weiterhin auf diese Ziele ausgerichtet zu bleiben und ehrgeizig bei der Ausarbeitung ihrer Reformagenda im Rahmen ihres Arbeitsprogramms für 2016 zu sein; begrüßt die generelle Ausrichtung des Maßnahmenpakets zur besseren Rechtsetzung der Kommission, welches Maßnahmen zur Verringerung des Verwaltungsaufwands, zur Förderung der We ...[+++]

1. is verheugd over de initiële inspanningen van de Commissie om prioriteit te geven aan maatregelen ter bevordering van het scheppen van banen, groei en investeringen; vraagt de Commissie in haar werkprogramma voor 2016 op deze doelstellingen gefocust te blijven en ambitieus te zijn in haar hervormingsagenda; is verheugd over de algemene lijnen van het pakket maatregelen voor betere regelgeving van de Commissie, dat maatregelen bevat om de administratieve rompslomp te verminderen, het concurrentievermogen te bevorderen en op de behoeften van kleine ondernemingen in te spelen; benadrukt dat een klimaat moet worden geschapen waarin ond ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich hoffe, dass dieser Bericht ein wichtiger Beitrag zum Maßnahmenpaket zum Opferschutz wird, das uns die Kommission versprochen hat, und dass das Maßnahmenpaket zum Opferschutz seinerseits Teil einer europaweiten und umfangreichen Strategie sein wird, die sowohl die Unterstützung für die Opfer als auch andere Aspekte im Kampf gegen Gewalt umfasst.

Ik hoop dat dit verslag als een belangrijke bijdrage aan het door de Commissie beloofde pakket maatregelen ten behoeve van slachtoffers zal worden beschouwd, en dat het pakket maatregelen ten behoeve van slachtoffers op zijn beurt een van de onderdelen zal zijn van een Europese alomvattende strategie die hulp aan slachtoffers, maar ook andere aspecten van de strijd tegen geweld omvat.


Zwar ist die Kommission entschlossen, die Anwendung des Maßnahmenpakets überall dort zu vereinfachen, wo dies angemessen ist. Sie wird jedoch auch bestrebt sein, als eines der Hauptziele der Reform des Maßnahmenpakets eine hohe Qualität öffentlicher Dienstleistungen sowie eine effiziente Verwendung der staatlichen Mittel sicherzustellen und so Wettbewerbsverfälschungen auf dem Binnenmarkt so wirksam wie möglich zu unterbinden.

De Commissie heeft de vaste wil om de toepassing van het pakket te vereenvoudigen waar dat gerechtvaardigd is, maar zij zal ook openbare diensten van hoge kwaliteit en een doelmatig gebruik van overheidsmiddelen proberen te garanderen, om aldus verstoringen van de mededinging op de interne markt zo doeltreffend mogelijk te voorkomen; een en ander is namelijk een van de belangrijkste doelstellingen van de hervorming van het pakket.


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Biarritz darauf gedrängt, dass das erste "Erika-Maßnahmenpaket" rasch angenommen wird, und die Kommission aufgefordert, bald ein weiteres Maßnahmenpaket vorzulegen, das die drei am 21. März 2000 vorgelegten Vorschläge für Rechtsakte ergänzt.

De Europese Raad van Biarritz heeft aangedrongen op snelle goedkeuring van het "pakket Erika-I" en heeft de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk een tweede reeks maatregelen voor te stellen als aanvulling op de drie wetgevingsvoorstellen die op 21 maart 2000 waren ingediend.


Zur weiteren Information siehe die Mitteilung der Kommission "Maßnahmenpaket zur Bekämpfung des schädlichen Steuerwettbewerbs in der Europäischen Union [KOM(1997) 564].

Voor bijkomende informatie zie de mededeling van de Commissie "Een pakket om schadelijke belastingconcurrentie in de Europese Unie te bestrijden" [COM(1997)564].


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Biarritz darauf gedrängt, dass das erste "Erika-Maßnahmenpaket" rasch angenommen wird, und die Kommission aufgefordert, unverzüglich ein weiteres Maßnahmenpaket vorzulegen, das die drei am 21. März 2000 vorgelegten Vorschläge für Rechtsakte ergänzt.

De Europese Raad van Biarritz heeft aangedrongen op snelle goedkeuring van het eerste "pakket Erika-maatregelen" en de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk een tweede reeks maatregelen voor te stellen als aanvulling op de drie wetgevingsvoorstellen die op 21 maart 2000 waren ingediend.


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Biarritz darauf gedrängt, dass das erste "Erika-Maßnahmenpaket" rasch angenommen wird, und die Kommission aufgefordert, bald ein weiteres Maßnahmenpaket vorzulegen, das die drei am 21. März 2000 vorgelegten Vorschläge für Rechtsakte ergänzt.

De Europese Raad van Biarritz heeft aangedrongen op snelle goedkeuring van het "pakket Erika-I" en heeft de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk een tweede reeks maatregelen voor te stellen als aanvulling op de drie wetgevingsvoorstellen die op 21 maart 2000 waren ingediend.


w