Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission diesen tiefen widerspruch " (Duits → Nederlands) :

In der Verordnung werden der Europäischen Kommission Befugnisse übertragen, damit sie die Vorschriften von Nicht-EU-Ländern zwecks Anerkennung von Transaktionsregistern aus diesen Nicht-EU-Ländern bewerten kann und etwaige Überschneidungen oder Widersprüche bei den Anforderungen vermieden werden.

De verordening verleent de Europese Commissie de bevoegdheid om de regels van niet-EU-landen te beoordelen om transactieregisters van niet-EU-landen te erkennen en potentieel overlappende of tegenstrijdige eisen te voorkomen.


Wie wird die Kommission diesen tiefen Widerspruch zwischen den Erwartungen des Europäischen Parlaments und ihren eigenen Maßnahmen im Zusammenhang mit Konzentrationstendenzen im Handelssektor überbrücken?

Hoe wil de Commissie de tegenspraak oplossen, die duidelijk bestaat tussen de verwachtingen van het Europees Parlement en haar eigen acties aangaande de concentratie in de handel?


Wie wird die Kommission diesen tiefen Widerspruch zwischen den Erwartungen des Europäischen Parlaments und ihren eigenen Maßnahmen im Zusammenhang mit Konzentrationstendenzen im Handelssektor überbrücken?

Hoe wil de Commissie de tegenspraak oplossen, die duidelijk bestaat tussen de verwachtingen van het Europees Parlement en haar eigen acties aangaande de concentratie in de handel?


Die Kommission will deshalb diesen offensichtlichen Widerspruch untersuchen.

Derhalve onderzoekt de Commissie nu deze schijnbare tegenstelling.


Wie gedenkt die Kommission diesen grundsätzlichen Widerspruch auf dem globalen Markt von heute zu lösen?

Como pensa a Comissão ultrapassar esta contradição fundamental no mercado global de hoje?


Wie gedenkt die Kommission diesen grundsätzlichen Widerspruch auf dem globalen Markt von heute zu lösen?

Como pensa a Comissão ultrapassar esta contradição fundamental no mercado global de hoje?


Die Kommission hat die griechischen Behörden auf diesen Widerspruch hingewiesen, jedoch noch kein Schreiben mit einer endgültigen Stellungnahme erhalten.

De Commissie heeft de Griekse autoriteiten op deze tegenstrijdigheid gewezen, maar geen schrijven met een definitief standpunt ontvangen.


Darüber hinaus gibt es auch einen tiefen Widerspruch: zum einen schließt man die Grenzen und zum anderen beginnt man, die hoch qualifizierten Arbeitskräfte in diesen Ländern zu umwerben. Wir messen also mit zweierlei Maß.

Bovendien komt daar nog bij dat er een enorme tegenspraak is: enerzijds gaan de grenzen dicht en anderzijds begint men de hoog geschoolde arbeidskrachten in die landen het hof te maken. Met andere woorden, wij meten met twee maten.


Die jüngsten Beschlüsse und Empfehlungen der Parlamentarischen Versammlung des Europarates und die Beratungen der Kommission für Menschenrechte in Genf sind Ausdruck der tiefen Beunruhigung der europäischen Öffentlichkeit über diesen Konflikt.

De recente debatten en aanbevelingen van de Parlementaire vergadering van de Raad van Europa en de debatten in de Mensenrechtencommissie in Genève weerspiegelen de bezorgdheid van de Europese publieke opinie over het conflict.


Aus diesen Gruenden hat die Kommission, um die legitimen Rechte der Gemeinschaftsfischer im Nordwestatlantik zu wahren, in voller Uebereinstimmung mit den Bestimmungen des NAFO-Uebereinkommens beschlossen, gegen diesen Verteilungsschluessel Einspruch zu erheben und hierauf eine autonome Quote vorzuschlagen, die in keinerlei Widerspruch zu der bereits angenommenen Erhaltungsmassnahme steht: der TAC von 27 000 To ...[+++]

Daarom en om de wettige rechten van de vissers uit de Gemeenschap in het Noordwestelijke deel van de Atlantische Oceaan veilig stellen ,heeft de Commissie, volledig in overeenstemming met de bepalingen van het NAFO- Verdrag, besloten bezwaar te maken tegen deze verdeelsleutel en tevens de vaststelling van een autonoom quotum voor te stellen waarbij de eerder vastgestelde instandhoudingsmaatregel, de TAC van 27.000 ton , ten volle i ...[+++]


w