Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission diesen speziellen aspekt " (Duits → Nederlands) :

In Bezug auf Fälle, in denen die Umlage auf Einfuhren erhoben wird, die nicht nach dem EEG 2012 gefördert würden, wenn sie in Deutschland erzeugt worden wären (z. B. Strom aus Anlagen, die seit über 20 Jahren in Betrieb sind), stellte die Kommission ferner fest, dass die Umlage mit den Artikeln 30 und 110 AEUV im Einklang steht, weil in diesen speziellen Fällen keine unterschiedliche Behandlung von nationaler Erzeugung und Einfuhre ...[+++]

De Commissie was ook van mening dat, in het geval van heffingen op ingevoerde elektriciteit die niet van steun uit hoofde van EEG-wet 2012 zou hebben genoten als de elektriciteit in Duitsland was geproduceerd (bijvoorbeeld elektriciteit die wordt geproduceerd in faciliteiten die meer dan 20 jaar in werking zijn), de heffing zou voldoen aan de artikelen 30 en 110 omdat, in dit bijzonder geval, er geen verschil in behandeling is tussen de nationale productie en de invoer.


Da solche Innovationen jedoch mit Blick auf die öffentliche Gesundheit gefördert werden sollten, sollten die Hersteller die Möglichkeit erhalten, die Verbraucher über diesen speziellen Aspekt des Produktionsprozesses zu informieren.

Aangezien het uit gezondheidsoogpunt van bijzonder belang is dat een dergelijke innovatie wordt aangemoedigd, moeten de producenten in staat worden gesteld om de consumenten te informeren over dit bijzondere aspect van het productieproces.


Um die Rechtssicherheit zu gewährleisten, beabsichtigt die Kommission, diesen speziellen Aspekt in einer im Herbst 2008 von der Kommission zu beschließenden Mitteilung näher auszuführen.

Ten behoeve van de rechtszekerheid is de Commissie voornemens dit specifieke aspect toe te lichten in een mededeling die de Commissie in het najaar van 2008 zal aannemen.


Um die Rechtssicherheit zu gewährleisten, beabsichtigt die Kommission, diesen speziellen Aspekt in einer im Herbst 2008 von der Kommission zu beschließenden Mitteilung näher auszuführen.

Ten behoeve van de rechtszekerheid is de Commissie voornemens dit specifieke aspect toe te lichten in een mededeling die de Commissie in het najaar van 2008 zal aannemen.


Wenn wir über Solidarität reden, sollten wir uns auch immer an diesen speziellen Aspekt der Solidarität erinnern – die Solidarität zwischen den Generationen.

Wanneer we spreken over solidariteit, mogen we de solidariteit tussen generaties niet vergeten.


Im öffentlichen Sektor will die Kommission weiterhin für die Verwendung von Biokraftstoffen in diesen speziellen Bereichen werben.

Voor de overheidssector zal de Commissie het gebruik van biobrandstoffen op deze specifieke gebieden verder blijven aanmoedigen.


17. missbilligt die frühere Praktik der Einrichtung von „speziellen Budgets“ bei Eurostat und beim Amt für amtliche Veröffentlichungen; fordert die Kommission auf, schnell zu handeln und zu untersuchen, ob andere Abteilungen der Kommission ähnliche Praktiken anwenden, und angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um die Wahrheit über das Ausmaß des Systems und die letztendliche Verwendung der Mittel aus diesen speziellen Budgets aufzude ...[+++]

17. betreurt de voormalige praktijk van Eurostat en het Publicatiebureau om financiële enveloppen te creëren; verzoekt de Commissie met spoed op te treden en een onderzoek in te stellen naar de mogelijkheid dat andere afdelingen van de Commissie soortgelijke praktijken hebben toegepast en passende maatregelen te nemen om de waarheid over de werkelijke omvang van het systeem en het uiteindelijke gebruik van de gelden in deze financiële enveloppen bekend te maken;


Die Kommission sieht in den Schlussfolgerungen des Evaluierungsberichts zu diesem speziellen Aspekt einen weiteren Beleg für die Gültigkeit der Programmplanung insgesamt.

De Commissie beschouwt de conclusies in het verslag van de beoordelaar op dit specifieke punt als een bijkomende indicatie dat het algemene ontwerp van het programma wel degelijk deugt.


Herrn Whiteheads Änderungsantrag zu Nr. 2 hat mir die Gelegenheit gegeben, diesen speziellen Aspekt sowie die Frage zu überdenken, ob es erforderlich ist, den Standard auf diesem Gebiet in einer bestimmten Weise anzuheben.

Het amendement van de heer Whitehead betreffende nummer 2 stelde mij in de gelegenheid nader op dit aspect in te gaan en na te gaan of het nodig is om de norm op dit terrein hoger te leggen.


Die Kommission wird die Durchführbarkeit und den möglichen Geltungsbereich eines Gemeinschaftssystems zur Ermittlung besonders lärmintensiver Flughäfen prüfen, um auf den Bedarf an strengeren Regeln an diesen speziellen Flughäfen einzugehen.

De Commissie zal de haalbaarheid en de mogelijke reikwijdte van een communautair systeem voor de vaststelling van bijzonder geluidsgevoelige luchthavens onderzoeken met de bedoeling de behoefte aan de invoering van strengere regels op deze luchthavens aan te pakken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission diesen speziellen aspekt' ->

Date index: 2021-12-19
w