Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Kommission des Europäisch-Arabischen Dialogs

Vertaling van "kommission diesen dialog " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Allgemeine Kommission des Europäisch-Arabischen Dialogs

Algemene Commissie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um diesen Dialog in Gang zu bringen, wird die Kommission zwei Seminare für die Beteiligten[2] veranstalten und damit die öffentliche Anhörung über diese Mitteilung beginnen.

Om deze dialoog te stimuleren, is de Commissie van plan twee seminars[2] te houden waar de belanghebbende partijen de aftrap kunnen geven voor het openbare overleg over de mededeling.


Die Kommission beabsichtigt, diesen Dialog über das vorgeschlagene EU-Forum über High-Tech-Kriminalität zu fördern.

De Commissie probeert aan de verbetering van deze dialoog op EU-niveau bij te dragen door middel van het EU-Forum voor hightech-criminaliteit.


Im Anschluss an diesen Dialog unterzeichnet die Kommission Übertragungsvereinbarungen mit der Einrichtung oder den Einrichtungen, die die wirtschaftlich günstigsten Vorschläge, gegebenenfalls auch hinsichtlich der Allokation ihrer eigenen Finanzmittel oder der Risikoteilung, eingereicht haben.

Na afloop van die dialoog sluit de Commissie delegatieovereenkomsten met de entiteit of de entiteiten die de economisch voordeligste inschrijvingen hebben gedaan, omvattende, al naargelang het geval, de inbreng van hun eigen financiële middelen of risicodeling.


Warum führt die Kommission diesen Dialog gerade jetzt?

Waarom houdt de Commissie deze dialogen juist nu?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Anschluss an diesen Dialog unterzeichnet die Kommission Übertragungsvereinbarungen mit der Einrichtung oder den Einrichtungen, die die wirtschaftlich günstigsten Vorschläge, gegebenenfalls auch hinsichtlich der Allokation ihrer eigenen Finanzmittel oder der Risikoteilung, eingereicht haben.

Na afloop van die dialoog sluit de Commissie delegatieovereenkomsten met de entiteit of de entiteiten die de economisch voordeligste inschrijvingen hebben gedaan, omvattende, al naargelang het geval, de inbreng van hun eigen financiële middelen of risicodeling.


Die Kommission bietet an, diesen Dialog zu konkreten Themen zwischen den beteiligten Akteuren zu erleichtern, indem sie die Betroffenen zu Zusammenkünften einlädt, Treffen organisiert, administrative und logistische Unterstützung leistet und erforderlichenfalls dafür sorgt, dass ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den verschiedenen Interessen, einschließlich der rechtmäßigen Ansprüche und Erwartungen der EU-Bürger, gewahrt bleibt.

De Commissie is bereid dergelijke dialogen over concrete onderwerpen mogelijk te maken, door alle betrokken partijen uit te nodigen voor bijeenkomsten, vergaderingen te organiseren, administratieve en logistieke steun te verlenen en, zo nodig, een billijk evenwicht tussen de verschillende belangen, waaronder de legitieme rechten en verwachtingen van de burgers van de EU, te waarborgen.


Er nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, daß der Transatlantische Verbraucherdialog, der u.a. auf seine Initiative eingeleitet wurde, mittlerweile bereits eine klare Form angenommen hat, und er ersucht die Kommission, diesen Dialog auch weiterhin zu unterstützen.

Het Comité noteert met instemming dat de mede op initiatief van het Comité ingestelde Transatlantic Consumer Dialogue (TACD) zich inmiddels al helder heeft gepresenteerd, en dringt er bij de Commissie op aan deze TACD te blijven ondersteunen.


Die Kommission wird demnächst eine Mitteilung über diesen Dialog verabschieden.

De Commissie zal binnenkort een mededeling over deze dialoog aannemen.


In der eingangs genannten Mitteilung wird übrigens an sämtliche Mitglieder der Europäischen Kommission appelliert, sich persönlich für diesen Dialog einzusetzen.

De mededeling roept ook elk lid van de Europese Commissie op persoonlijk aan de dialoog mee te doen, met name in de vorm van ontmoetingen over dit onderwerp met verkozenen en universitaire en sociaal-economische kringen.


BEGRÜSST das Treffen vom 9. Juli 2005, das im Rahmen des Energiedialogs zwischen der EU und der OPEC stattgefunden hat, und NIMMT KENNTNIS vom Inhalt der im Anschluss an das Treffen herausgegebenen Pressemitteilung , insbesondere vom Arbeitsprogramm für 2005 und 2006, ERINNERT daran, dass er dem Dialog und der Zusammenarbeit mit Drittländern im Energiebereich große Bedeutung beimisst, und WEIST auf die Grundsätze HIN, auf denen dieser Dialog beruhen sollte, wie in seinen Schlussfolgerungen über die internationalen Beziehungen im Energiebereich vom Mai 2003 festgestellt wird , HEBT in diesem Zusammenhang den zentralen Beitrag HERVOR, den ...[+++]

IS INGENOMEN met de vergadering die op 9 juni 2005 plaatsvond in het kader van de energiedialoog tussen de EU en de OPEC en NEEMT NOTA van de elementen die vermeld stonden in het na de vergadering verspreide persbericht , met name het werkprogramma 2005-2006, MEMOREERT het belang dat hij hecht aan dialoog en samenwerking met derde landen op het gebied van energie en aan de beginselen waarop deze dialoog gebaseerd dient te zijn, zoals deze zijn neergelegd in zijn in mei 2003 aangenomen conclusies inzake internationale betrekkingen op energiegebied , BENADRUKT in dit verband de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : kommission diesen dialog     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission diesen dialog' ->

Date index: 2023-11-11
w