Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission diesen aspekten ebenfalls " (Duits → Nederlands) :

Wie in der Strategie für die Energieunion angekündigt, wird sich die Kommission im Rahmen der „Initiative zur intelligenten Finanzierung für intelligente Gebäude“ („Smart Finance for Smart Buildings“) zusammen mit der EEFIG mit diesen Aspekten befassen.

Zoals aangekondigd in de strategie voor de energie-unie zal de Commissie deze zaken aanpakken in samenwerking met de EEFIG in het kader van het initiatief "Slimme financiering voor slimme gebouwen".


Unabhängigkeit, Modalitäten und Häufigkeit der Audits, sowohl bezogen auf die Angaben zu diesen Aspekten in der Dokumentation des Systems zum Zeitpunkt der Anerkennung des Systems durch die Kommission als auch bezogen auf die bewährten Verfahren der Branche;

de onafhankelijkheid, vorm en frequentie van de audits, zowel met betrekking tot hetgeen over die aspecten is vermeld in de documentatie van het systeem op het tijdstip dat het betreffende systeem door de Commissie werd goedgekeurd, als met betrekking tot de optimale praktijken van de sector;


Die Prüfung der Kommission fiel bei all diesen Aspekten positiv aus.

De analyse van de Commissie was in alle opzichten positief.


Nach Ansicht der Kommission war sie verpflichtet, diesen Anhang ebenfalls zu prüfen und festzustellen, ob die von ihr mit der Entscheidung vom 12. Dezember 2002 in der Beihilfe NN 116/98 genehmigte DIS-Regelung und die der Kommission 2005 mitgeteilten Maßnahmen zur Anpassung der DIS-Regelung an die Leitlinien von 2004 durch diese Verfügung geändert werden.

Het voormelde regeringsbesluit was bij de aanmelding gevoegd: de Commissie meent dat het haar plicht was ook dit besluit te onderzoeken en te oordelen in hoeverre dit regeringsbesluit een wijziging inhoudt van de DIS-regeling die de Commissie heeft goedgekeurd bij beschikking van 12 december 2002 inzake maatregel NN 116/98 en van de door Denemarken in 2005 aan de Commissie meegedeelde maatregelen met het oog op de aanpassing van de DIS-regeling aan de richtsnoeren van 2004.


Die Kommission wird diesen Aspekten im Rahmen der abschließenden Evaluierung des EU-Drogenaktionsplans (2005-2008) näher nachgehen.

De Commissie zal deze vragen nader onderzoeken bij de eindevaluatie van het EU-drugsactieplan (2005-2008).


Der Rat ersucht die Kommission, dem Rat auf seiner Tagung im Juni 2007 über die Fortschritte zu diesen Aspekten Bericht zu erstatten und einen Überblick über eine Betrugsbekämpfungsstrategie auf europäischer Ebene zu geben.

De Raad verzoekt de Commissie aan de Raad verslag uit te brengen over de vooruitgang die op deze punten geboekt is, en om in de zitting van juni 2007 een blauwdruk voor te leggen van een fraudebestrijdingsstrategie van de EU.


Die vorgeschlagene Ausweitung des Programms auf NRO aus den Beitrittsländern und den Balkanstaaten, die geplante Erhöhung der Mittelausstattung, die begrenzten Humanressourcen sowie die neuen Maßnahmen, die infolge des Weißbuchs über die Reform der Kommission eingeführt werden müssen, erfordern ein Programm, das diesen Aspekten Rechnung trägt.

Een voorge stelde uitbreiding van het programma tot NGO's in kandidaat-lidstaten en op de Balkan, een verruiming van de begroting en beperkte menselijke hulpbronnen, alsmede nieuwe maatregelen zoals bekendgemaakt in het Witboek aangaande de hervorming van de Commissie, vragen om een programma waarin met deze aspecten rekening wordt gehouden.


bei diesen Überlegungen soll der Nachdruck auf den Erfahrungsaustausch gelegt werden und besonders zwei von der Kommission genannten Aspekten Rechnung getragen werden: dem Zugang der Bevölkerung der Entwicklungsländer zum Internet und dem Beitrag der betreffenden Technologien zur institutionellen Kooperation.

- bij dit denkwerk moet de uitwisseling van ervaring alle nadruk krijgen, er moeten met name twee aspecten die de Commissie heeft voorgesteld, aan de orde komen: toegang tot internet voor de bevolking van de ontwikkelingslanden en de bijdrage van deze technologieën aan de institutionele samenwerking.


Der Rat fordert die Kommission auf, sich insbesondere im Rahmen des europäischen Programms zur Bekämpfung der Klimaänderungen um Fortschritte bei diesen Aspekten zu bemühen und konkrete Maßnahmen vorzuschlagen und dabei unter anderem die Effizienz der Maßnahmen hinsichtlich ihrer Auswirkungen auf die Umwelt und ihrer Kosten zu berücksichtigen.

De Raad roept de Commissie op resoluut te werk te gaan en concrete maatregelen voor te stellen, vooral in het kader van het Europees programma inzake klimaatverandering, daarbij onder andere rekening houdend met de effectiviteit van de maatregelen voor het milieu en de kostenefficiëntie.


Die Minister nahmen ferner zur Kenntnis, dass die Kommission ankün­digte, in den nächsten Monaten eine Mitteilung zu diesen Aspekten vorlegen zu wollen.

Ook namen de ministers er nota van dat de Commissie voor de komende maanden een mededeling over deze aspecten heeft aangekondigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission diesen aspekten ebenfalls' ->

Date index: 2023-12-20
w