Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission diese instru­mente anhand " (Duits → Nederlands) :

(a) Was die Direktzahlungen gemäß der Verordnung (EU) Nr. DZ/xxx, die Markt­maßnahmen gemäß der Verordnung (EU) Nr. GMO/xxx und die Vorschriften der vorliegenden Verordnung anbelangt, so überwacht die Kommission diese Instru­mente anhand der Berichterstattung der Mitgliedstaaten im Einklang mit den Vorschriften dieser Verordnungen.

(a) de in Verordening (EU) nr. RB/XXX voorziene rechtstreekse betalingen, de in Verordening (EU) nr. GMO/xxx voorziene marktmaatregelen en de bepalingen van de onderhavige verordening worden door de Commissie gemonitord op basis van de verslaglegging door de lidstaten overeenkomstig de in deze verordeningen vastgelegde regels.


4. Die im Rahmen dieser Verordnung bereitgestellten Finanzmittel dürfen insgesamt 707 Mio. EUR des als finanzieller Bezugsrahmen dienenden Betrags für dieses Instru­ment nicht übersteigen.

4. De financiering uit hoofde van deze verordening zal in totaal niet meer bedragen dan 707 miljoen EUR van het financiële referentiebedrag dat aan dit instrument is toegewezen.


Diese Instru­mente werden in allen Bereichen zum Tragen kommen müssen, die für ein ord­nungs­gemäßes Funktionieren des Euro-Raums wesentlich sind.

Die instrumenten zullen moeten worden ingezet op alle gebieden die van essentieel belang zijn voor de goede werking van de eurozone.


1a. Diese Verordnung findet keine Anwendung auf die Durchführung der Maßnahmen zur Finanzierung des Programms "Erasmus +" im Rahmen der Verordnungen zu den Instrumenten IPA II im Einklang mit der Verord­nung (EU) Nr/.des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einrichtung des Programms "Erasmus +" der Grundlage der im Rahmen des jeweiligen Instru­ments genannten Richtprogrammierungsdokumente umgesetzt wird, wobei die Übereinstimmung mit besagten Verordnungen gewährleistet wird.

1a. Deze verordening is niet van toepassing op de tenuitvoerlegging van acties tot financiering van het programma Erasmus+ uit hoofde van de verordeningen betreffende respectievelijk het IPA II , het ENI ,, het DCI en het PI die gebeurt in overeenstemming met de Verordening (EU) nrvan het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van "Erasmus +" , op basis van de in het toepasselijke instrument bedoelde indicatieve programmeringsdocumenten met naleving van de samenhang met de desbetreffende verordeningen.


Die Ergebnisse des aus­wärtigen Handelns der Union und die Wirksamkeit dieses besonderen Instru­ments soll­ten, wann immer dies angemessen und möglich ist, auf der Grundlage vorab festgelegter, klarer, transparenter und gegebenenfalls länderspezifischer sowie mess­barer Indikatoren, die auf die Besonderheiten und Ziele des Instruments abgestimmt sind, überwacht und bewertet werden.

Wanneer dat gewenst en mogelijk is, moeten de resultaten van het externe optreden van de Unie en de efficiëntie van het gebruikte instrument gecontroleerd en beoordeeld worden aan de hand van vooraf gedefinieerde, duidelijke, transparante en, waar passend, specifiek op een land gerichte, meetbare indicatoren, afgestemd op de kenmerken en doelstellingen van dit instrument.


Schließlich unterstrich die Kommission, dass die Strukturreformen auf nationaler und europäischer Ebene die weltweite Wettbewerbsfähigkeit der EU stärken und das interne Wachstum durch nach­haltige Tätigkeiten fördern müssten, mit denen der EU die politischen Kompetenzen und Instru­mente an die Hand gegeben würden, die zur Sicherung von Wohlstand, Integration und Ressourceneffizienz in der Zukunft erforderlich seien.

Tot slot beklemtoonde de Commissie dat structurele hervormingen op het niveau van de lidstaten en de EU de wereldwijde concurrentiekracht van de Unie moeten versterken en binnenlandse groei moeten genereren door middel van duurzame activiteiten die de EU toerusten met de beleids- en andere instrumenten die zij nodig heeft voor een welvarende en inclusieve toekomst waarin efficiënt met hulpbronnen wordt omgesprongen.


Die Kommission wird zudem ersucht, spezielle Instru­mente für öffentlich regulierte Dienste (die ausschließlich Behörden wie Polizei, Zoll und Küsten­wache vorbehalten sind) und kommerzielle Dienste, die nicht unter diesen Aktionsplan fallen, vorzuschlagen.

Daarnaast wordt de Commissie verzocht specifieke instrumenten voor te stellen voor de publiek gereguleerde diensten (waarvan de toegang is beperkt tot overheidsinstanties zoals politie, douane en kustwacht) en commerciële diensten, die in het actieplan buiten beschouwing blijven.


1.25 nimmt die Aufnahme unterstützender, koordinierender oder ergänzender Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene in den Bereichen Sport [Artikel III-282], Tourismus [Artikel III-281] und Katastrophenschutz [Artikel III-284], in denen die lokalen und regionalen Gebietskörper­schaften eine wichtige Rolle spielen, zur Kenntnis und ersucht die Kommission, als Instru­ment generell europäische Rahmengesetze zu verwenden;

1.25 Het stelt vast dat de Unie voortaan ook ondersteunende, coöordinerende en aanvullende maatregelen kan treffen inzake sport [Artikel III-282], toerisme [Artikel III-281] en civiele bescherming [Artikel III-284], gebieden waarop lokale en regionale overheden belangrijke taken vervullen. Het verzoekt de Commissie om in principe gebruik te maken van Europese kaderwetgeving.


Die Mehrheit der Delegationen äußerte Vorbehalte gegen die Revisionsklausel zu der Liste der verbotenen Stoffe, nach der die Kommission diese Stoffe regelmäßig anhand neuester wissenschaftlicher Erkenntnisse und der internationalen Gegebenheiten neu bewerten soll.

De meerderheid van de delegaties maakte voorbehouden bij de bepaling betreffende de herziening van de lijst van verboden stoffen die erop neerkomt dat de Commissie deze stoffen regelmatig opnieuw beoordeelt in het licht van de wetenschappelijke vooruitgang en de internationale situatie.


Die Kommission schlägt vor, die meisten der derzeitigen GFP- und IMP-Instru­mente – mit Ausnahme der partnerschaftlichen Fischereiabkommen und der Pflichtbeiträge zu regionalen Fischereiorganisationen (RFO) – zu einem einzigen Fonds zusammenzulegen.

De Commissie stelt voor de meeste van de huidige GVB- en GMB-instrumenten in één fonds te integreren, met uitzondering van de partnerschapovereenkomsten op visserijgebied en de verplichte bijdrage aan de regionale organisaties voor visserijbeheer (ROVB's).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission diese instru­mente anhand' ->

Date index: 2025-07-30
w