Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission verord­nung jetzt annehmen » (Allemand → Néerlandais) :

Da der Rat keinen Widerspruch eingelegt hat, kann die Kommission die Rechtsakte jetzt annehmen, sofern nicht das Europäische Parlament Einwände geltend macht.

Nu de Raad zijn fiat heeft gegeven, kan de Commissie, behoudens bezwaar van het Europees Parlement, de verordening aannemen.


Auf Vorschlag der Kommission überprüfen das Europäische Parlament und der Rat diese Verord­nung spätestens bis zum 30. Juni 2020.

Uiterlijk op 30 juni 2020 evalueren het Europees Parlement en de Raad, op voorstel van de Commissie, deze verordening.


Die Kommission berichtet über die gemeinsame Programmierung mit den Mitgliedstaaten in dem Bericht nach Artikel 16 der Verord­nung (EU) Nr/.päischen Parlaments und des Rates und fügt Empfehlungen in den Fällen bei, in denen die gemeinsame Programmierung nicht vollständig erreicht wurde.

De Commissie rapporteert in het kader van het in artikel 16 van Verordening (EU) nr/. van het Europees Parlement en de Raad verslag, over gezamenlijke programmering met lidstaten en doet daarbij aanbevelingen in gevallen waarin gezamenlijke programmering niet volledig is gerealiseerd.


Da der Rat zugestimmt hat, kann die Kommission die Verordnung jetzt annehmen, sofern das Europäische Parlament keine Einwände geltend macht.

Dit betekent dat de Commissie, nu de Raad zijn fiat heeft gegeven, behoudens bezwaar van het Europees Parlement, de verordening kan aannemen.


Da der Rat zugestimmt hat, kann die Kommission die Rechtsakte jetzt annehmen, sofern das Europäische Parlament keine Einwände geltend macht.

Dit betekent dat de Commissie, nu de Raad zijn fiat heeft gegeven, behoudens bezwaar van het Europees Parlement, de wetgevingshandelingen kan aannemen.


Da der Rat dies nicht getan hat, kann die Kommission die Verord­nung jetzt annehmen kann, sofern das Europäische Parlament keine Einwände erhebt.

Dat betekent dat de Commissie de verordening kan aannemen, tenzij het Europees Parlement bezwaar maakt.


Im Rahmen dieser Überprüfung sollte die Kommission [zwei Jahre nach dem Tag des Inkrafttretens der vorliegenden Verordnung] dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht vorlegen, in dem geprüft wird, inwieweit die Bestimmungen über Ammoniumnitrat aus der REACH-Verord­nung in die vorliegende Verordnung übernommen werden können.

Als onderdeel van de evaluatie dient de Commissie [twee jaar na de inwerkingtreding van deze verordening] bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in waarin de mogelijkheden om de bepalingen betreffende ammoniumnitraat over te hevelen van de REACH-verordening naar deze verordening worden onderzocht.


zu dem Standpunkt in erster Lesung des Rates im Hinblick auf den Erlass einer Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über neuartige Lebensmittel, zur Änderung der Verord­nung (EG) Nr. 1331/2008 sowie zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 258/97und der Verordnung (EG) Nr. 1852/2001 der Kommission

over het standpunt van de Raad in eerste lezing met het oog op de aanneming van de verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende nieuwe voedingsmiddelen, tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1331/2008 en houdende intrekking van Verordening (EG) nr. 258/97 en Verordening (EG) nr. 1852/2001 van de Commissie


(3) Bis die in Absatz 1 genannte Verwaltungsbehörde ihre Tätigkeit aufnimmt, ist während einer Über­gangszeit die Kommission für das Betriebsmanagement des zentralen SIS II zuständig. Die Kommission kann die Ausübung dieses Managements sowie die Haushalts­vollzugsaufgaben entsprechend der Verord­nung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Ge­samthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften nationalen öffent­lichen Stellen in zwei verschiede­nen Ländern übertragen.

8. Gedurende een overgangsperiode die voorafgaat aan de aanvang van de werkzaamheden van de in lid 1 genoemde beheersautoriteit, is de Commissie belast met het operationele beheer van het centrale SIS II. De Commissie mag dit beheer, evenals begrotingsuitvoeringstaken, overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Eu ...[+++]


Das Europäische Parlament hat seinen Standpunkt im März 2012 angenommen (7443/12), und der Rat wird diese Verord­nung voraussichtlich im Juni 2012 annehmen.

Het Europees Parlement heeft zijn standpunt in maart 2012 vastgesteld (7443/12) en de Raad zal de verordening naar verwachting in juni 2012 aannemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission verord­nung jetzt annehmen' ->

Date index: 2022-03-08
w