Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission deutliche fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regelmäßiger Bericht der Kommission über die Fortschritte auf dem Weg zum Beitritt

periodiek verslag over de vorderingen op de weg naar toetreding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Auffassung der Kommission hängen deutliche Fortschritte von der Entwicklung eines kohärenteren Verteidigungsgütermarktes und einer kohärenteren Beschaffungspolitik ab, die spezifische Erwägungen des Verteidigungssektors berücksichtigen, wie in der jüngsten Mitteilung der Kommission vom März 2003 ausgeführt wird.

Volgens de Commissie is aanzienlijke vooruitgang alleen mogelijk als een samenhangender markt voor defensie-uitrusting wordt ontwikkeld en als in het aankoopbeleid rekening wordt gehouden met specifieke defensie-overwegingen, zoals aangegeven in de mededeling van maart 2003.


Im Jahr 2001 waren einige deutliche Fortschritte zu verzeichnen - sowohl, was die inhaltliche Umsetzung und die Methoden zur Integration der Geschlechterdimension in die Politik anbelangt, als auch, was die ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern in Ausschüssen und Sachverständigengruppen der Kommission betrifft.

In 2001 is aanzienlijke vooruitgang geboekt zowel ten aanzien van de inhoud en de methodologie voor de integratie van de genderkwesties in het beleid als wat de evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de comités en de deskundigengroepen van de Commissie betreft.


Die Schlussfolgerung dieser Evaluierung lautet, dass die Entscheidung der EU, das Thema „Governance“ ganz oben auf ihre politische bzw. entwicklungspolitische Agenda zu setzen, richtig war. Der Kommission wird bescheinigt, dass sie bei der Festlegung wirksamer Konzepte, über die sich am ehesten nachhaltige Verbesserungen erzielen lassen, deutliche Fortschritte gemacht hat.

De EU heeft volgens die evaluatie de juiste keuze gemaakt door bestuur bovenaan haar politieke en samenwerkingsagenda te plaatsen, en de Commissie heeft substantiële vooruitgang geboekt bij het bepalen van de meest doeltreffende benaderingen van duurzame verbeteringen.


Die Kommission ruft die Mitgliedstaaten dringend dazu auf, bei der Vollendung des Binnenmarkts, insbesondere des Dienstleistungsbinnenmarkts, deutliche Fortschritte zu erzielen.

De Commissie dringt bij de lidstaten aan op significante vooruitgang in de richting van de voltooiing van de interne markt, met name op het gebied van diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die Kommission deutliche Fortschritte auf dem Weg zu einem leistungsorientierten Erstattungssystem erzielen möchte, muss sie diese Angelegenheit in den Durchführungsbestimmungen und/oder in sektorbezogenen Rechtsvorschriften regeln.

Indien de Commissie grote vooruitgang wil boeken in de richting van een resultaatgericht systeem voor vergoedingen, moet zij in de uitvoeringsvoorschriften en/of sectorale wetgeving op dit punt ingaan.


Die Kommission fördert die Gleichstellung in ihren eigenen Reihen [18] und unterstützt eine Reihe von Strukturen[19], die sich mit Geschlechterfragen befassen und deutliche Fortschritte bewirkt haben.

De Commissie bevordert gendergelijkheid binnen haar eigen gelederen [18] en ondersteunt een aantal structuren[19] die actief zijn op het gebied van gendervraagstukken en die aanzienlijke vooruitgang hebben bewerkstelligd.


Sobald feststeht, dass deutliche Fortschritte bei der Erfuellung der in der Durchführbarkeitsstudie festgelegten 16 Anforderungen gemacht wurden, wird die Europäische Kommission eine Empfehlung für einen Beschluss des Rates zur Aufnahme von Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen annehmen.

Zodra de Europese Commissie vaststelt dat aanzienlijke vorderingen zijn geboekt op weg naar het voldoen aan de 16 eisen die in de uitvoerbaarheidsstudie zijn vastgesteld, zal zij een besluit nemen over een aanbeveling voor een besluit van de Raad om onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst te openen.


Zwei Berichte der Kommission zur Umsetzung der Empfehlung aus dem Jahr 2003 bestätigen, dass bereits deutliche Fortschritte erzielt werden konnten.

In twee verslagen van de Commissie over de uitvoering van de aanbeveling van 2003 komt naar voren dat er veel vooruitgang is geboekt.


Nach Auffassung der Kommission hängen deutliche Fortschritte von der Entwicklung eines kohärenteren Verteidigungsgütermarktes und einer kohärenteren Beschaffungspolitik ab, die spezifische Erwägungen des Verteidigungssektors berücksichtigen, wie in der jüngsten Mitteilung der Kommission vom März 2003 ausgeführt wird.

Volgens de Commissie is aanzienlijke vooruitgang alleen mogelijk als een samenhangender markt voor defensie-uitrusting wordt ontwikkeld en als in het aankoopbeleid rekening wordt gehouden met specifieke defensie-overwegingen, zoals aangegeven in de mededeling van maart 2003.


Zwei Berichte der Kommission zur Umsetzung der Empfehlung aus dem Jahr 2003 bestätigen, dass bereits deutliche Fortschritte erzielt werden konnten.

In twee verslagen van de Commissie over de uitvoering van de aanbeveling van 2003 komt naar voren dat er veel vooruitgang is geboekt.




D'autres ont cherché : kommission deutliche fortschritte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission deutliche fortschritte' ->

Date index: 2022-08-06
w