Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission deswegen vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Deswegen wird in der heute veröffentlichten Mitteilung der Kommission ein einziger, kohärenter Rahmen vorgeschlagen, damit bis 2030 eine menschenwürdiges Leben für alle erreicht werden kann.“

Daarom stelt de mededeling van vandaag één coherent kader voor om ervoor te zorgen dat tegen 2030 iedereen een waardig leven kan leiden".


Angesichts der schwerwiegenden Marktstörung in einigen Ländern hat die Kommission deswegen vorgeschlagen, Marktstützungsmaßnahmen zu 50 % zu finanzieren, die übrigen 50 % werden von den Mitgliedstaaten übernommen (siehe IP/06/400).

Wegens de ernst van de marktcrisis in sommige landen heeft de Commissie daarom voorgesteld 50 % van de kosten van marktondersteunende maatregelen te cofinancieren. De andere helft moet uit de nationale begrotingen komen (zie IP/06/400).


Deswegen hat die Kommission vorgeschlagen, ihnen finanzielle Unterstützung zu geben.

Daarom heeft de Commissie voorgesteld om aan deze instanties financiële steun te verlenen.


Deswegen unterstützen wir das gesamte Paket, das die Kommission vorgeschlagen hat, und hoffen, dass es jetzt wirklich schnellstmöglich in den Regionen ankommt und das Geld wirklich zur Bekämpfung der Finanzkrise wirken kann.

Daarom kunnen we het hele pakket dat de Commissie voorstelt, steunen. We hopen dat het nu zo snel mogelijk in de regio’s terechtkomt en dat het geld echt gebruikt kan worden om de financiële crisis te bestrijden.


Deswegen ist das, was die Kommission vorgeschlagen hat, und was die Außenminister in dieser Frage angenommen haben, sehr verantwortungsvoll und hat ja auch zu einem guten Kompromiss geführt.

Daarom getuigt de oplossing die de Commissie heeft voorgesteld en die de ministers van Buitenlandse Zaken hebben goedgekeurd, van verantwoordelijkheidszin, en ze heeft ook tot een goed compromis geleid.


Deswegen ist das, was die Kommission vorgeschlagen hat, und was die Außenminister in dieser Frage angenommen haben, sehr verantwortungsvoll und hat ja auch zu einem guten Kompromiss geführt.

Daarom getuigt de oplossing die de Commissie heeft voorgesteld en die de ministers van Buitenlandse Zaken hebben goedgekeurd, van verantwoordelijkheidszin, en ze heeft ook tot een goed compromis geleid.


Dazu brauchen wir die uneingeschränkte Mithilfe des holzexportierenden Landes, und deswegen hat die Kommission ein freiwilliges System auf der Grundlage von Partnerschaften mit den holzerzeugenden Ländern vorgeschlagen.

Daartoe moet het exporterende land volledig meewerken en daarom heeft de Commissie een vrijwillig systeem voorgesteld dat gebaseerd is op partnerschappen met de producerende landen.


Die Kommission hat dem Rat im Juli 1996 einen neuen Vorschlag übermittelt, dessen Inhalt jedoch erheblich von der für nichtig erklärten Richtlinie abweicht, und zwar insbesondere deswegen, weil eine neues, differenzierteres System von Steuern, Benutzungs- und Mautgebühren sowie ein System der Anlastung von externen Kosten vorgeschlagen wird, das auf den Grundsätzen beruht, die im Grünbuch der Kommission zum Thema Tarifgestaltung im Verkehrsbereich ("Pr ...[+++]

De Commissie heeft in juli 1996 bij de Raad een nieuw voorstel ingediend, dat inhoudelijk sterk afwijkt van de nietig verklaarde richtlijn, met name doordat een nieuw en meer gedifferentieerd systeem van belastingen, gebruiksrechten en tolgelden wordt voorgesteld, alsmede een systeem waarbij de externe kosten aangerekend worden volgens de beginselen die in het Groenboek van de Commissie over de vervoersprijzen worden bepleit ("reële kostprijs").




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission deswegen vorgeschlagen' ->

Date index: 2022-12-14
w