Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission derzeit in vorbereitung befindliche vorschläge nicht vorlegen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hätte von den beteiligten Parteien gern gewusst, ob sie mit den genannten Maßnahmen einverstanden sind, die die Kommission wahrscheinlich nicht behandeln wird, oder ob es noch andere konkrete Bereiche gibt, in denen die Kommission derzeit in Vorbereitung befindliche Vorschläge nicht vorlegen sollte, bzw. Bereiche, in denen die Kommission ihre Vorschläge zurückziehen sollte; ob sie den bestehenden Regulierungs- und Aufsichtsrahmen für ausreichend halten, um die aufsichtlichen Herausforderungen in den kommenden Jahren angehen zu können bzw. um eventuelle Lücken zu füllen und wie dies am effizientesten geschehen könnte; wel ...[+++]

De Commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen: of zij het eens zijn met de aangegeven terreinen waarop de Commissie kan afzien van het nemen van maatregelen, of er nog andere concrete terreinen zijn waarop de momenteel in voorbereiding zijnde Commissievoorstellen niet mogen worden ingediend, dan wel of er zelfs terreinen zijn waarop de Commissie ...[+++]


Die Kommission hätte von den beteiligten Parteien gern gewusst, ob sie mit den genannten Maßnahmen einverstanden sind, die die Kommission wahrscheinlich nicht behandeln wird, oder ob es noch andere konkrete Bereiche gibt, in denen die Kommission derzeit in Vorbereitung befindliche Vorschläge nicht vorlegen sollte, bzw. Bereiche, in denen die Kommission ihre Vorschläge zurückziehen sollte; ob sie den bestehenden Regulierungs- und Aufsichtsrahmen für ausreichend halten, um die aufsichtlichen Herausforderungen in den kommenden Jahren angehen zu können bzw. um eventuelle Lücken zu füllen und wie dies am effizientesten geschehen könnte; wel ...[+++]

De Commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen: of zij het eens zijn met de aangegeven terreinen waarop de Commissie kan afzien van het nemen van maatregelen, of er nog andere concrete terreinen zijn waarop de momenteel in voorbereiding zijnde Commissievoorstellen niet mogen worden ingediend, dan wel of er zelfs terreinen zijn waarop de Commissie ...[+++]


Ich kann derzeit unserem Vorschlag nicht vorgreifen, aber – und da antizipiere ich, ohne die Kommission zu binden, denn dies ist eine Frage, die ich selbst dem Kollegium vorlegen muss – ich habe nach der Debatte den Eindruck dass es möglich sein könnte, einen Ansatz zu wählen, der auf den hier genannten Grun ...[+++]

Ik kan op dit moment nog niet zeggen hoe ons voorstel eruit zal zien, maar - en nu loop ik op iets vooruit waarvoor ik geen verplichtingen kan aangaan namens de Commissie, want dat is een kwestie die ik zelf nog moet voorleggen aan het college - gezien het debat lijkt het me mogelijk een benadering te kiezen die de hier genoemde ...[+++]


126. Die Kommission sollte so bald wie möglich einen Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 97/78/EG zur Festlegung von Grundregeln für die Veterinärkontrollen von aus Drittländern in die Gemeinschaft eingeführten Erzeugnissen hinsichtlich der Bereiche vorlegen, die derzeit nicht völlig unter Kontrolle sind, nämlich die Einfuhr von Erzeugnissen, die für Freilager oder für die Versorgung von ...[+++]

126. De Commissie dient onverwijld met een voorstel te komen tot wijziging van Richtlijn 97/78/EG tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor producten die uit derde landen in de Gemeenschap worden binnengebracht, voor wat betreft de aspecten waarop thans nog geen volledige controle kan worden uitgeoefend, zoals het binnenbrengen van voor vrije entrepots of de proviandering van vaartuigen bestemde producten, ...[+++]


126. Die Kommission sollte so bald wie möglich einen Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 97/78/EG zur Festlegung von Grundregeln für die Veterinärkontrollen von aus Drittländern in die Gemeinschaft eingeführten Erzeugnissen hinsichtlich der Bereiche vorlegen, die derzeit nicht völlig unter Kontrolle sind, nämlich die Einfuhr von Erzeugnissen, die für Freilager oder für die Versorgung von ...[+++]

126. De Commissie dient onverwijld met een voorstel te komen tot wijziging van Richtlijn 97/78/EG tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor producten die uit derde landen in de Gemeenschap worden binnengebracht, voor wat betreft de aspecten waarop thans nog geen volledige controle kan worden uitgeoefend, zoals het binnenbrengen van voor vrije entrepots of de proviandering van vaartuigen bestemde producten, ...[+++]


124. Die Kommission sollte so bald wie möglich einen Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 97/78/EG (zur Festlegung von Grundregeln für die Veterinärkontrollen von aus Drittländern in die Gemeinschaft eingeführten Erzeugnissen) hinsichtlich der Bereiche vorlegen, die derzeit nicht völlig unter Kontrolle sind, nämlich die Einfuhr von Erzeugnissen, die für Freilager oder für die Versorgung vo ...[+++]

124. De Commissie dient onverwijld met een voorstel te komen tot wijziging van richtlijn 97/78/EG tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor producten die uit derde landen in de Gemeenschap worden binnengebracht, voor wat betreft de aspecten waarop thans nog geen volledige controle kan worden uitgeoefend, zoals het binnenbrengen van voor vrije entrepots of de proviandering van vaartuigen bestemde producten, ...[+++]


Zur Durchführung der ersten Stufe wird die Kommission demnächst nicht nur einen Vorschlag für eine Richtlinie über gemeinsame Standards für ein gerechtes und wirksames Asylverfahren, wie wir sie derzeit diskutieren, vorlegen, sondern u. a. und so schnell wie möglich auch Vorschläge zur Bestimmung des ...[+++]

Ter verwezenlijking van de eerste fase komt de Commissie niet alleen met een voorstel voor een richtlijn inzake gemeenschappelijke normen voor eerlijke en doeltreffende asielprocedures, waarover wij hier momenteel discussiëren, maar zal zij ook - onder meer en zo snel mogelijk - komen met voorstellen om te kunnen bepalen welk land verantwoordelijk is voor de beoordeling van een aanvraag en met voorstellen voor gemeenschappelijke minimumvoorwaarden voor de opvang van asielzoekers.


w