Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission beschwerdeführer ihre schlussfolgerungen » (Allemand → Néerlandais) :

17. fordert vor diesem Hintergrund die Kommission auf, eine ausgewogene und transparente Bewertung von Stellungnahmen und Rückmeldungen aller Beteiligten am Konsultationsprozess sicherzustellen und insbesondere zu gewährleisten, dass öffentliche Konsultationen nicht von finanziell und organisatorisch gut ausgestatteten Interessenverbänden für ihre Zwecke missbraucht werden können; fordert die Kommission auf, ihre Schlussfolgerungen aus den Konsultatio ...[+++]

17. verzoekt de Commissie tegen deze achtergrond een evenwichtige en transparante beoordeling uit te voeren van de standpunten en feedback van alle deelnemers in het kader van de raadplegingsprocedure en er met name voor te zorgen dat openbare raadplegingen niet voor eigen doeleinden misbruikt kunnen worden door goed gefinancierde en goed georganiseerde organisaties van belanghebbenden; verzoekt de Commissie haar conclusies naar aanleiding van de raadplegingen openbaar te maken;


Am 24. Oktober 2014 fand eine Videokonferenz unter Beteiligung der Kommission und Taiwans zur Überprüfung der von Taiwan getroffenen Maßnahmen statt, und die Kommission übersandte ihre Schlussfolgerungen am 31. Oktober 2014.

Op 24 oktober 2014 vond een videoconferentie tussen de Commissie en Taiwan plaats om een follow-up te geven aan de door Taiwan genomen maatregelen en de Commissie heeft op 31 oktober 2014 de conclusies aan Taiwan toegezonden.


Durch ein Schreiben vom 29. Juni 2009 (und bestätigt im Schreiben vom 13. Oktober 2009) teilte die Kommission dem Beschwerdeführer ihre Schlussfolgerungen mit, wobei eine Vertragsverletzung ausgeschlossen wurde.

De diensten van de Commissie hebben de indiener van de klacht van hun conclusies, waarin een inbreuk werd uitgesloten, op de hoogte gesteld in een brief van 29 juni 2009 (en een nadere bevestigingsbrief van 13 oktober 2009).


Die Kommission wird ihre Schlussfolgerungen in dem betreffenden Bericht vorlegen und sie ist, um einige der bei den Konsultationen aufgetretenen Fragen zu beantworten, möglicherweise auch gehalten, in dieser Angelegenheit weitere Maßnahmen zu ergreifen.

De Commissie zal haar conclusies in het betreffende verslag opnemen en om in te gaan op enkele kwesties die in de loop van het overleg naar voren zijn gekomen, kan de Commissie ook worden verzocht om verdere acties te ondernemen op dit gebied.


Die Kommission veröffentlicht ihre Schlussfolgerungen in einem Bericht, erstmalig nicht später als vier Jahre nach Umsetzung dieser Richtlinie und anschließend alle drei Jahre.

De Commissie publiceert haar conclusies in een verslag dat voor het eerst uiterlijk vier jaar na de omzetting van deze richtlijn en vervolgens om de drie jaar wordt uitgebracht.


Die Kommission veröffentlicht ihre Schlussfolgerungen in einem Bericht, erstmalig nicht später als drei Jahre nach Erlass dieser Richtlinie und anschließend alle drei Jahre.

De Commissie publiceert haar conclusies in een verslag dat voor het eerst uiterlijk drie jaar na de vaststelling van deze richtlijn en vervolgens om de drie jaar wordt uitgebracht.


Die Kommission wird ihre Schlussfolgerungen Ende 2003 in einer Mitteilung präzisieren.

De Commissie zal haar conclusies eind 2003 nader uitwerken in een mededeling.


Die Kommission veröffentlicht ihre Schlussfolgerungen erstmals spätestens am. 27. Oktober 2004 und danach alle zwei Jahre in einem Bericht.

De Commissie publiceert, voor het eerst uiterlijk op 27 oktober 2004 en vervolgens om de twee jaar, haar conclusies in een verslag.


Die Kommission wird ihre Schlussfolgerungen und Vorschläge in Bezug auf das europäische Hochschulwesen im Frühjahr 2004 vorlegen.

De Commissie zal de Europese Raad tijdens zijn voorjaarstop in 2004 haar conclusies en voorstellen inzake het hoger onderwijs voorleggen.


Die Kommission legt ihre Schlussfolgerungen und Empfehlungen bezüglich der Programmdurchführung auf der Grundlage der im Zeitraum 2004-2006 vorgenommenen externen Bewertung vor.

De Commissie presenteert haar conclusies en aanbevelingen met betrekking tot de uitvoering van het programma op basis van de externe evaluatie die in de periode 2004-2006 plaatsvond.


w