Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission darüber welchen » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus erläutert die Kommission, mit welchen Instrumenten die festgelegten Ziele erreicht werden können.

De Commissie legt tot slot uit met welke instrumenten de beoogde doelstellingen bereikt kunnen worden.


Und selbstverständlich muss die Kommission angesichts der begrenzten verfügbaren Gemeinschaftsmittel darüber entscheiden, welchen Fragen bei der Zuweisung dieser Mittel größere und welchen weniger große Priorität eingeräumt wird.

Gezien de beperkte middelen waarover de Gemeenschap kan beschikken, moet het ook zonder meer duidelijk zijn dat de Commissie moet kiezen waaraan zij bij de toewijzing van deze middelen een hogere of een lagere prioriteit geeft.


Darüber hinaus geht sie der Frage nach, welchen zusätzlichen Nutzen die Kommission in ihren Verhandlungen und bilateralen Kontakten mit Partnern außerhalb der EU in Aussicht stellen kann, sowie der Frage, was die Kommission für das Empowerment der Frauen und für die Einbeziehung der Frauen in humanitäre und politische Prozesse tun kann.

De groep zal verder onderzoeken wat de Commissie in haar onderhandelingen en bilaterale contacten met de partners buiten de EU als meerwaarde kan bieden, en ook hoe de steun van de Commissie de "empowerment" van vrouwen en hun participatie aan humanitaire zaken en de politiek kan bevorderen.


Welchen Anwendungsbereich sieht die Kommission darüber hinaus für mögliche Verbindungen zwischen dem modernisierten Handelskapitel des Abkommens über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der EU und Mexiko und den Abkommen mit weiteren Mitgliedern der Pazifischen Allianz vor?

Welke mogelijkheden ziet de Commissie bovendien voor mogelijke verbanden tussen de opgewaardeerde handelshoofdstukken van de EPPCC-overeenkomst tussen de EU en Mexico en overeenkomsten met andere leden van de Pacifische Alliantie?


Personen oder Organisationen, die nach dem innerstaatlichen Recht im Sinne des Artikels 38 Absatz 2 ein berechtigtes Interesse am Schutz der Verbraucher haben, unterrichten die Kommission darüber, zu welchen Ergebnissen sie bei der Bewertung der Anwendung und der Auswirkungen dieser Richtlinie auf die Verbraucherrechte und das Funktionieren des Binnenmarkts gelangen.

Personen of organisaties die volgens het nationale recht een legitiem belang hebben bij het beschermen van consumenten in de zin van artikel 38, lid 2, stellen de Commissie in kennis van de conclusies die zij trekken uit de beoordeling van de toepassing en effecten van deze richtlijn voor de consumentenrechten en de werking van de interne markt.


Personen oder Organisationen, die nach dem innerstaatlichen Recht im Sinne des Artikels 38 Absatz 2 ein berechtigtes Interesse am Schutz der Verbraucher haben, unterrichten die Kommission darüber, zu welchen Ergebnissen sie bei der Bewertung der Anwendung und der Auswirkungen dieser Richtlinie auf die Verbraucherrechte und das Funktionieren des Binnenmarkts gelangen.

Personen of organisaties die volgens het nationale recht een legitiem belang hebben bij het beschermen van consumenten in de zin van artikel 38, lid 2, stellen de Commissie in kennis van de conclusies die zij trekken uit de beoordeling van de toepassing en effecten van deze richtlijn voor de consumentenrechten en de werking van de interne markt.


2. Was die Eingrenzung der Verwendungszwecke angeht: klar und präzise darlegen (Artikel 8 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten), zu welchen Zwecken Fluggastdatensätze auf EU-Ebene erhoben werden sollen? Ist die Kommission darüber hinaus in der Lage, darzulegen, dass Fluggastdatensätze für die Verfolgung anderer Ziele als den Kampf gegen den Terrorismus - wie etwa die Bekämpfung des Drogenhandels, einwanderungspolitische Maßnahmen oder den Schutz der öf ...[+++]

2. Ten aanzien van de afbakening van de gestelde doeleinden: kan zij in duidelijke en precieze termen (artikel 8 van het EVRM) aangeven voor welke doeleinden PNR-gegevens op EU-niveau moeten worden verzameld en bovendien het bewijs leveren dat de bewuste PNR-gegevens geschikt zijn voor andere doeleinden dan terrorismebestrijding, zoals het tegengaan van drugshandel, immigratie- of volksgezondheidsproblemen?


d) die Handels-, Berufs- und Verbraucherverbände und -organisationen, die Mitgliedstaaten und die Kommission darüber zu unterrichten, zu welchen Ergebnissen sie bei der Bewertung der Anwendung ihrer Verhaltenskodizes und von deren Auswirkungen auf die Praktiken und Gepflogenheiten des elektronischen Geschäftsverkehrs gelangen.

d) de handels- of beroepsverenigingen of -organisaties en de consumentenverenigingen om de lidstaten en de Commissie in kennis te stellen van evaluaties van de toepassing van hun gedragscodes en de weerslag ervan op de praktijken, gebruiken en gewoonten betreffende de elektronische handel.


Der Bericht der Kommission über die transeuropäischen Netze für das Jahr 1998 vermittelt einen klaren Gesamtüberblick über die Fortschritte, die bei bestimmten Projekten erzielt worden sind. Er enthält zudem wertvolle Informationen darüber, welchen Beitrag die verschiedenen Finanzierungsquellen der Gemeinschaft zu diesen Infrastrukturprojekten geleistet haben.

Het jaarverslag 1998 van de Commissie over de Trans-Europese vervoersnetwerken geeft niet alleen een duidelijk algemeen beeld van de vooruitgang die bij bepaalde projecten is geboekt, maar bevat ook waardevolle informatie over de bijdragen aan deze infrastructurele projecten uit de verschillende bronnen van de Gemeenschapsfinanciering.


- Wie können die zuständigen Dienststellen bzw. Beamten der Kommission am besten über die Ansichten von NRO unterrichtet werden- Und wie läßt sich gewährleisten, daß NRO gegebenenfalls darüber informiert werden, welchen Einfluß ihre Beiträge und Ansichten auf die schließlich getroffene politische Entscheidung hatten, und somit ein echter Dialog zwischen der Kommission und den NRO zustande kommt-

- Hoe kunnen de standpunten van de NGO's het best onder de aandacht worden gebracht van de betrokken diensten/ambtenaren van de Commissie en hoe kan het best worden gewaarborgd dat NGO's op passende wijze bericht krijgen over hoe hun bijdragen en standpunten de uiteindelijke beleidsbeslissing hebben beïnvloed, waardoor er een echte dialoog ontstaat-




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission darüber welchen' ->

Date index: 2021-08-10
w