Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission dann voraussichtlich nächstes jahr » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird im vierten Quartal 2014 eine Zusammenfassung der eingegangenen Stellungnahmen veröffentlichen. Mögliche Politikmaßnahmen können dann voraussichtlich im Jahr 2015 folgen.

De Commissie zal de samenvattingen in het vierde kwartaal van 2014 publiceren; mogelijke beleidsacties worden verwacht in 2015.


Auf der Grundlage der Ergebnisse dieser Wirkungsanalyse wird die Kommission dann, voraussichtlich nächstes Jahr, entscheiden, ob der Kosten-Nutzen-Koeffizient eine solche legislative Initiative rechtfertigt und gegebenenfalls einen Legislativvorschlag vorlegen.

Op basis van de resultaten van deze impactstudie zal de Commissie vervolgens - naar alle waarschijnlijkheid komend jaar - besluiten of deze kosten-batenanalyse zo’n wetgevingsinitiatief rechtvaardigt. Is dat het geval, dan zal zij met een wetgevingsvoorstel komen.


Auf der Grundlage der Ergebnisse dieser Wirkungsanalyse wird die Kommission dann, voraussichtlich nächstes Jahr, entscheiden, ob der Kosten-Nutzen-Koeffizient eine solche legislative Initiative rechtfertigt und gegebenenfalls einen Legislativvorschlag vorlegen.

Op basis van de resultaten van deze impactstudie zal de Commissie vervolgens - naar alle waarschijnlijkheid komend jaar - besluiten of deze kosten-batenanalyse zo’n wetgevingsinitiatief rechtvaardigt. Is dat het geval, dan zal zij met een wetgevingsvoorstel komen.


Mithilfe dieses Instruments möchte die Kommission nächstes Jahr Legislativvorschläge vorlegen, die die Zertifizierung, Mitteilung und Überwachung der CO2-Emissionen neuer schwerer Nutzfahrzeuge vorschreiben.

Met behulp van dit instrument wil de Commissie volgend jaar wetgeving voorstellen waarin certificering, rapportage en controle van de CO2-emissies van nieuwe zware bedrijfsvoertuigen verplicht worden gesteld.


Die Europäische Kommission wird voraussichtlich nächste Woche einen Vorschlag für den Aufbau einer europäischen Finanzstruktur und deren Überwachung vorlegen.

Men verwacht dat de Europese Commissie volgende week met een voorstel komt voor het opbouwen van de Europese financiële architectuur en het toezicht daarop.


Anhand der Ergebnisse dieser Wirkungsanalyse wird die Kommission danach, voraussichtlich nächstes Jahr, entscheiden, ob der Kosten-Nutzen-Koeffizient eine derartige Gesetzgebungsinitiative rechtfertigt.

Op basis van de resultaten van deze effectbeoordeling zal de Commissie vervolgens - naar alle waarschijnlijkheid komend jaar - besluiten of de kosten-batenanalyse zo’n wetgevingsinitiatief rechtvaardigt.


Anhand der Ergebnisse dieser Wirkungsanalyse wird die Kommission danach, voraussichtlich nächstes Jahr, entscheiden, ob der Kosten-Nutzen-Koeffizient eine derartige Gesetzgebungsinitiative rechtfertigt.

Op basis van de resultaten van deze effectbeoordeling zal de Commissie vervolgens - naar alle waarschijnlijkheid komend jaar - besluiten of de kosten-batenanalyse zo’n wetgevingsinitiatief rechtvaardigt.


Chapman gab jedoch zu bedenken, dass die ehrgeizigen Ziele der EU2020-Strategie ohne die Einbeziehung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften schwerer zu erreichen sein würden. Insbesondere dann, wenn der Zugang zu Mitteln aus dem EU-Kohäsionsfonds infolge der für nächstes Jahr vorgesehen Überprüfung des EU-Haushalts erschwert wird".

Chapman waarschuwde echter dat de ambitieuze doelstellingen van EU 2020 moeilijk kunnen worden gehaald indien de lokale en regionale overheden geen stem in het kapittel krijgen, vooral als volgend jaar tijdens de herziening van de EU-begroting besloten wordt om de toegang tot financiering uit het Cohesiefonds van de EU te beperken.


Wie von der Kommission vorgeschlagen, bleiben die 2005 und 2006 angenommenen Leitlinien (Dok. 10205/05 und 9471/06) unverändert; die nächste umfassende Überarbeitung der integrierten Leitlinien (beschäftigungspolitische Leitlinien und Grundzüge der Wirtschaftspolitik) ist für nächstes Jahr geplant.

Overeenkomstig het Commissievoorstel blijven de in 2005 en 2006 aangenomen richtsnoeren (10205/05 en 9471/06) ongewijzigd en zal de volgende volledige herziening van de geïntegreerde richtsnoeren (werkgelegenheid en globale richtsnoeren voor het economisch beleid) volgens plan volgend jaar plaatsvinden.


Im Lichte ihrer Stellungnahmen wird die Kommission dann die endgültigen Leitlinien voraussichtlich im Juni festlegen.

Op basis hiervan zal de Commissie vervolgens de definitieve richtsnoeren vaststellen, waarschijnlijk in juni.


w