Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission daher positiv » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang wird die Kommission Maßnahmen positiv bewerten, an denen Fonds beteiligt sind, die hinsichtlich der Größe des Portfolios, der geografischen Abdeckung (insbesondere wenn sie in mehreren Mitgliedstaaten tätig sind) und der Diversifikation des Portfolios hinreichend groß sind, da solche Fonds effizienter und daher im Vergleich zu kleineren Fonds für private Investoren attraktiver sein können.

In dit verband zal de Commissie positief staan tegenover maatregelen waarbij fondsen betrokken zijn die voldoende groot zijn in termen van omvang van de portefeuille, geografische spreiding ervan (met name indien de fondsen in meerdere lidstaten actief zijn) en diversificatie van de portefeuille, omdat dit soort fondsen doeltreffender — en dus aantrekkelijker voor particuliere investeerders — kan zijn dan kleine fondsen.


171. hebt daher positiv hervor, dass die Mittel für den ESF mit 10,8 Mrd. EUR an Verpflichtungen zu 100 % und mit 7,1 Mrd. EUR an Zahlungen zu 87,9 % gebunden wurden; erkennt an, dass die niedrigere Quote hinsichtlich der Zahlungen dadurch zustande gekommen ist, dass einige Verpflichtungen erst im letzten Vierteljahr eingegangen worden sind; erkennt die Anstrengungen der Kommission für eine Verbesserung des Finanzmanagements an;

171. acht het dan ook positief dat de kredieten voor het ESF met 10,8 miljard euro aan vastleggingen voor 100% en met 7,1 miljard euro aan betalingen voor 87,9% zijn vastgelegd; erkent dat het lagere percentage betalingen een gevolg is van het feit dat sommige vastleggingen pas in het laatste kwartaal zijn gedaan; waardeert het streven van de Commissie naar verbetering van het financieel beheer;


2. hebt daher positiv hervor, dass die Mittel für den ESF mit 10,8 Mrd. EUR an Verpflichtungen zu 100 % und mit 7,1 Mrd. EUR an Zahlungen zu 87,9 % gebunden wurden; erkennt an, dass die niedrigere Quote hinsichtlich der Zahlungen dadurch zustande gekommen ist, dass einige Verpflichtungen erst im letzten Vierteljahr eingegangen worden sind; erkennt die Anstrengungen der Kommission für eine Verbesserung des Finanzmanagements an;

2. acht het dan ook positief dat de kredieten voor het ESF met 10,8 miljard euro aan vastleggingen voor 100% en met 7,1 miljard euro aan betalingen voor 87,9% zijn vastgelegd; erkent dat het lagere percentage betalingen een gevolg is van het feit dat sommige vastleggingen pas in het laatste kwartaal zijn gedaan; waardeert het streven van de Commissie naar verbetering van het financieel beheer;


169. hebt daher positiv hervor, dass die Mittel für den ESF mit 10,8 Mrd. EUR an Verpflichtungen zu 100 % und mit 7,1 Mrd. EUR an Zahlungen zu 87,9 % gebunden wurden; erkennt an, dass die niedrigere Quote hinsichtlich der Zahlungen dadurch zustande gekommen ist, dass einige Verpflichtungen erst im letzten Vierteljahr eingegangen worden sind; erkennt die Anstrengungen der Kommission für eine Verbesserung des Finanzmanagements an;

169. acht het dan ook positief dat de kredieten voor het ESF met 10,8 miljard euro aan vastleggingen voor 100% en met 7,1 miljard euro aan betalingen voor 87,9% zijn vastgelegd; erkent dat het lagere percentage betalingen een gevolg is van het feit dat sommige vastleggingen pas in het laatste kwartaal zijn gedaan; waardeert het streven van de Commissie naar verbetering van het financieel beheer;


Gemeinsam mit den Mitgliedstaaten reagiert die Kommission daher positiv auf ein Ersuchen der philippinischen Regierung, bei den Ermittlungen technische Hilfe zu leisten.

De Commissie geeft daarom samen met de lidstaten gehoor aan het verzoek van de Filippijnse regering om technische ondersteuning voor onderzoeken te verlenen.


Sie fordern die Kommission daher auf, bei der Überprüfung der Richtlinie für Biokraftstoffe 2006 zu prüfen, ob sich die Einführung von Verpflichtungen zur Nutzung von erneuerbaren Kraftstoffen nicht positiv auf die EU-weite Entwicklung und Durchsetzung von Biokraftstoffen auswirken würde;

Daartoe verzoeken de delegaties de Commissie om bij de evaluatie van de brandstoffenrichtlijn in 2006 de verdiensten van verplichtingen inzake hernieuwbare brandstoffen te beschouwen als een manier om de ontwikkeling en de bevordering van biobrandstoffen in de gehele EU te ondersteunen;


9. vertritt die Auffassung, dass die Einsetzung negativer und positiver Beträge in ein und dieselbe Haushaltslinie im Widerspruch zu den grundlegenden Transparenzanforderungen der geltenden Haushaltsordnung steht; fordert die Kommission daher auf, die Beträge der Wiedereinziehungen, die den Mitgliedstaaten zufließen, in andere Haushaltslinien einzusetzen als die wieder eingezogenen Beträge, die dem Gemeinschaftshaushalt zufließen;

9. is van mening dat de opneming van negatieve en positieve bedragen op dezelfde begrotingslijn in strijd is met de fundamentele transparantievereisten ingevolge het huidige Financieel Reglement; verzoekt derhalve de Commissie aan de lidstaten overgemaakte terugbetalingen in aparte begrotinglijnen op te nemen, los van terugbetalingen aan de communautaire begroting;


Diesen Vorschlag hat die Kommission daher in der Hoffnung erarbeitet, dass er von ihnen positiv aufgenommen wird und dass Qualität und Ergebnis Ihres Beitrags den Mitgliedstaaten die Möglichkeit bieten, unter der Aufsicht der Parlamente und in völliger Transparenz rasche und konkrete Verbesserungen einzuführen.

Daarom heeft de Commissie dit voorstel uitgewerkt, in de hoop dat u er positief zal op reageren en dat de lidstaten dankzij de kwaliteit en de weerklank van uw bijdrage snelle en concrete verbeteringen zullen kunnen invoeren, onder toezicht van het parlement en met volledige transparantie.


der genannten Richtlinie beinhaltet vorläufige Maßnahmen für den Handel mit Samen von männlichen Rindern, die serologisch positiv gegen den Erreger der infektiösen Rhinotracheitis des Rindes (IBR) reagiert haben. Diese Anforderungen sollten auf der Grundlage eines Berichts der Kommission überarbeitet werden. In diesem nunmehr vorliegenden Bericht wird gefordert, männliche Rinder, die serologisch positiv reagiert haben, und männliche Rinder, deren Status vor der Impfung in der Besamungsstation unbekannt ist, bis 1998 stufenweise als Sa ...[+++]

Overwegende dat artikel 4 van genoemde richtlijn voorziet in voorlopige maatregelen voor het handelsverkeer in sperma van stieren die serumpositief zijn voor infectieuze boviene rhinotracheïtis; dat deze voorschriften opnieuw dienen te worden bekeken op basis van een verslag van de Commissie; dat uit dat verslag blijkt dat het gebruik van stieren die serumpositief waren of waarvan de gezondheidsstatus onbekend was voordat zij in het centrum werden gevaccineerd, vóór 1998 geleidelijk moet worden afgeschaft en dat het mogelijk moet blijven om in de toekomst in een centrum te vaccineren; dat artikel 4 derhalve moet worden gewijzigd;


Die Ergebnisse dieser Mission wurden positiv beurteilt, und die Kommission hält es daher heute für zweckdienlich, den kroatischen Behörden ein ermutigendes politisches Signal zu geben.

De resultaten van deze missie worden als positief beschouwd en de Commissie acht dus nu de tijd gekomen voor een bemoedigend politiek gebaar aan het adres van de Kroatische overheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission daher positiv' ->

Date index: 2024-08-19
w