Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTNC
Kommission für transnationale Gesellschaften
Kommission für transnationale Unternehmen
Koordinierungsausschuss Kommission-Unternehmen

Vertaling van "kommission dagegen unternehmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kommission für transnationale Gesellschaften | Kommission für transnationale Unternehmen | CTNC [Abbr.]

Commissie inzake transnationale ondernemingen | Commissie voor transnationale vennootschappen | CTNO [Abbr.] | CTO [Abbr.]


Paritätische Kommission für Leiharbeit und zugelassene Unternehmen, die Arbeiten oder Dienstleistungen im Nahbereich erbringen

Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren


Grünbuch der Kommission : Optionen für die Einführung eines Europäischen Vertragsrechts für Verbraucher und Unternehmen

Groenboek van de Commissie over beleidsopties voor de ontwikkeling van een Europees contractenrecht voor consumenten en ondernemingen


Koordinierungsausschuss Kommission-Unternehmen

Hoorcomité van Ondernemingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dagegen sind die [Artikel 101 und 102 des AEUV] anwendbar, wenn sich herausstellt, dass die nationalen Rechtsvorschriften die Möglichkeit eines Wettbewerbs bestehen lassen, der durch selbständige Verhaltensweisen der Unternehmen verhindert, eingeschränkt oder verfälscht werden kann (Urteil vom 11. November 1997, Kommission und Frankreich/Ladbroke Racing, C-359/95 P und C-379/95 P, Slg. 1997, I-6265, Randnrn. 33 und 34 sowie die dort angeführte Rechtsprechung) » (EuGH, 14. ...[+++]

Daarentegen kunnen de artikelen [101 en 102 van het VWEU] van toepassing zijn indien blijkt dat de nationale wettelijke regeling ruimte laat voor mededinging die door autonome gedragingen van de ondernemingen kan worden verhinderd, beperkt of vervalst (arrest van 11 november 1997, Commissie en Frankrijk/Ladbroke Racing, C-359/95 P en C-379/95 P, Jurispr. blz. I-6265, punten 33 en 34 en aldaar aangehaalde rechtspraak) » (HvJ, 14 oktober 2010, C-280/08 P, Deutsche Telekom AG t. Commissie, punt 80).


Der Bund der Energieverbraucher, der anfangs wegen des EEG 2012 bei der Kommission Beschwerde eingelegt hatte, erklärte dagegen, dass die Verringerungen der EEG-Umlage eine staatliche Beihilfe im Sinne des Artikels 107 Absatz 1 AEUV zugunsten stromintensiver Unternehmen seien und die deutschen Unternehmer und Verbraucher belasteten, die eine höhere EEG-Umlage entrichten müssten, ohne vergleichbare Verringerungen in Anspruch nehmen zu können.

De Duitse energieverbruikersorganisatie (Bund der Energieverbraucher), die oorspronkelijk bij de Commissie klacht inzake EEG-wet 2012 indiende, stelde daarentegen dat de kortingen op de EEG-heffing wél een vorm van staatssteun in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag zijn aan energie-intensieve ondernemingen en dat zij nadelig zijn voor Duitse ondernemingen en verbruikers die niet van soortgelijke kortingen kunnen genieten ...[+++]


Was wird die Kommission dagegen unternehmen?

Welke stappen zal de Commissie ondernemen om deze situatie aan te pakken?


Was wird die Kommission dagegen unternehmen?

Welke stappen zal de Commissie ondernemen om deze situatie aan te pakken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei dem System der Gegenleistung an den Staat für die Zahlung der Pensionen der bei La Poste beschäftigten Beamten, vor den beschriebenen und von der Kommission in ihrer Entscheidung La Poste unter Auflagen genehmigten Änderungen, handelte es sich dagegen um das System eines staatlichen Unternehmens, das mit einem öffentlichen Industrie- und Handelsunternehmen vergleichbar ist, und gemäß dem Gesetz von 1990 in seiner ursprünglichen ...[+++]

Daarentegen was het stelsel van tegenprestaties ten behoeve van de Staat voor de betaling van de pensioenen van ambtenaren ten laste van La Poste vóór de door de Commissie in haar La Poste-beschikking beschreven en voorwaardelijk goedgekeurde wijzigingen ook dat van een met een EPIC vergelijkbare entreprise nationale en bleef dit uit hoofde van de aanvankelijke versie van de wet van 1990 vergelijkbaar met dat van France Télécom, omdat werd voorzien in de jaarlijkse terugbetaling aan de Staat van de aan de gepensioneerde ambtenaren uitbetaalde pensioenen en het voldoen van de lasten zoals voorzien in artikel L-134 van het wetboek sociale ...[+++]


Kann mir der Kommissar sagen, was die Kommission dagegen unternehmen will?

Kan de commissaris mij vertellen wat de Commissie daaraan denkt te gaan doen?


40. bekräftigt, dass beim Thema „bessere Rechtsetzung“ die Anwendung des Gemeinschaftsrechts Vorrang haben sollte; stellt fest, dass die Kommission als Hüterin der Verträge die institutionelle Verantwortung dafür trägt, die Anwendung des Gemeinschaftsrechts sicherzustellen, und häufig das einzige Organ ist, an das sich die Bürger wenden können, wenn sie etwas dagegen unternehmen wollen, dass das Gemeinschaftsrecht nicht angewandt wird;

40. stelt dat in verhouding tot betere regelgeving, de toepassing van het gemeenschapsrecht een prioriteit moet blijven; merkt op dat de Commissie, als hoedster van de verdragen, een institutionele verantwoordelijkheid heeft voor de toepassing van het gemeenschapsrecht, en dat zij vaak de enige instelling is waar de burger terecht kan om niet-toepassing van het gemeenschapsrecht aan te vechten;


Ein Unternehmen brachte Einwände dagegen vor, wie die Kommission die Preisdifferenz zwischen den Rohstoffpreisen auf dem heimischen Markt der VR China und den Weltmärkten berechnet.

Eén onderneming bestreed de berekening van de Commissie van het prijsverschil tussen grondstoffen op de Chinese binnenlandse markt en de wereldmarkt.


Wird die Kommission diese Angelegenheit untersuchen, oder was können Personen, die sich getäuscht fühlen, selbst dagegen unternehmen?

Zal de Commissie hieraan een onderzoek wijden of wat kunnen mogelijke gedupeerden hiertegen zelf ondernemen?


Die Kommission führte dagegen aus, dass ein Rabatt oder Rabattsystem, mit dem einem Unternehmen eine Vorzugsbehandlung zuteil wird, in den Anwendungsbereich von Artikel 87 EG-Vertrag fällt(64).

De Commissie had daarentegen benadrukt dat een korting of een stelsel van kortingen waarbij aan één specifieke onderneming een preferentiële behandeling wordt toegekend binnen de werkingssfeer van artikel 87 van het Verdrag kan vallen(64).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission dagegen unternehmen' ->

Date index: 2025-01-29
w