Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission dabei beraten » (Allemand → Néerlandais) :

Dabei wird die Kommission von dem entsprechenden gemeinschaftlichen Referenzlaboratorium hinsichtlich der Leistungsfähigkeit von Analysemethoden beraten.

De Commissie wordt door het desbetreffende communautaire referentielaboratorium geadviseerd over de prestaties van analysemethoden.


Die Gruppen für den zivilen Dialog sollten der Kommission zur Seite stehen und sie dabei unterstützen, einen regelmäßigen Dialog über alle Themen mit Bezug zur Gemeinsamen Agrarpolitik, etwa die ländliche Entwicklung und ihre Umsetzung, und insbesondere über die von der Kommission in diesem Zusammenhang zu ergreifenden Maßnahmen, einschließlich der internationalen Aspekte der Landwirtschaft zu führen, einen Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren zu ermöglichen, über politische Maßnahmen zu beraten, auf Ersu ...[+++]

De groepen voor de dialoog met het maatschappelijk middenveld staan de Commissie bij en helpen haar een regelmatige dialoog te voeren over elk onderwerp dat verband houdt met het gemeenschappelijk landbouwbeleid, met inbegrip van plattelandsontwikkeling, en de uitvoering ervan, en in het bijzonder over de maatregelen die de Commissie op dat gebied moet nemen, ook over de internationale aspecten van landbouw. Zij brengen ook een uitwisseling van ervaringen en goede praktijken tot stand, adviseren over beleid, stellen op verzoek van het directoraat-generaal Landbouw en Plattelandsontwikkeling of op eigen initiatief adviezen op over specifi ...[+++]


Darüber hinaus hat die Kommission versucht, solche Personen in der Gruppe zu versammeln, die über Erfahrungen auf dem jeweiligen Gebiet verfügen und daher die Kommission dabei beraten können, zwischen öffentlichen/privaten Interessen sowie zwischen Interessen der Zivilgesellschaft/Branche eine angemessene Ausgewogenheit zu finden und nicht auf nationale Interessen oder geografische Ausgewogenheit zu schauen.

Bovendien heeft de Commissie getracht mensen met een achtergrond op deze specifieke terreinen samen te brengen om de Commissie te adviseren over de manier waarop het juiste evenwicht kan worden gevonden tussen publieke en particuliere belangen en tussen die van het maatschappelijk middenveld en het bedrijfsleven, en is het niet haar bedoeling te kijken naar nationale belangen of de juiste geografische balans.


Darüber hinaus hat die Kommission versucht, solche Personen in der Gruppe zu versammeln, die über Erfahrungen auf dem jeweiligen Gebiet verfügen und daher die Kommission dabei beraten können, zwischen öffentlichen/privaten Interessen sowie zwischen Interessen der Zivilgesellschaft/Branche eine angemessene Ausgewogenheit zu finden und nicht auf nationale Interessen oder geografische Ausgewogenheit zu schauen.

Bovendien heeft de Commissie getracht mensen met een achtergrond op deze specifieke terreinen samen te brengen om de Commissie te adviseren over de manier waarop het juiste evenwicht kan worden gevonden tussen publieke en particuliere belangen en tussen die van het maatschappelijk middenveld en het bedrijfsleven, en is het niet haar bedoeling te kijken naar nationale belangen of de juiste geografische balans.


37. fordert die Kommission auf, ein Deregulierungsreferat zu schaffen, das Länder, in denen ein Konflikt stattgefunden hat, dabei beraten kann, wie die Wirtschaftsinfrastruktur gegliedert, wie bürokratische Kontrollen beseitigt werden können, die die Gründung von Kleinunternehmen, die Eröffnung von Bankkonten, die Eintragung von Land und Firmen stoppen oder verzögern können; ist der Auffassung, dass dabei die Risikokapitalinvestitionen, wo möglich, gebremst und Steueranreize für Unternehmensb ...[+++]

37. verzoekt de Commissie een dereguleringsafdeling in het leven te roepen die landen na een conflict kunnen adviseren hoe zij hun economische infrastructuur kunnen inrichten om bureaucratische controles af te schaffen die de oprichting van kleine bedrijven, het openen van een bankrekening en de inschrijving van grond of bedrijven kunnen tegenhouden of vertragen; is van mening dat de investering van risicokapitaal zoveel mogelijk moet worden afgeremd en dat belastingprikkels moeten worden gecreëerd, met name door programma's voor beg ...[+++]


37. fordert die Kommission auf, ein Deregulierungsreferat zu schaffen, das Länder, in denen ein Konflikt stattgefunden hat, dabei beraten kann, wie die Wirtschaftsinfrastruktur gegliedert, wie bürokratische Kontrollen beseitigt werden können, die die Gründung von Kleinunternehmen, die Eröffnung von Bankkonten, die Eintragung von Land und Firmen stoppen oder verzögern können; ist der Auffassung, dass dabei die Risikokapitalinvestitionen, wo möglich, gebremst und Steueranreize für Unternehmensb ...[+++]

37. verzoekt de Commissie een dereguleringsafdeling in het leven te roepen die landen na een conflict kunnen adviseren hoe zij hun economische infrastructuur kunnen inrichten teneinde bureaucratische controles af te schaffen die de oprichting van kleine bedrijven, het openen van bankrekeningen en de inschrijving van grond of bedrijven kunnen tegenhouden of vertragen; is van mening dat de investering van risicokapitaal zoveel mogelijk moet worden afgeremd en dat belastingprikkels voor het oprichten van bedrijven moeten worden gegeven, ...[+++]


37. fordert die Kommission auf, ein Deregulierungsreferat zu schaffen, das Länder, in denen ein Konflikt stattgefunden hat, dabei beraten kann, wie die Wirtschaftsinfrastruktur gegliedert, wie bürokratische Kontrollen beseitigt werden können, die die Gründung von Kleinunternehmen, die Eröffnung von Bankkonten, die Eintragung von Land und Firmen stoppen oder verzögern können; ist der Auffassung, dass dabei die Risikokapitalinvestitionen, wo möglich, gebremst und Steueranreize für Unternehmensb ...[+++]

37. verzoekt de Commissie een dereguleringsafdeling in het leven te roepen die landen na een conflict kunnen adviseren hoe zij hun economische infrastructuur kunnen inrichten teneinde bureaucratische controles af te schaffen die de oprichting van kleine bedrijven, het openen van bankrekeningen en de inschrijving van grond of bedrijven kunnen tegenhouden of vertragen; is van mening dat de investering van risicokapitaal zoveel mogelijk moet worden afgeremd en dat belastingprikkels voor het oprichten van bedrijven moeten worden gegeven, ...[+++]


Die Kommission will alle rechtlichen, regulatorischen, administrativen und sonstigen Hindernisse für den Zugang zu und den Austausch von Kreditdaten ermitteln und sich dabei beraten lassen, wie diese Hindernisse bei gleichzeitiger Wahrung eines hohen Schutzniveaus für den Verbraucher beseitigt werden können.

De Commissie wenst alle wettelijke, bestuursrechtelijke en andere belemmeringen voor de toegang tot en de uitwisseling van kredietgegevens in kaart te brengen en advies in te winnen over de wijze waarop deze belemmeringen kunnen worden aangepakt, waarbij tegelijkertijd ook een hoog niveau van consumentenbescherming wordt gewaarborgd.


Die Kommission passt die Richtlinie an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt an; sie wird dabei von einem Ausschuss beraten.

De Commissie, bijgestaan door een comité, zorgt voor de aanpassing van de richtlijn aan de technische en wetenschappelijk vooruitgang.


Dabei hat sich die Kommission von Sachverständigen beraten lassen und unabhängige Studien (EN) in Auftrag geben.

In dit verband heeft de Commissie deskundigen geraadpleegd en laat zij onafhankelijke studies uitvoeren (EN).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission dabei beraten' ->

Date index: 2021-01-29
w