Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission brachte ferner ihre " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird ferner ihre Umsetzungs‑ und Durchsetzungsmaßnahmen in enger Zusammenarbeit mit den anderen europäischen Organen und den Mitgliedstaaten intensivieren.

De Commissie zal de uitvoering en handhaving versnellen en zal daarbij nauw samenwerken met de andere Europese instellingen en de lidstaten.


Die Kommission hat ferner ihre Absicht angekündigt, im Jahr 2002 eine neue Richtlinie zur Gleichstellung von Frauen und Männern auf der Grundlage von Artikel 13 EG-Vertrag vorzuschlagen.

Verder maakte de Commissie haar voornemen bekend om in 2002 een nieuwe richtlijn betreffende de gelijkheid van man en vrouw voor te stellen, die gebaseerd zal zijn op artikel 13 van het EG-Verdrag.


Die Kommission brachte erneut ihr Vertrauen in die hohe Qualität der wissenschaftlichen Beratung durch die EFSA zum Ausdruck und bestätigte, dass sie weiterhin ihre institutionelle Verantwortung unter Einhaltung ihrer internationalen Verpflichtungen wahrnehmen werde.

De Commissie herhaalde dat ze vertrouwen heeft in de hoge kwaliteit van het wetenschappelijk advies dat de EFSA verstrekt en bevestigde dat ze haar institutionele verantwoordelijkheden zal blijven vervullen, met inachtneming van haar internationale verplichtingen.


Die EU brachte ferner ihre Besorgnis über die große Zahl inhaftierter Menschenrechtler, Anwälte und Journalisten zum Ausdruck und forderte China dringend auf, Menschen, die friedlich ihr Recht auf Redefreiheit wahrnehmen, nicht zu verfolgen oder zu bestrafen.

De Europese Unie uitte ook zijn zorg over het grote aantal verdedigers van de mensenrechten, advocaten en journalisten in gevangenissen, en riep China op personen die vreedzaam gebruik maken van hun recht op vrijheid van meningsuiting niet lastig te vallen of te bestraffen.


Die EU brachte ferner ihre Besorgnis über die große Zahl inhaftierter Menschenrechtler, Anwälte und Journalisten zum Ausdruck und forderte China dringend auf, Menschen, die friedlich ihr Recht auf Redefreiheit wahrnehmen, nicht zu verfolgen oder zu bestrafen.

De Europese Unie uitte ook zijn zorg over het grote aantal verdedigers van de mensenrechten, advocaten en journalisten in gevangenissen, en riep China op personen die vreedzaam gebruik maken van hun recht op vrijheid van meningsuiting niet lastig te vallen of te bestraffen.


Die Kommission brachte zwar ihre Bedenken in ihrem Fristsetzungsschreiben vom Dezember 2001 zum Ausdruck, doch dies stellte nur den ersten Schritt in einem langen Prozess der Argumente und Gegenargumente dar, der letztendlich – wäre er denn fortgesetzt worden – zu einer offiziellen Anhörung beim Gerichtshof und einer Urteilsverkündung hätte führen können.

De Commissie heeft in haar aanmaningsbrief van 2001 uiting gegeven aan haar zorgen, maar dit was slechts de eerste stap in een lang proces van argumenten en tegenargumenten dat uiteindelijk, als het zou zijn voortgezet, wellicht had kunnen leiden tot een formele hoorzitting en een uitspraak van het Hof van Justitie.


Die Kommission wird ferner ihre Beziehungen zu den Medien, insbesondere zu den regionalen und lokalen Medien in den Mitgliedstaaten verbessern, um zu gewährleisten, dass ihre Informationen die Bürger erreichen.

De Commissie zal ook doorgaan met het verbeteren van de betrekkingen met de media, in het bijzonder de regionale en lokale media in de lidstaten, die een belangrijke factor zijn als we willen verzekeren dat informatie de burgers ook echt bereikt.


Die Kommission wird ferner ihre Arbeiten auf der Basis der in der Strategie für Biowissenschaften und Biotechnologie festgelegten Leitlinien fortsetzen.

De Commissie zal eveneens haar werkzaamheden voortzetten op basis van de richtsnoeren die in het kader van de strategie voor biowetenschappen en biotechnologie zijn bepaald.


Die Kommission brachte in ihrer Mitteilung vom Oktober 2004 „Terroranschläge – Prävention, Vorsorge und Reaktion“[1] ihre Bereitschaft zum Ausdruck, erforderlichenfalls Vorschläge zur Gewährleistung der höchst möglichen Sicherheitsstufe in Europa vorzulegen.

De Commissie heeft in haar mededeling van oktober 2004 over Terreuraanslagen - preventie, paraatheid en reactie[1] haar voornemen bekendgemaakt om zo nodig voorstellen in te dienen om het hoogst mogelijke veiligheidsniveau in Europa te bereiken.


* Die Kommission bekräftigt ferner ihre nachdrückliche Unterstützung für die rasche Einführung von "Push"-Technologien, einhergehend mit angemessenen Filtern, für die Weitergabe von PNR-Daten an Drittländer.

* De Commissie herhaalt nogmaals dat zij fervent voorstander is van de snelle toepassing van pushtechnieken met passende filters voor de doorgifte van PNR-gegevens naar derde landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission brachte ferner ihre' ->

Date index: 2024-02-17
w