Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission bezüglich unserer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitsgruppe unabhängiger Sachverständiger,die von der Kommission mit verschiedenen Arbeiten bezüglich der Entschädigung von Berufskrankheiten betraut werden

Beperkte groep van onafhankelijke deskundigen door de Commissiebelast met verschillende werkzaamheden inzake de vergoedingen voor beroepsziekten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang hat der Europäische Rat die Kommission und den Rat anlässlich der Tagung vom 22./23. März 2005 aufgefordert, die Arbeiten namentlich bezüglich der einzelnen Komponenten des Kapitels "Entwicklung" zu beschleunigen, um zu einer endgültigen Festlegung unserer Positionen zu den einzelnen Themen zu gelangen, und um der Europäischen Union auf diese Weise die Mittel an die Hand zu geben, aktiv an der kommenden Debat ...[+++]

In dit verband heeft de Europese Raad bij gelegenheid van zijn vergadering van 22 en 23 maart 2005 de Commissie en de Raad opgeroepen om “hun werkzaamheden te versnellen, met name ten aanzien van de verschillende onderdelen van het onderwerp “ontwikkeling”, zodat onze standpunten over de verschillende onderwerpen verder kunnen worden bepaald en de Europese Unie een actieve rol kan spelen bij de toekomstige besprekingen”.


Lassen Sie mich auf einige spezielle Punkte besonders eingehen: In einem Brief an die Mitglieder des Europäischen Rates habe ich den Standpunkt der Kommission bezüglich der meiner Ansicht nach wichtigsten Punkte auf der Tagesordnung umrissen, und ich würde Ihnen gern mitteilen, welches unsere Positionen sind.

Ik zal me op enkele specifieke punten concentreren: ik heb de leden van de Europese Raad een brief geschreven waarin ik de standpunten van de Commissie heb verwoord over wat volgens mij de belangrijkste agendapunten zijn, en ik wil onze standpunten graag met u delen.


Die Kommission möchte daher Meinungen zu zehn Fragen bezüglich des illegalen Handels mit wild lebenden Tieren und Pflanzen einholen, unter anderem zu der Frage, ob der derzeitige Rahmen ausreicht, mit welchen Instrumenten die laufenden Bemühungen verstärkt werden könnten, wie insbesondere die EU helfen kann, wie unsere Kenntnisse und Daten verbessert werden können und ob strengere Sanktionen möglich sind.

De Commissie wil daarom ideeën verzamelen over tien onderwerpen in verband met de illegale handel in wilde dieren en planten, waaronder de toereikendheid van het huidige regelgevingskader, instrumenten die de huidige inspanningen ter bestrijding van het probleem kunnen versterken, mogelijke specifieke bijdragen van de EU, verbetering van de kennis en informatie ter zake en de mogelijkheid van strengere sancties.


Der Bericht zum hohen Norden wird dem Europäischen Auswärtigen Dienst und der Kommission in unserer Außenpolitik bezüglich der Arktis einen kräftigen Schub geben.

Het verslag over het EU-beleid inzake het hoge noorden zal de Europese dienst voor extern optreden en de Commissie een krachtige stimulans geven in ons externe optreden ten aanzien van de Arctische regio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frau Ferrero-Waldner, wir haben die Zusagen der Kommission bezüglich unserer Rolle bei der Halbzeitüberprüfung zur Kenntnis genommen, die eine konsequente finanzielle Ausrichtung und den Dialog für die Strategiedokumente sowie, wie ich erinnern möchte, unsere Prioritäten, Gesundheit und Bildung, beinhalten.

Mevrouw Ferrero-Waldner, we weten wat de verplichtingen van de Commissie zijn met betrekking tot onze rol bij de tussentijdse herziening. We moeten zorgen voor een degelijke financiële ondersteuning en een dialoog over de strategiedocumenten. Ik wil er bij dezen graag op wijzen dat gezondheidszorg en onderwijs onze prioriteiten zijn.


Frau Ferrero-Waldner, wir haben die Zusagen der Kommission bezüglich unserer Rolle bei der Halbzeitüberprüfung zur Kenntnis genommen, die eine konsequente finanzielle Ausrichtung und den Dialog für die Strategiedokumente sowie, wie ich erinnern möchte, unsere Prioritäten, Gesundheit und Bildung, beinhalten.

Mevrouw Ferrero-Waldner, we weten wat de verplichtingen van de Commissie zijn met betrekking tot onze rol bij de tussentijdse herziening. We moeten zorgen voor een degelijke financiële ondersteuning en een dialoog over de strategiedocumenten. Ik wil er bij dezen graag op wijzen dat gezondheidszorg en onderwijs onze prioriteiten zijn.


Sie haben auch die Frage bezüglich unserer Wahl eines dezentralisierten Rahmens für die Datenerfassung aufgeworfen mit der Erkundigung, ob es nicht wirklich der Fall sei, dass wir durch die Wahl eines dezentralisierten Systems die Fähigkeit zur Überwachung verlieren. Die Kommission hat die Alternativen – ein zentralisiertes System gegenüber einem dezentralisierten Rahmen – geprüft, und während unserer Konsultationen mit den Mitgliedstaaten wurde klar, dass die Verarbeitung von Fluggastdatensät ...[+++]

U hebt het ook gehad over de keuze voor een gedecentraliseerde structuur voor de verzameling van gegevens. U vroeg zich namelijk af of we op deze manier, door de keuze voor een gedecentraliseerde systeem, niet de controle verliezen. De Commissie heeft twee alternatieven bestudeerd, namelijk een gecentraliseerd systeem en een gedecentraliseerde structuur, en in de loop van de raadpleging van de lidstaten is duidelijk geworden dat bij de behandeling van PNR gegevens moeten worden gebruikt waarvan de bron uiterst gevoelig is.




D'autres ont cherché : kommission bezüglich unserer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission bezüglich unserer' ->

Date index: 2022-08-15
w