Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission besteht jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission stellt jedoch keine Maßnahmen in Frage, über die vor dem 12. Dezember 2000 entschieden wurde; folglich besteht auch kein Anlass dafür, dass die Kommission die betreffenden Maßnahmen in diesem Beschluss berücksichtigt.

De Commissie zal echter de maatregelen die voor 12 december 2000 werden genomen, niet ter discussie stellen en ze dus in het kader van dit besluit niet beoordelen.


Nach Ansicht der Kommission besteht jedoch kein Spielraum für eine Analogie zu Artikel 25 AGVO.

De Commissie is echter van mening dat er geen mogelijkheid voor een analoge toepassing met artikel 25 AGVV.


Das Ziel der Kommission besteht jedoch nicht darin, auf der Ebene der transeuropäischen Netze tätig zu werden; es soll lediglich ausgehend von Investitionsvorhaben im Bereich Energie abgewogen werden, welche Maßnahmen die Union treffen sollte, um eventuelle Schwierigkeiten zu beseitigen.

Het oogmerk van de Commissie is echter niet een optreden op het niveau van trans-Europese netwerken, maar de beoordeling in het kader van investeringsprojecten op het gebied van energie van de wijze waarop de Unie moet optreden om problemen op te lossen.


Die Kommission besteht jedoch unverändert darauf, dass die Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean sich verpflichten, die EPA 2008 vollständig zu unterzeichnen, und dass einige Staaten in der Region die EPA unterzeichnen, während andere dies nicht tun.

Maar de Commissie blijft erop aandringen dat de landen in Afrika, de Caraïben en de Stille Zuidzee (ACS-landen) toezeggen dat ze in 2008 de EPO’s zullen ondertekenen en dat sommige landen in de regio EPO’s moeten ondertekenen en andere niet.


Die Kommission kann jedoch bereits zu Beginn einer Krise eingreifen und muss nicht warten, bis für die Bevölkerung ein erhöhtes Risiko besteht oder offiziell ein Notstand ausgerufen wird.

De Commissie kan echter ingrijpen vanaf het begin van een crisis en hoeft niet te wachten tot er ernstige risico's optreden voor de bevolking of er sprake is van een officiële ramp.


6. betont, dass die Einrichtung des Europäischen Auswärtigen Dienstes der Kommission dabei helfen wird, die Reform und Vereinfachung der für die Außenpolitik zuständigen Generaldirektionen fortzusetzen und zu beschleunigen; besteht darauf, dass das Parlament umfassend in den Beschluss über die Ausgestaltung des Europäischen Auswärtigen Dienstes eingebunden wird; besteht ferner darauf, dass dieser neue Dienst gegenüber dem Parlament uneingeschränkt rechenschaftspflichtig ist; besteht jedoch ...[+++]

6. benadrukt dat de oprichting van de Europese Dienst voor extern optreden de Commissie zal helpen bij de verdere en snellere hervorming en vereenvoudiging van de directoraten-generaal die verantwoordelijk zijn voor extern optreden; dringt erop aan dat het Parlement volledig wordt betrokken bij de besluitvorming over de structuur van de Europese Dienst voor extern optreden; dringt er tevens op aan dat deze nieuwe dienst volledig verantwoording aflegt aan het Parlement; dringt er echter tevens op aan dat de verantwoordelijkheid voor zowel ontwikkelingssamenwerkingsbeleid als de uitvoering van dat beleid moet liggen bij de Commissaris v ...[+++]


Nach Meinung der Kommission besteht jedoch kein Anlass zu einer solchen Befürchtung, wie sie auch in ihren Antworten auf die mündliche Anfrage H-0515/04 von Herrn De Rossa und die mündliche Anfrage H-0528/04 von Herrn Crowley erläutert hat.

Zoals zij toelichtte in haar antwoorden op mondelinge vraag H-0515/04 van de heer De Rossa en mondelinge vraag H-0528/04 van de heer Crowley acht de Commissie deze bezorgdheid evenwel ongegrond.


Nach Meinung der Kommission besteht jedoch kein Anlass zu einer solchen Befürchtung, wie sie auch in ihren Antworten auf die mündliche Anfrage H-0515/04 von Herrn De Rossa und die mündliche Anfrage H-0528/04 von Herrn Crowley erläutert hat.

Zoals zij toelichtte in haar antwoorden op mondelinge vraag H-0515/04 van de heer De Rossa en mondelinge vraag H-0528/04 van de heer Crowley acht de Commissie deze bezorgdheid evenwel ongegrond.


Die Kommission vertritt jedoch die Auffassung, dass der Vorteil in dem Steueraufschub besteht und dem Saldo der Gegenwartswerte der im gesamten Abschreibungszeitraum unter Berücksichtigung der angewandten Zinssätze gezahlten Steuerbeträge entspricht.

Niettemin is de Commissie van oordeel dat het verschafte voordeel is vervat in het belastinguitstel en overeenstemt met het saldo van de geactualiseerde waarde van de belastingen in de totale afschrijvingsperiode, rekening houdend met de gehanteerde rentepercentages.


Die Kommission kann jedoch bereits zu Beginn einer Krise eingreifen und muss nicht warten, bis für die Bevölkerung ein erhöhtes Risiko besteht oder offiziell ein Notstand ausgerufen wird.

De Commissie kan echter ingrijpen vanaf het begin van een crisis en hoeft niet te wachten tot er ernstige risico's optreden voor de bevolking of er sprake is van een officiële ramp.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission besteht jedoch' ->

Date index: 2022-06-10
w