Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission berücksichtigung gefunden " (Duits → Nederlands) :

- Die Kommission zog Bilanz, wieweit das Partnerschaftsprinzip bei der Programmplanung Berücksichtigung gefunden hat.

- De Commissie heeft een overzicht gegeven van de mate waarin bij de programmering met het partnerschap rekening is gehouden.


2. begrüßt, dass die Kommission klargestellt hat, dass der durch das Grünbuch in Gang gesetzte politische Prozess in keiner Weise auf eine Deregulierung/Liberalisierung von Online-Glücksspielen abzielt; begrüßt, dass im Grünbuch die klare und feste Haltung des Europäischen Parlaments zu Glücksspielen Berücksichtigung gefunden hat; bedauert, dass die Kommission die laufenden Vertragsverletzungsverfahren nicht abschließt;

2. is verheugd dat de Commissie duidelijk heeft laten weten dat het beleidsproces dat is ingezet met het groenboek op geen enkele manier gericht is op een deregulering of liberalisering van onlinegokken; verwelkomt het feit dat in het groenboek rekening wordt gehouden met het heldere en vaste standpunt van het Europees Parlement inzake gokken; betreurt het dat de Commissie de lopende inbreukprocedures niet afsluit;


– (ES) Frau Präsidentin! An erster Stelle möchte ich der Kommission für den Aktionsplan Güterverkehrslogistik danken, in dem ein Großteil der früheren Vorschläge des Europäischen Parlaments Berücksichtigung gefunden hat.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik de Commissie bedanken voor het actieplan inzake logistiek, waarin rekening is gehouden met het merendeel van de voorstellen die het Europees Parlement eerder heeft gedaan.


Die Kommission ist jedoch der Meinung, dass die zu den öffentlichen Anhörungen eingegangenen Beiträge nicht systematisch im Internet veröffentlicht wurden und es in einigen Fällen an Rückmeldung darüber fehlte, inwieweit die Beiträge im endgültigen Politikvorschlag der Kommission Berücksichtigung gefunden hatten.

Zij meent evenwel dat de bijdragen in het kader van openbare raadplegingen niet in alle gevallen op internet gepubliceerd zijn. Ook was er in sommige gevallen sprake van ontoereikende feedback over de manier waarop in het uiteindelijke beleidsvoorstel van de Commissie wel of niet rekening is gehouden met in het kader van raadplegingen ontvangen commentaar.


5. ist der Auffassung, dass dies darauf schließen lässt, dass die Systeme und Methoden, mit deren Hilfe die Mitglieder der Kommission selbst in der Lage wären, im Kampf gegen Betrug und Misswirtschaft ihre politische Verantwortung zu übernehmen, offensichtlich keine ernsthafte Berücksichtigung gefunden haben;

5. leidt hieruit af dat de mechanismen en methoden die de commissarissen in staat zouden hebben gesteld hun politieke verantwoordelijkheden te nemen in de strijd tegen fraude en wanbeheer, niet serieus in aanmerking zijn genomen;


11. ist der Auffassung, dass diese Fakten darauf schließen lassen, dass die Systeme und Methoden, mit deren Hilfe die Mitglieder der Kommission selbst in der Lage wären, im Kampf gegen Betrug und Misswirtschaft ihre politische Verantwortung zu übernehmen, offensichtlich unzureichende Berücksichtigung gefunden haben;

11. leidt hieruit af dat de mechanismen en methoden die de commissarissen in staat zouden hebben gesteld hun politieke verantwoordelijkheden te nemen in de strijd tegen fraude en wanbeheer, onvoldoende in aanmerking zijn genomen;


Alle Beiträge, die bis zum 31. Januar 2002 eingegangen sind, haben im vorliegenden Papier Berücksichtigung gefunden. Falls noch weitere Beiträge eingehen sollten, so wird die Kommission auch diesen Rechnung tragen.

Alle tot en met 31 januari 2002 ontvangen bijdragen zijn in dit document opgenomen en de Commissie zal in de toekomst ook rekening houden met latere bijdragen.


- Die Kommission zog Bilanz, wieweit das Partnerschaftsprinzip bei der Programmplanung Berücksichtigung gefunden hat.

- De Commissie heeft een overzicht gegeven van de mate waarin bij de programmering met het partnerschap rekening is gehouden.


17. nimmt die bekundete Absicht zur Kenntnis, die Gleichstellung der Geschlechter zu fördern, bedauert jedoch, daß die Vorschläge im Hinblick auf die Förderung der Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben keine Berücksichtigung gefunden haben; erwartet vom Rat und der Kommission konkrete Maßnahmen, um die Gleichstellung von Männern und Frauen in alle Gemeinschaftspolitiken einzubeziehen und um die Programme zugunsten der Gleichstellung von Männern und Frauen zu verstärken, insbesondere im Hinblick auf die Förd ...[+++]

17. neemt kennis van het voornemen om de gelijke kansen te bevorderen doch betreurt het dat de voorstellen die tot doel hadden de voorwaarden te scheppen om gezinsleven en beroepsleven met elkaar te verzoenen niet zijn overgenomen; verwacht van de Raad en de Commissie concrete maatregelen om het gelijkekansenbeleid te integreren in alle communautaire beleidsterreinen en om gelijkekansenprogramma's te stimuleren, met name om het gezinsleven verenigbaar te maken met actieve deelname aan het economische leven;


(11) In der Entschließung des Rates vom 27. Juni 2002 zum lebensbegleitenden Lernen haben die Jugendbelange Berücksichtigung gefunden und sind horizontale Fragen des Weißbuchs der Kommission über Jugendfragen speziell aufgegriffen worden.

11. In de resolutie van de Raad van 27 juni 2002 inzake levenslang leren wordt rekening gehouden met de jeugddimensie, en wordt in het bijzonder verwezen naar de in het Witboek Jeugd van de Commissie genoemde horizontale kwesties.


w