Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission bereits neue verwendungsmengen vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus hat die Kommission ein neues Instrument vorgeschlagen, mit dem die EU, falls es von den Mitgliedstaaten und dem Europäischen Parlament genehmigt wird, gegen Ungleichheiten auf internationalen Beschaffungsmärkten vorgehen kann.[34] Durch dieses Verfahren könnten öffentliche Auftraggeber in den Mitgliedstaaten bei großen Aufträgen Bieter ausschließen, die Waren und Dienstleistungen mit Ursprung in einem Nicht-EU-Land einsetzen, in dem der Markt für öffentliche Aufträge stark geschützt ist.

Daarnaast heeft de Commissie een nieuw instrument voorgesteld waarmee de EU onevenwichtigheden op internationale markten voor openbare aanbestedingen kan aanpakken, mits het wordt aangenomen door de lidstaten en het Europees Parlement[34]. Met deze procedure kunnen contracterende overheden in EU-lidstaten bieders voor grote contracten uitsluiten die gebruikmaken van goederen en diensten die worden gecreëerd in een land buiten de EU waar de aanbestedingsmarkten in hoge mate worden beschermd.


Sie stellt jedoch fest, dass sich diese Schwächen nur geringfügig auf die gesamte Programmdurchführung ausgewirkt haben. Außerdem hat die Kommission bereits neue Dienste eingerichtet, die solche Verzögerungen künftig verringern werden.

Hierbij werd echter wel opgemerkt dat deze zwakke punten nauwelijks effect hadden op de uitvoering van het programma als geheel. De Commissie heeft reeds nieuwe diensten ingevoerd die dergelijke vertragingen in de toekomst zullen verminderen.


Für drei Stoffe hat die Kommission bereits neue Verwendungsmengen vorgeschlagen, da die EFSA davon ausgeht, dass die Belastung durch diese Stoffe für bestimmte Verbrauchergruppen zu hoch sein kann.

Voor drie daarvan heeft de Commissie al herziene gebruiksconcentraties voorgesteld, aangezien de EFSA verwacht dat voor bepaalde groepen consumenten de blootstelling aan deze additieven mogelijk te hoog kan zijn.


Die Europäische Kommission hat neue Vorschriften vorgeschlagen, die den Wettbewerbsbehörden der Mitgliedstaaten die wirksame Durchsetzung des EU-Kartellrechts erleichtern sollen.

De Europese Commissie heeft nieuwe regels voorgesteld om de mededingingsautoriteiten van de lidstaten in staat te stellen de mededingingsregels doeltreffender te handhaven.


Die Europäische Kommission hat heute neue Vorschriften vorgeschlagen, die sicherstellen sollen, dass digitale Geschäftstätigkeiten in der EU auf faire und wachstumsfreundliche Weise besteuert werden.

De Europese Commissie heeft vandaag nieuwe regels voorgesteld om te garanderen dat onlinebedrijven in de EU op een eerlijke en groeivriendelijke manier worden belast.


In diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, dass die Kommission bereits im Rahmen ihres Vorschlagspakets zur elektronischen Kommunikation, das sie am 12. Juli 2000 angenommen hat, eine neue Richtlinie betreffend Zugangsberechtigungssysteme und andere zugehörige Einrichtungen vorgeschlagen hat [39].

In dit verband dient erop te worden gewezen dat de Commissie reeds in haar op 12 juli 2000 goedgekeurde pakket voorstellen betreffende elektronische communicatienetwerken een voorstel heeft gedaan voor een richtlijn betreffende voorwaardelijke-toegangssystemen en bijbehorende faciliteiten. [39]


Brüssel, 4. Juni 2012 – Die Europäische Kommission hat neue Vorschriften vorgeschlagen, um grenzüberschreitende und sichere elektronische Transaktionen in Europa zu ermöglichen.

De Europese Commissie heeft nieuwe regels voorgesteld om grensoverschrijdende en veilige elektronische transacties in Europa mogelijk te maken.


Genau das hat die Kommission bereits im Januar vorgeschlagen.

Daartoe heeft de Commissie al in januari voorstellen ingediend.


EU-Rechtsvorschriften zur Begrenzung der Abgasemissionen leichter Nutzfahrzeuge bestehen bereits, im Dezember 2007 hat die Kommission jedoch neue Rechtsvorschriften zur Verbesserung der Wirksamkeit gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften für Industrieemissionen sowie zur Eindämmung der Abgasemissionen von Motoren schwerer Nutzfahrzeuge vorgeschlagen.

Er bestaat al EU-wetgeving over de uitlaatemissies van lichte voertuigen, en in december 2007 heeft de Commissie wetgeving voorgesteld om de doeltreffendheid van de wetgeving inzake industriële emissies te verbeteren en om de uitlaatemissies van zware voertuigen te beperken.


Die Vorschläge in den einzelnen Hauptbereichen betreffen Gebiete, in denen die Kommission bereits an spezifischen Initiativen arbeitet, aber auch neue Ansätze vorgeschlagen hat.

De voorstellen in iedere grote sector hebben betrekking op gebieden waarop de Commissie reeds aan specifieke initiatieven werkt of een nieuwe aanpak voorstelt.


w