Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission bereits gebrauch " (Duits → Nederlands) :

So führt die Kommission unter anderem aus, dass der Übernahmevertrag zwischen den beiden Unternehmen Altice in die Lage versetzt hat, schon vor der Anmeldung und der Genehmigung des Zusammenschlussvorhabens bestimmenden Einfluss auf PT Portugal auszuüben und Altice in mehreren Fällen von dieser Möglichkeit bereits Gebrauch gemacht hat.

De Commissie is met name van oordeel dat Altice door de koopovereenkomst tussen de twee ondernemingen in een positie is gekomen waarin het beslissende invloed kon uitoefenen op PT Portugal voordat de transactie was aangemeld of goedgekeurd, en dat Altice in bepaalde gevallen daadwerkelijk beslissende invloed op PT Portugal heeft uitgeoefend.


– Der Schutz des Entscheidungsprozesses der Kommission wurde in 19,33 % der Fälle angeführt (wie im Vorjahr), aber diese Zahl ist das kumulierte Ergebnis eines Anstiegs der Fälle, in denen der Entscheidungsprozess noch nicht abgeschlossen war (15,33 % gegenüber 11,33 % im Vorjahr) und des gleichzeitigen Rückgangs der Stellungnahmen zum internen Gebrauch, wenn die Entscheidung bereits getroffen worden war (4 % im Vergleich zu 8 % im Jahr 2010).

– De bescherming van het besluitvormingsproces van de Commissie werd in 19,33 % van de gevallen als grond aangevoerd (exact evenveel als in 2010), maar dit aantal is het gecumuleerde resultaat van een toename van de gevallen waarin nog geen besluit was genomen (15,33 % tegenover 11,33 % in het jaar daarvoor), en de gelijktijdige daling van het aantal gevallen met betrekking tot adviezen voor intern gebruik waarin de beslissing al was genomen (4 % in vergelijking met 8 % in ...[+++]


5. Wäre die Kommission bereit, die Frage der Sicherheitsrisiken zu untersuchen, die mit Spielzeug, das für über 36 Monate alte Kinder bestimmt ist, bei einem Gebrauch durch jüngere Kinder verbunden sind?

5. Is de Commissie bereid het probleem van speelgoed voor kinderen ouder dan 36 maanden te onderzoeken, omdat dit veiligheidsrisico’s met zich meebrengt als het gebruikt wordt door kinderen jonger dan 36 maanden?


K. in der Erwägung, dass die Kommission bereits Gebrauch von Benchmarks gemacht hat, um die Fortschritte der kroatischen Behörden in so wesentlichen und sensiblen Bereichen wie Wettbewerbspolitik, öffentliches Auftragswesen, freier Kapitalverkehr, Justiz, Freiheit und Sicherheit, Sozialpolitik und Beschäftigung zu überwachen,

K. overwegende dat de Commissie al gebruik heeft gemaakt van ijkpunten om de vooruitgang van de Kroatische overheid op essentiële gebieden als mededingingsbeleid, overheidsopdrachten, vrij verkeer van kapitaal, justitie, vrijheid en veiligheid en sociaal beleid en werkgelegenheid aan af te meten,


K. in der Erwägung, dass die Kommission bereits Gebrauch von Benchmarks gemacht hat, um die Fortschritte der kroatischen Behörden in so wesentlichen und sensiblen Bereichen wie Wettbewerbspolitik, öffentliches Auftragswesen, freier Kapitalverkehr, Justiz, Freiheit und Sicherheit, Sozialpolitik und Beschäftigung zu überwachen,

K. overwegende dat de Commissie al gebruik heeft gemaakt van ijkpunten om de vooruitgang van de Kroatische overheid op essentiële gebieden als mededingingsbeleid, overheidsopdrachten, vrij verkeer van kapitaal, justitie, vrijheid en veiligheid en sociaal beleid en werkgelegenheid aan af te meten,


K. in der Erwägung, dass die Kommission bereits Gebrauch von Benchmarks gemacht hat, um die Fortschritte der kroatischen Behörden in so wesentlichen und sensiblen Bereichen wie Wettbewerbspolitik, öffentliches Auftragswesen, freier Kapitalverkehr, Justiz, Freiheit und Sicherheit, Sozialpolitik und Beschäftigung zu überwachen,

K. overwegende dat de Commissie al gebruik heeft gemaakt van ijkpunten om de vooruitgang van de Kroatische overheid op essentiële gebieden als mededingingsbeleid, overheidsopdrachten, vrij verkeer van kapitaal, justitie, vrijheid en veiligheid en sociaal beleid en werkgelegenheid aan af te meten,


– Der Schutz des Entscheidungsprozesses der Kommission wurde in 19,33 % der Fälle angeführt (wie im Vorjahr), aber diese Zahl ist das kumulierte Ergebnis eines Anstiegs der Fälle, in denen der Entscheidungsprozess noch nicht abgeschlossen war (15,33 % gegenüber 11,33 % im Vorjahr) und des gleichzeitigen Rückgangs der Stellungnahmen zum internen Gebrauch, wenn die Entscheidung bereits getroffen worden war (4 % im Vergleich zu 8 % im Jahr 2010).

– De bescherming van het besluitvormingsproces van de Commissie werd in 19,33 % van de gevallen als grond aangevoerd (exact evenveel als in 2010), maar dit aantal is het gecumuleerde resultaat van een toename van de gevallen waarin nog geen besluit was genomen (15,33 % tegenover 11,33 % in het jaar daarvoor), en de gelijktijdige daling van het aantal gevallen met betrekking tot adviezen voor intern gebruik waarin de beslissing al was genomen (4 % in vergelijking met 8 % in ...[+++]


In ihrem Beschluss zur Einleitung des Verfahrens hat die Kommission bereits festgestellt, dass die tschechischen Behörden nicht von einer derartigen Ausnahme Gebrauch gemacht haben.

In haar besluit tot inleiding van de procedure merkte de Commissie al op dat de Tsjechische autoriteiten die uitzondering niet hadden gemaakt.


1. begrüßt die Mitteilung der Kommission "Hin zu einem europäischen Forschungsraum“ als Ausgangspunkt einer weitreichenden politischen und wissenschaftlichen Debatte über die Schaffung einer wirklichen Europäischen Forschungs- und Innovationsgemeinschaft und schlägt zusätzlich zu den von der Kommission bereits unternommenen Schritten vor, sinnvollen Gebrauch von den Ergebnissen des Instituts für technologische Zukunftsstudien der G ...[+++]

1. verwelkomt de mededeling van de Commissie: "Naar een Europese onderzoekruimte” als uitgangspunt voor een diepgaand politiek en wetenschappelijk debat over de oprichting van een werkelijke Europese Onderzoeks- en Innovatiegemeenschap en stelt voor om, in aanvulling op de reeds door de Commissie genomen maatregelen, ook een goed gebruik te maken van de resultaten van het Instituut voor Technologische Prognose (IPTS) van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek, bijvoorbeeld door middel van projecten van het initiatief "FUTURES”;


- Des Weiteren arbeitet die Kommission an der Verbesserung eines weiteren Instruments, namentlich der Checklisten, die ausschließlich für den Gebrauch der Kontrollbeauftragten bestimmt sind und ihnen die Möglichkeit bieten, sich bereits im Vorfeld der Kontrolle einen Überblick über alle - unverzichtbaren -Vorbereitungsphasen der Kontrollen und über alle Punkte zu verschaffen, die während der Kontrolle geprüft werden müssen.

- De Commissie verbetert ook de checklists, een instrument dat alleen voor haar controleurs bedoeld is en waardoor deze vóór de controle kunnen beschikken over een overzicht van alle voorbereidende fasen - die niet kunnen worden overgeslagen - en een lijst van alle elementen die tijdens de controle moeten worden bekeken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission bereits gebrauch' ->

Date index: 2023-01-13
w