Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission bemüht noch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Mitglieder der Kommission duerfen Anweisungen weder anfordern noch entgegennehmen

de leden van de Commissie vragen noch aanvaarden instructies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gegenüber den Partnerländern nimmt die Kommission drei verschiedene wichtige Funktionen wahr: sie ist politischer Akteur, Entwicklungseinrichtung und Verwalter von Geberhilfe. Die Kommission bemüht sich daher kontinuierlich darum, diese drei Handlungsbereiche noch effizienter miteinander zu verknüpfen.

Bij haar betrekkingen met de partnerlanden treedt de Commissie op in drie grote hoedanigheden: politiek speler, ontwikkelingsorganisatie en beheerder van hulp, en zij tracht daarbij voortdurend nieuwe middelen te vinden om deze drie elementen doeltreffender te combineren.


34. Die Kommission bemüht sich um eine stärkere Verlagerung der Kleinprojektfazilität zu den Empfängern vor Ort, doch solange die Fazilität noch von Brüssel aus verwaltet wird, müssen die allgemeinen Tacis-Verfahren angewandt werden.

34. De Commissie streeft ernaar de FKP dichter bij de begunstigden te brengen, maar zolang de faciliteit vanuit Brussel wordt bestuurd, moeten de algemene procedures van de Tacis-verordening worden toegepast.


Im Lichte der Europäischen Bürgerinitiative war die Kommission bemüht, noch vorhandene Lücken sowie Bereiche zu ermitteln, in denen auf EU- oder nationaler Ebene noch mehr getan werden muss, um auf die Anliegen einzugehen, die diesen Aufruf der Bürger zum Handeln motivieren.

In het licht van het Europees burgerinitiatief heeft de Commissie gezocht naar lacunes en gebieden waar meer inspanningen - op EU- of nationaal vlak - nodig zijn om tegemoet te komen aan de bezorgdheid van de burgers die dit initiatief steunen.


Im Lichte der Europäischen Bürgerinitiative war die Kommission bemüht, noch vorhandene Lücken sowie Bereiche zu ermitteln, in denen auf EU- oder nationaler Ebene noch mehr getan werden muss, um auf die Anliegen einzugehen, die den Aufruf der Bürger zum Handeln motivieren.

In het licht van het Europees burgerinitiatief heeft de Commissie gezocht naar lacunes en gebieden waar meer inspanningen – op EU-niveau of nationaal niveau – nodig zijn om tegemoet te komen aan de bezorgdheid van de burgers die dit initiatief steunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission hat sich ferner gemeinsam mit den nationalen Behörden um eine noch benutzerfreundlichere Funktionsweise des Systems bemüht. Die Webseite des Systems wurde modernisiert, um ihre Nutzung durch Unternehmen und Verbraucher zu fördern.

De Europese Commissie heeft er in samenwerking met de nationale autoriteiten naar gestreefd het systeem nog gebruikersvriendelijker te maken. Ook is de publieke website gemoderniseerd om het gebruik ervan door bedrijven en consumenten te bevorderen.


Die Europäische Kommission bemüht sich deshalb noch stärker um eine Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Vorteile intelligenter Sicherheitssysteme.

De Europese Commissie heeft dit reeds onderkend en zet zich in om het publiek meer bewust te maken van de echte voordelen van intelligente veiligheidssystemen.


Die Kommission bemüht sich um eine noch engere Zusammenarbeit zwischen diesen beiden Netzen.

De Commissie werkt aan nog nauwere samenwerking tussen deze twee netwerken.


Die Kommission hat diese Verpflichtungen in Bezug auf für neue Kunden verfügbare Gasmengen akzeptiert, weil sie festgestellt hatte, dass sich eine Großzahl europäischer Kunden (vor allem industrielle Großabnehmer, Stromerzeuger und neue Handelshäuser) bekanntermaßen in der Vergangenheit und auch heute noch darum bemüht, alternative Lieferquellen zu erschließen.

Bij het aanvaarden van de verbintenissen betreffende de hoeveelheden voor nieuwe klanten merkte de Commissie op dat van een aanzienlijk aantal Europese klanten (in het bijzonder grote industriële gebruikers, elektriciteitsproducenten en nieuwe handelsondernemingen) bekend is dat zij in het verleden actief op zoek waren naar alternatieve bevoorradingsbronnen en dit momenteel nog zijn.


Die Kommission hat sich daher um den Erlaß von Entscheidungen über die vorgelegten Beihilfen noch vor der nächsten Tagung des "Industrie"- Rates am 18.11.93 bemüht.

De Commissie heeft zich sindsdien ingespannen om in deze dossiers de beschikkingen te geven met het oog op de volgende Industrieraad van 18 november 1993.


Die Kommission ist ganz besonders um die Sicherstellung der Kompatibilität der einzelnen Systeme bemüht. Bis zur flächendeckenden Einführung dieser Systeme in Europa dürften jedoch noch mindestens zehn Jahre vergehen.

De Commissie hecht er grote waarde aan dat de systemen compatibel met elkaar zijn, maar de volledige invoering van paneuropese systemen zal waarschijnlijk nog tien jaar en wellicht langer duren.




D'autres ont cherché : kommission bemüht noch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission bemüht noch' ->

Date index: 2025-01-02
w