Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei der Kommission Gruppe Mittelmeer
Beim Rat Gruppe Mittelmeerländer

Vertaling van "kommission beim versuch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kommission für die Gleichbehandlung beim Zugang zur Beschäftigung und am Arbeitsplatz

Commissie voor de gelijke behandeling in het arbeidsproces


bei der Kommission: Gruppe Mittelmeer | beim Rat: Gruppe Mittelmeerländer

Groep Middellandse Zee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Der betreffende Mitgliedstaat kann gegebenenfalls entsprechend diesem Ergebnis einen Antrag auf Fortsetzung dieses Versuchs für eine weitere Dauer von höchstens drei Jahren an die Kommission richten, und zwar möglicherweise für eine größere Menge als beim ersten Versuch.

4. Op grond van deze resultaten kan de lidstaat de Commissie in voorkomend geval verzoeken het experiment, eventueel voor grotere hoeveelheden dan bij het eerste experiment, gedurende een nieuwe periode van ten hoogste drie jaar te mogen voortzetten.


Die Kommission äußert ernsthafte Zweifel an der Konformität dieser Regelungen und an der ordnungsgemäßen Umsetzung von Artikel 3[13]: Sie befürchtet, dass das Fehlen eines eigenständigen Straftatbestands beim illegalen Handel mit Grundstoffen die tatsächliche strafrechtliche Erfassung dieses Handels vor allem im Bereich des Versuchs, der Anstiftung und Beihilfe erschweren könnte.

De Commissie werpt ernstige twijfels op over de verenigbaarheid van deze systemen en stelt zich in het bijzonder vragen bij de tenuitvoerlegging van artikel 3[13].


79. fordert die Kommission und den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) nachdrücklich auf, bei den Dialogen über Menschenrechte die Hindernisse anzugehen, mit denen Menschen beim Versuch konfrontiert sind, Zugang zu Diensten im Bereich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit zu erhalten und ihre sexuellen und reproduktiven Rechte wahrzunehmen;

79. verzoekt de Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) om, in dialogen met betrekking tot de mensenrechten, stil te staan bij obstakels waar mensen tegenaan lopen als zij zich toegang willen verschaffen tot diensten op het gebied van reproductieve gezondheid en hun seksuele en reproductieve rechten willen uitoefenen;


Eine Zunahme an Transparenz bedeutet, dass wir falsche Spekulationen über den Inhalt der Verhandlungen eindämmen, aber auch, um fair zu sein, die positive Rolle herausstellen, die die Kommission beim Versuch gespielt hat, die Verhandlungspartner von der Notwendigkeit größerer Transparenz zu überzeugen.

Grotere transparantie betekent dat we gespeculeer over de inhoud van de onderhandelingen dat niet op feiten gebaseerd is terugdringen, maar onderstreept ook, eerlijk is eerlijk, de positieve rol die de Commissie heeft gespeeld bij het proberen te overtuigen van de onderhandelingspartners van de noodzaak van grotere transparantie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unsere Aufgabe ist es, die Kommission zu unterstützen und ich denke, dass der Bericht von Frau Frassoni mehrere Punkte enthält, die beim Versuch, die Anwendung des Gemeinschaftsrechts zu verwirklichen, hilfreich sein könnten.

Wat we moeten doen is de Commissie helpen, en ik geloof dat het verslag van mevrouw Frassoni enkele nuttige punten bevat om van de toepassing van het gemeenschapsrecht een realiteit te maken.


Welche Ansicht vertritt die Kommission außerdem hinsichtlich der Unterstützung der Familien von illegalen Einwanderern, die unterwegs ums Leben gekommen sind, damit sie deren sterbliche Überreste in die Heimat überführen und die erforderlichen religiösen Zeremonien abhalten können? Dies in Anbetracht der Schiffstragödie bei Malta im Jahre 1996, bei der 280 illegale Einwanderer beim Versuch, das Schiff zu wechseln, in europäischen Gewässern umgekommen sind.

Wat is voorts het standpunt van de Commissie inzake steun aan de gezinnen van illegale immigranten die onderweg zijn gestorven, om in staat te zijn de stoffelijke resten terug te sturen en de noodzakelijke godsdienstige rituelen uit te voeren? Zulks tegen de achtergrond van de tragedie die zich in 1996 bij Malta heeft voorgedaan toen 280 illegale immigranten in Europese wateren om het leven zijn gekomen tijdens een poging over te stappen in een andere boot.


Der Ausschuss wertet die Benennung der Prioritätskriterien als positiven Versuch der Kommission, beim Umgang mit Vertragsverletzungsverfahren einen transparenteren Ansatz zu verfolgen.

Onze commissie beschouwt de vaststelling van priortiteitscriteria als een positieve poging van de Commissie om tot een transparante aanpak te komen bij de behandeling van inbreukprocedures.


die Mitteilungen der Kommission "Hin zu einem europäischen Forschungsraum", "Verwirklichung des 'Europäischen Forschungsraums'" und "Mehr Forschung für Europa - Hin zu 3 % des BIP", sowie die einschlägigen Entschließungen und Schlussfolgerungen des Rates, insbesondere die Schlussfolgerungen vom 26. November 2002 zu den Fortschritten, die beim Ausbau des Europäischen Forschungsraums und bei dem Versuch, ihm neue Impulse zu verleihe ...[+++]

de mededelingen van de Commissie "Naar een Europese onderzoeksruimte", "De EOR tot realiteit verheffen" en "Meer onderzoek voor Europa: Op weg naar 3% van het BBP" en de resoluties en de conclusies van de Raad over de EOR, met name de conclusies van 26 november 2002 over de met de ontwikkeling van de Europese onderzoeksruimte geboekte vooruitgang en over het verlenen van een nieuwe dynamiek aan dit proces;


Der betreffende Mitgliedstaat kann gegebenenfalls entsprechend diesem Ergebnis einen Antrag auf Fortsetzung dieses Versuchs für eine weitere Dauer von höchstens drei Jahren an die Kommission richten, und zwar möglicherweise für eine größere Menge als beim ersten Versuch.

Op grond van deze resultaten kan de lidstaat de Commissie in voorkomend geval verzoeken het experiment, eventueel voor grotere hoeveelheden dan bij het eerste experiment, gedurende een nieuwe periode van ten hoogste drie jaar te mogen voortzetten.


Der betreffende Mitgliedstaat kann gegebenenfalls entsprechend diesem Ergebnis einen Antrag auf Fortsetzung dieses Versuchs für eine weitere Dauer von höchstens drei Jahren an die Kommission richten, und zwar möglicherweise für eine größere Menge als beim ersten Versuch.

Op grond van deze resultaten kan de lidstaat de Commissie in voorkomend geval verzoeken het experiment, eventueel voor grotere hoeveelheden dan bij het eerste experiment, gedurende een nieuwe periode van ten hoogste drie jaar te mogen voortzetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission beim versuch' ->

Date index: 2025-05-27
w