Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission begrüßt sehr » (Allemand → Néerlandais) :

Herr Präsident! Die Kommission begrüßt sehr die allgemeine Unterstützung durch das Parlament für den Ansatz der Kommission, der in ihrer Mitteilung aus dem Jahr 2007 „Ein Europa der Ergebnisse – Anwendung des Gemeinschaftsrechts“ dargelegt wurde, und dankt Frau Geringer für ihren aufschlussreichen Bericht.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie is zeer verheugd over de algemene steun van het Parlement voor de aanpak van de Commissie zoals die staat beschreven in haar mededeling van 2007 getiteld "Een Europa van resultaten: toepassing van het Gemeenschapsrecht" en dankt mevrouw Geringer voor haar informatieve verslag.


47. begrüßt die Tatsache, dass Dänemark, die Niederlande, Schweden und das Vereinigte Königreich die Initiative ergriffen haben, nationale Verwaltungserklärungen auszuarbeiten; stellt jedoch fest, dass zwischen den vier nationalen Initiativen große Unterschiede bestehen; begrüßt sehr das Schreiben der niederländischen und der schwedischen Regierung, in dem die Kommission ersucht wird, eine Richtschnur für die Festlegung der wichtigsten Aspekte der na ...[+++]

47. is tevreden met de vrijwillige initiatieven van Denemarken, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk om nationale beheersverklaringen op te stellen; stelt evenwel grote verschillen tussen de vier nationale initiatieven vast; is zeer ingenomen met de brieven van de Nederlandse en de Zweedse regering waarin de Commissie wordt verzocht aanwijzingen te geven met betrekking tot de definitie van sleutelaspecten van de nationale beheersverklaringen, die ook een waardevolle bron van informatie kunnen zijn voor andere lidstaten; bet ...[+++]


47. begrüßt die Tatsache, dass Dänemark, die Niederlande, Schweden und das Vereinigte Königreich die Initiative ergriffen haben, nationale Verwaltungserklärungen auszuarbeiten; stellt jedoch fest, dass zwischen den vier nationalen Initiativen große Unterschiede bestehen; begrüßt sehr das Schreiben der niederländischen und der schwedischen Regierung, in dem die Kommission ersucht wird, eine Richtschnur für die Festlegung der wichtigsten Aspekte der na ...[+++]

47. is tevreden met de vrijwillige initiatieven van Denemarken, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk om nationale beheersverklaringen op te stellen; stelt evenwel grote verschillen tussen de vier nationale initiatieven vast; is zeer ingenomen met de brieven van de Nederlandse en de Zweedse regering waarin de Commissie wordt verzocht aanwijzingen te geven met betrekking tot de definitie van sleutelaspecten van de nationale beheersverklaringen, die ook een waardevolle bron van informatie kunnen zijn voor andere lidstaten; bet ...[+++]


Frans Timmermanns, Erster Vizepräsident der Europäischen Kommission, erklärte hierzu: „Die Europäische Kommission begrüßt diese Initiative des Vereinigten Königreichs sehr, denn sie bedeutet, dass das Vereinigte Königreich weiterhin mit seinen Nachbarländern bei der Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität in einem EU-weiten Rahmen zusammenarbeiten wird.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans zei: "De Europese Commissie is bijzonder ingenomen met deze stap van het Verenigd Koninkrijk. Het betekent dat het Verenigd Koninkrijk de grensoverschrijdende criminaliteit samen met zijn buurlanden in een EU-breed kader wil blijven bestrijden.


Die Kommission begrüßt sehr Ihre Empfehlung, den Gemeinsamen Standpunkt des Rates und damit auch die Haushaltsmittel in Höhe von 9 Millionen Euro zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit zu billigen.

De Commissie is zeer verheugd over uw aanbeveling om goedkeuring te verlenen aan het gemeenschappelijke standpunt van de Raad, en daardoor ook aan de bijbehorende begrotingsmiddelen, in verband met een bedrag van negen miljoen euro voor het bevorderen van de gendergelijkheid in de ontwikkelingssamenwerking.


Günter Verheugen, Vizepräsident der Kommission. Frau Präsidentin, meine sehr verehrten Damen und Herren Abgeordnete! Die Kommission begrüßt die Gelegenheit zu dieser Aussprache über europäische Wachstums- und Beschäftigungspolitik, und sie begrüßt ganz ausdrücklich den vorliegenden Bericht.

Günter Verheugen, vicevoorzitter van de Commissie (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte dames en heren, de Commissie juicht dit debat over het Europees groei- en werkgelegenheidsbeleid toe en is bijzonder ingenomen met het verslag dat nu op tafel ligt.


Die Kommission begrüßt diese Initiative sehr und wird sie unterstützen.

De Commissie juicht hun initiatief sterk toe en zal het steunen.


Die Kommission begrüßt es sehr, dass das Parlament unlängst das Statut der europäischen politischen Parteien angenommen hat.

De Commissie is uiterst tevreden dat dit Parlement de status van de Europese politieke partijen heeft goedgekeurd.


4. Der Rat begrüßt sehr die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Aktionsprogramm: Beschleunigte Aktion zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose im Rahmen der Armutslinderung" , die darauf abzielt, die Wirksamkeit vorhandener Mittel zur Verhütung und Behandlung übertragbarer Krankheiten zu verbessern, wichtige Arzneimittel bezahlbarer zu machen und die Erforschung und Entwicklung spezifischer globaler Kollektivgüter für die Bekämpfung dieser Krankheiten in den Entwicklungsländern zu verstärken.

4. De Raad is zeer ingenomen met de Commissiemededeling over een actieprogramma voor versnelde actie ter bestrijding van hiv/aids, malaria en tuberculose in het kader van de armoedebestrijding dat erop gericht is het effect van bestaande maatregelen voor preventie en behandeling van overdraagbare ziekten te vergroten, ervoor te zorgen dat de voornaamste farmaceutische producten betaalbaarder worden en steun te verlenen aan het onderzoek naar en de ontwikkeling van specifieke mondiale collectieve goederen om die ziekten in de ontwikkelingslanden te bestrijden.


Der Rat begrüßt den von der Kommission in sehr kurzer Zeit unterbreiteten Vorschlag für eine Verordnung zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Sicherheit in der Zivilluftfahrt.

2. De Raad is ingenomen met het voorstel dat de Commissie binnen zeer korte tijd heeft ingediend voor een verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke regels op het gebied van de veiligheid in de burgerluchtvaart.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission begrüßt sehr' ->

Date index: 2024-10-14
w