Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Interimsausschuss für Pflanzenschutzmaßnahmen
Kommission für pflanzengesundheitliche Maßnahmen
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «kommission außerordentliche maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interimsausschuss für Pflanzenschutzmaßnahmen | Kommission für pflanzengesundheitliche Maßnahmen

Commissie inzake fytosanitaire maatregelen


Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens

Gezamenlijke Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 30 juni 1982 betreffende verschillende maatregelen ter verzekering van een beter verloop van de begrotingsprocedure


Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die jüngste Reform der GAP gestattet der Kommission außerordentliche Maßnahmen, um ernsthafte Marktstörungen anzugehen (zum Beispiel durch marktstützende Sondermaßnahmen beim Ausbruch einer schweren Tierseuche oder bei einem Vertrauensverlust der Verbraucher aufgrund von Risiken für die Gesundheit von Menschen, Tieren oder Pflanzen).

De laatste GLB-hervorming biedt de Commissie buitengewone maatregelen om ernstige marktverstoringen tegen te gaan (bijvoorbeeld marktondersteunende maatregelen bij uitbraken van dierziekten, of het verlies van vertrouwen bij de consument als gevolg van mogelijke risico’s voor de gezondheid van mensen, dieren of planten).


Mit Unterstützung der bulgarischen, der finnischen, der rumänischen und der britischen Delegation ersuchte die portugiesische Delegation die Kommission, außerordentliche Maßnahmen für die Zuckerraffinerien vorzuschlagen, um damit die Auswirkungen von zusätzlichen Nichtquoten­ausfuhren auf die Versorgung mit Rohrrohzucker auszugleichen (6547/10).

De Portugese delegatie verzocht, met steun van die van Bulgarije, Finland, Roemenië en het Verenigd Koninkrijk, de Commissie een voorstel in te dienen met buitengewone maatregelen voor de suikerraffinagesector, teneinde de gevolgen die de extra uitvoer buiten het quotum zal hebben voor de levering van ruw suikerriet, te compenseren (doc. 6547/10).


(3) In den in Artikel 4 Absatz 3 genannten Fällen und in Fällen, in denen ein unvorhergesehener Bedarf besteht, der ordnungsgemäß zu begründen ist, oder außerordentliche Umstände vorliegen, kann die Kommission Sondermaßnahmen annehmen; dies schließt Maßnahmen ein, die den Übergang von Soforthilfe zu langfristigen Entwicklungstätigkeiten oder -maßnahmen erleichtern, um die Bevölkerung besser auf wiederkehrende Krisensituationen vorzubereiten.

3. In de in artikel 4, lid 3, vermelde gevallen en bij onvoorziene, naar behoren gemotiveerde behoeften of uitzonderlijke omstandigheden kan de Commissie bijzondere maatregelen nemen, onder meer maatregelen om de overgang van noodhulp naar ontwikkelingsactiviteiten voor de lange termijn te vergemakkelijken of maatregelen om de bevolking beter in staat te stellen het hoofd te bieden aan terugkerende crises.


(3) In den in Artikel 4 Absatz 3 genannten Fällen und in Fällen, in denen ein unvorhergesehener Bedarf besteht, der ordnungsgemäß zu begründen ist, oder außerordentliche Umstände vorliegen, kann die Kommission Sondermaßnahmen annehmen; dies schließt Maßnahmen ein, die den Übergang von Soforthilfe zu langfristigen Entwicklungstätigkeiten oder -maßnahmen erleichtern, um die Bevölkerung besser auf wiederkehrende Krisensituationen vorzubereiten.

3. In de in artikel 4, lid 3, vermelde gevallen en bij onvoorziene, naar behoren gemotiveerde behoeften of uitzonderlijke omstandigheden kan de Commissie bijzondere maatregelen nemen, onder meer maatregelen om de overgang van noodhulp naar ontwikkelingsactiviteiten voor de lange termijn te vergemakkelijken of maatregelen om de bevolking beter in staat te stellen het hoofd te bieden aan terugkerende crises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts des Ausmaßes dieser Katastrophe hat die Hohe Vertreterin als Geste der Soli­darität mit den Opfern des Erdbebens in enger Absprache mit dem spanischen Vorsitz und der Europäischen Kommission diese außerordentliche Tagung des Rates (Auswärtige Angelegenheiten/Entwicklung und Humanitäre Hilfe) einberufen, um deutlich zu machen, wie wichtig eine rasche und koordinierte Reaktion auf der Grundlage der humanitären Grundsätze ist, und um zu prüfen, welche Maßnahmen in den nächsten Wochen und Monaten erforderlich sind.

Gelet op de omvang van de ramp en als gebaar van solidariteit met de slachtoffers van de aardbeving heeft de hoge vertegenwoordiger in nauwe samenwerking met het Spaanse voorzitterschap en de Europese Commissie deze buitengewone zitting van de Raad Buitenlandse Zaken (buitenlandse zaken, ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp) bijeengeroepen om het belang te onderstrepen van een snelle, gecoördineerde respons op grond van de humanitaire beginselen, alsmede om na te gaan welke maatregelen er in de komende weken en maanden moeten worden genomen.


Im vergangenen Juni gelang dem Rat Justiz und Inneres erst nach außerordentlich langwierigen Verhandlungen und nur auf der Grundlage des kleinsten gemeinsamen Nenners eine Einigung über den Vorschlag der Kommission zu einer Europäischen Beweisanordnung ; diese Einigung ist nicht allein für die Kommission, sondern auch für die meisten Mitgliedstaaten unbefriedigend und wirkt sich nachteilig auf die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung aus , der gemäß dem Programm von Tampere und dem Haager Programm den Eck ...[+++]

In juni bereikte de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken eindelijk, na zeer langdurige onderhandelingen, op basis van de kleinste gemene deler overeenstemming over het voorstel van de Commissie voor een Europees bewijsverkrijgingsbevel , een onbevredigend resultaat voor de Commissie en voor de meeste lidstaten, dat een negatief effect heeft op de toepassing van het wederzijdse-erkenningsbeginsel, dat in het kader van het programma van Tampere en van het Haags programma de hoeksteen vormt van het beleid van de Unie op het gebied van justitiële samenwerking.


Europäische Kommission beschließt neue Maßnahmen gegen BSE: Außerordentliche Ereignisse erfordern eine außerordentlichen Antwort

Europese Commissie neemt nieuwe maatregelen tegen BSE: uitzonderlijke omstandigheden vragen om een uitzonderlijk antwoord


4. Die Kommission kann eine außerordentliche Sitzung des Netzausschusses oder vorgeschlagener Sachverständiger einberufen, um die Transparenz und Wirksamkeit eventueller Maßnahmen sicherzustelllen.

(4) De Commissie kan een buitengewone vergadering van het netwerkcomité of de door het comité voorgestelde gedelegeerden beleggen teneinde de doorzichtigheid en doeltreffendheid van elke eventuele actie te garanderen.


Die Kommission kann eine außerordentliche Sitzung des Netzausschusses oder vorgeschlagener Sachverständiger einberufen, um die erforderlichen Maßnahmen zu koordinieren.

De Commissie kan een buitengewone vergadering van het netwerkcomité of van door het comité voorgestelde gedelegeerden beleggen om de nodige actie te coördineren.


- Staatliche Beihilfe NN 83/93 - Art. 32 des Regionalgesetzes Nr. 15 vom 11. Mai 1993 - Neue Industrieinitiativen - Italien - Sizilien Die Kommission hatte am 2. März 1988 und danach am 9. Dezember 1992 eine Beihilferegelung genehmigt (Gesetz Nr. 64 vom 1. März 1986 und Gesetz Nr. 488 vom 19. Dezember 1992), die außerordentliche Maßnahmen zugunsten des Mezzogiorno vorsah.

- Staatssteun nr. NN 83/93 - Artikel 32 van de regionale wet van 11 mei 1993, nr. 15. Nieuwe industriële initiatieven - Italië - Sicilië De Commissie had op 2 maart 1988, en vervolgens op 9 december 1992 haar goedkeuring gehecht aan een steunregeling (wet nr. 64 van 1 maart 1986 en wet nr. 488 van 19 december 1992) waarin een buitengewone steunmaatregel is opgenomen voor de Mezzogiorno.




D'autres ont cherché : kommission außerordentliche maßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission außerordentliche maßnahmen' ->

Date index: 2023-05-27
w