Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission außerdem ihr konzept » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem stellt die Kommission heute ihr Konzept für ein modernes EU-Urheberrecht vor.

Daarnaast presenteert de Commissie vandaag haar visie voor een modern EU-kader voor auteursrechten.


Im Mai veröffentlicht die Kommission außerdem ihre Frühjahrsprognose.

In mei publiceert de Commissie ook haar economische voorjaarsprognose.


Plant die Kommission außerdem ihre Ko-Finanzierungsmaßnahmen für Hochschuleinrichtungen auszudehnen und wird sie ein offizielles Ranking für europäische Universitäten erstellen?

Is de Commissie van plan de medefinancieringen van deze instellingen omhoog te trekken en overweegt zij een officieel overzicht op te stellen inzake de evaluatie van de Europese universiteiten?


Plant die Kommission außerdem ihre Ko-Finanzierungsmaßnahmen für Hochschuleinrichtungen auszudehnen und wird sie ein offizielles Ranking für europäische Universitäten erstellen?

Is de Commissie van plan de medefinancieringen van deze instellingen omhoog te trekken en overweegt zij een officieel overzicht op te stellen inzake de evaluatie van de Europese universiteiten?


60. unterstreicht die hohe Priorität, die es der Umsetzung einer umfassenden Nachbarschaftspolitik beimisst, die darauf abzielt, in den südlich und östlich an die Union angrenzenden Ländern einen Raum der Demokratie, der Stabilität und des Wohlstands zu entwickeln; fordert die Kommission auf, ihr Konzept in enger Zusammenarbeit mit dem Parlament zu überprüfen, um eine weitere Differenzierung zwischen den einzelnen geografischen Regionen und Ländern zu ermöglichen;

60. onderstreept dat het hoge prioriteit toekent aan de uitvoering van een uitgebreid nabuurschapsbeleid dat gericht is op de ontwikkeling van een sfeer van democratie, stabiliteit en welvaart in de landen die in het zuiden en het oosten aan de Unie grenzen; verzoekt de Commissie haar concept in nauwe samenwerking met het Parlement te herzien om een verdere differentiatie mogelijk te maken tussen de verschillende regio's en landen;


60. unterstreicht die hohe Priorität, die es der Umsetzung einer umfassenden Nachbarschaftspolitik beimisst, die darauf abzielt, in den südlich und östlich an die Union angrenzenden Ländern einen Raum der Demokratie, der Stabilität und des Wohlstands zu entwickeln; fordert die Kommission auf, ihr Konzept in enger Zusammenarbeit mit dem Parlament zu überprüfen, um eine weitere Differenzierung zwischen den einzelnen geografischen Regionen und Ländern zu ermöglichen;

60. onderstreept dat het hoge prioriteit toekent aan de uitvoering van een uitgebreid nabuurschapsbeleid dat gericht is op de ontwikkeling van een sfeer van democratie, stabiliteit en welvaart in de landen die in het zuiden en het oosten aan de Unie grenzen; verzoekt de Commissie haar concept in nauwe samenwerking met het Parlement te herzien om een verdere differentiatie mogelijk te maken tussen de verschillende regio's en landen;


Das haben wir an den deutschen Grenzregionen jahrelang zu spüren bekommen. Deswegen fordere ich die Kommission auf, ihr Konzept nochmals zu überdenken und dafür zu sorgen, dass der Gedanke des Friedensprojekts Europa auch an den neuen Grenzen ankommt, und dass dort die Tür nicht zugeschlossen wird, sondern dass wir den Vorschlag des Parlaments weiterführen, nämlich eine Politik der offenen Tür, der konkreten Schritte, die die konkreten Probleme der Menschen vor Ort löst.

Dat hebben wij jarenlang aan de hand van de Duitse grensregio’s kunnen constateren. Daarom roep ik de Commissie op om haar concept opnieuw in overweging te nemen en ervoor te zorgen dat het Europese vredesproject ook op de nieuwe grensgebieden van toepassing is. Wij moeten de deur daar niet dichtgooien, maar wij moeten het voorstel van het Parlement verder uitwerken, omdat dat voorstel gebaseerd is op een beleid waarbij de deur open wordt gezet en de concrete problemen van de mensen ter plaatse ook door concrete maatregelen worden opgelost.


Die Kommission erläutert ihr Konzept für die Zukunft des europäischen Tourismus

Europees toerisme: de Commissie brengt haar ideeën voor de toekomst van de sector in kaart


Im Rahmen des vom Europäischen Rat geforderten Aktionsplans zur Umsetzung der Bestimmungen des Vertrags von Amsterdam wird die Kommission außerdem ihre Arbeiten zur Schaffung Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts vorantreiben.

De Commissie zal voorts streven naar de verdere ontwikkeling van het actieplan, waarom door de Europese Raad werd verzocht om de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam ten uitvoer te leggen teneinde een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te creëren.


Im kommenden Jahr wird die Kommission außerdem ihre "neue Methode" - mehr Impulse und Anregungen, weniger Rechtsetzung - fortsetzen: vorgesehen sind die Einleitung von 26 Diskussionen (darunter 9 Grün-/Weißbücher) und 48 Aktionsplänen (darunter 10 Gruppen für internationale Abkommen) sowie die Vorlage von 19 Vorschlägen für neue Rechtsvorschriften (43 im Jahr 1995)".

Ook het volgende jaar zal de Commissie haar "nieuwe methode" - meer stimuleren en minder wetgeving uitvaardigen - toepassen : het is de bedoeling 26 debatten (waarvan 9 groen- of witboeken) op gang te brengen, 48 actieplannen (waarvan 10 reeksen internationale overeenkomsten) op touw te zetten en 19 nieuwe wetgevingsvoorstellen (43 in 95) in te dienen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission außerdem ihr konzept' ->

Date index: 2022-02-13
w