Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antigua-Übereinkommen

Traduction de «kommission ausgeführt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Antigua-Übereinkommen | Übereinkommen zur Stärkung der Interamerikanischen Kommission für Tropischen Thunfisch, die mit dem Übereinkommen aus dem Jahr 1949 zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Republik Costa Rica eingesetzt wurde

Verdrag ter versterking van de Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn opgericht bij het Verdrag van 1949 tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Republiek Costa Rica | Verdrag van Antigua
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. hebt hervor, dass 2013 das erste Jahr war, in dem die Agentur finanziell autonom war, und dass die Einrichtung ihrer Verfahren noch im Gang ist; stellt fest, dass ein Teil des Jahreshaushalts der Agentur von der Kommission ausgeführt wurde und sich die Haushaltsstrukturen der Kommission von denen der Agentur unterscheiden, sodass für 2013 keine eingehendere Analyse nach Haushaltstiteln vorgenommen werden konnte;

2. wijst erop dat eu-LISA in 2013 financieel zelfstandig is geworden en dat de vaststelling van zijn procedures gaande is; geeft aan dat een grondiger analyse per begrotingstitel voor het begrotingsjaar 2013 niet kon worden gerealiseerd, daar een deel van de totale jaarlijkse begroting van eu-LISA is uitgevoerd door de Commissie en de begrotingsstructuren onderling verschillend zijn;


Weiter ausgeführt wurde die EU-Politik für diesen Bereich in der einschlägigen Mitteilung der Kommission vom Oktober 2004[3] und in der EU-Strategie zur Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung vom Dezember 2004[4].

Het EU-beleid op dit gebied is verder uitgewerkt in de mededeling van de Commissie van oktober 2004[3] en in de EU-strategie ter bestrijding van terrorismefinanciering van december 2004[4].


Die Kommission weist erneut darauf hin, dass Verzögerungen bei der Datenübermittlung dazu führen können, dass einem Mitgliedstaat fälschlicherweise die Zuständigkeit zugewiesen wird, wie dies in den Tätigkeitsberichten früherer Jahre in den beiden Szenarien „falsche Treffer“[20] und „verpasste Treffer“[21] ausgeführt wurde.

De Commissie wijst er opnieuw op dat vertraging bij de verzending kan leiden tot de onjuiste aanwijzing van een lidstaat in twee verschillende scenario’s die in het eerdere jaarverslagen zijn uiteengezet: “verkeerde treffers”[20] en “gemiste treffers”[21].


Die Unterstützung der Entwicklung erneuerbarer und alternativer Energiequellen, wie die Erzeugung von Biomasse, ist daher ein wichtiges Ziel für die Strukturfonds und den Kohäsionsfonds, wie in der vor kurzem vorgelegten Mitteilung der Kommission zu den strategischen Leitlinien der Kohäsionspolitik [37] ausgeführt wurde.

Zoals vermeld in het voorstel van de Commissie betreffende strategische richtsnoeren inzake cohesie, is steun voor de ontwikkeling van hernieuwbare energie en alternatieve technologieën, zoals biomassa, derhalve een belangrijke doelstelling van de structuur- en cohesiefondsen [37].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie bereits ausgeführt wurde, sind seither jedoch neue Bedrohungen aufgetaucht, und die Kommission beobachtet die diesbezügige Entwicklung sehr aufmerksam, da es sehr wichtig ist, die Notwendigkeit etwaiger weiterer Rechtsvorschriften kontinuierlich zu bewerten.

Zoals hierboven beschreven zijn daarna nieuwe bedreigingen opgedoken en de Commissie volgt deze evolutie van nabij gelet op het belang van het voortdurend onderzoeken van de behoefte aan aanvullende wetgeving.


Somit wurde, wie die Generalanwältin in Nr. 118 ihrer Schlussanträge ausgeführt hat, das Prinzip der präventiven Kontrolle durch die Kommission missachtet.

Zoals de advocaat-generaal in punt 118 van haar conclusie heeft opgemerkt, is het beginsel van voorafgaande toetsing door de Commissie dus niet in acht genomen.


26. betont, dass das Programm TEN-V durch die Investition in europäische Infrastrukturen mit einem hohen Mehrwert eine zentrale Rolle bei der Erreichung der im Rahmen der Strategie Europa 2020 gesetzten Ziele spielen muss; hält dieses Programm für unverzichtbar für die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der EU als Ganzes, indem es fehlende Infrastruktur schafft und Engpässe im Binnenmarkt beseitigt; betont, dass Infrastrukturprojekte außerdem direkt zum Wachstum beitragen, indem sie die Beschäftigung während der Bauphase stimulieren; betont die Rolle des Programms TEN-V bei der Erreichung der Ziele der Anpassung an den Klimawandel, indem die künftige Nachhaltigkeit der Verkehrsnetze der EU gewährleistet wird; begrüßt di ...[+++]

26. benadrukt dat het TEN-T-programma, door investeringen in infrastructuur met een grote Europese toegevoegde waarde, een cruciale rol speelt voor het bereiken van de doelstellingen in de Europa 2020-strategie; beschouwt dit programma als essentieel voor de versterking van het concurrentievermogen van de EU in haar geheel, aangezien dit programma ontbrekende infrastructuur tot stand brengt en knelpunten wegneemt binnen de interne markt; onderstreept dat infrastructuurprojecten ook rechtstreeks bijdragen tot groei doordat zij de werkgelegenheid tijdens het uitvoeringsstadium bevorderen; beklemtoont de rol van het TEN-T-programma bij h ...[+++]


I. in der Erwägung, dass der Haushaltsplan 2000 der erste war, der unter der alleinigen Verantwortung der derzeitigen Kommission ausgeführt wurde, die ihr Amt im September 1999 antrat,

I. overwegende dat de begroting 2000 de eerste is die is uitgevoerd onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de huidige Commissie die is aangetreden in september 1999,


I. in der Erwägung, dass der Haushaltsplan 2000 der erste war, der unter der alleinigen Verantwortung der derzeitigen Kommission ausgeführt wurde, die ihr Amt im September 1999 antrat,

I. overwegende dat de begroting 2000 de eerste is die is uitgevoerd onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de huidige Commissie die is aangetreden in september 1999,


Zudem ist Subsidiarität von größter Bedeutung, und zwar, wie hier vom Vertreter der Kommission ausgeführt wurde, eine Subsidiarität im weitesten Sinne, bei der die Regionen ihren Beitrag zur Forschung ebenso leisten wie die Mitgliedstaaten und die Kommission, und die Förderung bis hin zum Forschungsteam reicht.

Subsidiariteit is van het grootste belang, subsidiariteit, zoals de commissaris heeft gezegd, in de ruimste betekenis - regio's die bijdragen tot onderzoek en ook lidstaten en de Commissie, tot en met het onderzoeksteam.




D'autres ont cherché : kommission ausgeführt wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission ausgeführt wurde' ->

Date index: 2024-04-19
w