Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission ausarbeiten sollen " (Duits → Nederlands) :

D. in der Erwägung, dass die Mitteilung der Kommission und die Erklärungen des Rates zum Inhalt der Strategie EU 2020, wie Leitzielvorgaben, vorrangige Vorschläge, Engpässe und Indikatoren, sehr allgemein gehalten sind, die Kommission daher unbedingt detailliertere Pläne ausarbeiten muss, um klar darzulegen, wie diese Initiativen erfolgreich umgesetzt werden sollen, und diese Pläne dem Europäischen Parlament vorlegen muss,

D. overwegende dat de mededeling van de Commissie en de verklaringen van de Raad over aspecten van de inhoud van de EU 2020-strategie, zoals de hoofddoelen, toonaangevende voorstellen, knelpunten en indicatoren, van zeer algemene aard waren, en dat de Commissie daarom dringend met gedetailleerder plannen moet komen om te verduidelijken hoe deze initiatieven met succes zullen worden uitgevoerd, en deze plannen voor moet leggen aan ...[+++]


55. unterstützt uneingeschränkt die Forderung des Europäischen Rates nach einer starken UNO, die eine maßgebliche und zunehmend wichtige Rolle in diesem politischen Übergangsprozess spielen soll, die vom UN-Sicherheitsrat unterstützt wird; ist der Auffassung, dass die EU-Strategie für die Beziehungen zum Irak, die der Hohe Vertreter für die GASP und die Kommission ausarbeiten sollen, dringend benötigt wird, um zu einem gemeinsamen Standpunkt der EU-Mitgliedstaaten zu gelangen;

55. betuigt zijn volledige steun aan het verzoek van de Europese Raad betreffende een krachtige VN die met steun van de Veiligheidsraad van de VN een wezenlijke en steeds belangrijker rol speelt bij dit politieke overgangsproces; is van mening dat de EU-strategie voor de betrekkingen met Irak, die moet worden uitgewerkt door de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB en de Commissie, dringend noodzakelijk is om te komen tot een gemeenschappelijk standpunt van de lidstaten van de EU;


48. unterstützt uneingeschränkt die Forderung des Europäischen Rates nach einer starken UNO, die eine maßgebliche und zunehmend wichtige Rolle in diesem politischen Übergangsprozess spielen soll, die vom UN-Sicherheitsrat unterstützt wird; ist der Auffassung, dass die EU-Strategie für die Beziehungen zum Irak, die der Hohe Vertreter für die GASP und die Kommission ausarbeiten sollen, dringend benötigt wird, um zu einem gemeinsamen Standpunkt der EU-Mitgliedstaaten zu gelangen;

48. betuigt zijn volledige steun aan het verzoek van de Europese Raad betreffende een krachtige VN die met steun van de Veiligheidsraad van de VN een wezenlijke en steeds belangrijker rol speelt bij dit politieke overgangsproces; is van mening dat de EU-strategie voor de betrekkingen met Irak, die moet worden uitgewerkt door de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB en de Commissie, dringend noodzakelijk is om te komen tot een gemeenschappelijk standpunt van de lidstaten van de EU;


Die Kommission wird eine Energieverbrauchercharta ausarbeiten, mit der vier Hauptziele verfolgt werden sollen:

De Commissie zal een "handvest van de energieconsument" opstellen, dat vier kerndoelstelingen omvat:


Die Kommission wird einen Gemeinsamen Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung ausarbeiten, den Rat/Kommission vor der nächsten Frühjahrstagung des Europäischen Rates annehmen sollen. Darin wird man die wichtigsten Probleme und Trends zusammenfassend darstellen und die Fortschritte der Mitgliedstaaten in der Realisierung der gemeinsamen Ziele bewerten.

De Commissie zal een gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale integratie opstellen, dat ter goedkeuring aan de Commissie en de Raad zal worden voorgelegd en op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad zal worden ingediend. In dit verslag zullen de voornaamste kwesties en trends worden samengevat en zal worden beoordeeld in hoeverre de lidstaten vooruitgang hebben geboekt bij de verwezenlijking van de gemeenschappelijke doelstellingen.


Nachdem die Kommission verschiedene beteiligte Berufsgruppen konsultiert hatte, und dies galt als Grundlage für die Ausarbeitung dieses Dokuments, hätte sie konkrete Vorschläge ausarbeiten sollen, die geeignet sind, die neue Gemeinsame Fischereipolitik zu definieren.

De Commissie heeft eerst de diverse betrokken beroepssectoren geraadpleegd en vervolgens op basis daarvan haar Groenboek opgesteld. Zij had evenwel ook concrete voorstellen moeten formuleren die de richting hadden moeten aangeven waarin het nieuwe communautaire visserijbeleid zich moet ontwikkelen.


9. ist zutiefst besorgt darüber, dass bei den kommenden Wahlen zum Europäischen Parlament die Vertretung der Frauen unter Umständen erheblich zurückgehen wird, da in den Beitrittsländern Frauen in der Politik sehr schwach vertreten sind; fordert die Kommission und die Beitrittsländer auf, die NRO von Frau in den Beitrittsländern finanziell zu unterstützen, so dass sie eigene Informationsprogramme ausarbeiten können, um weibliche Kandidaten für die Europawahlen im Juni 2004 vorzubereiten und zu schulen, und zwar unter Berücksichtigung ...[+++]

9. maakt zich ernstig zorgen dat vrouwen bij de komende Europese verkiezingen nog minder vertegenwoordigd zullen zijn vanwege het geringe aantal vrouwelijke politici dat meedoet in de toetredingslanden; verzoekt de Commissie en de toetredingslanden om informatieprogramma's op te stellen en te steunen die in het bijzonder vrouwelijke kandidaten moeten voorbereiden en trainen voor de Europese verkiezingen in juni 2004 rekening houdende met de resultaten van de ministersconferentie "Participatie van vrouwen aan besluitvormingsprocessen" ...[+++]


- Ein blühender Binnenmarkt für Waren: Die Kommission will eine Reihe von Legislativvorschlägen ausarbeiten, die die Funktionsweise des Binnenmarktes für Waren verbessern sollen.

- een bloeiende interne markt voor goederen: de Commissie is voornemens een aantal wetgevingsvoorstellen in te dienen die erop gericht zijn de werking van de interne markt voor goederen te versterken.


Die Kommission wird bis 2003 zusammen mit den Mitgliedstaaten, Sozialpartnern und internationalen NRO europäische Qualitätsempfehlungen ausarbeiten, die auf lernende Organisationen außerhalb formaler Bildung und Berufsbildung zielen und auf freiwilliger Basis umgesetzt werden sollen.

* De Commissie zal vóór 2003, in samenwerking met de lidstaten, de sociale partners en internationale NGO's, Europese kwaliteitsaanbevelingen voor lerende organisaties buiten de formele onderwijs- en scholingsstelsels uitwerken, die op vrijwillige basis gebruikt kunnen worden.


105. Was diätetische Lebensmittel betrifft (d. h. Lebensmittel, die die besonderen Ernährungsanforderungen bestimmter Bevölkerungsgruppen erfuellen sollen), wird die Kommission eine spezifische Richtlinie über Lebensmittel für intensive Muskelanstrengungen ("Sportlernahrung") ausarbeiten.

105. Wat dieetvoeding betreft (d.w.z. levensmiddelen bestemd voor de bijzondere voedingsbehoeften van specifieke groepen van de bevolking), zal de Commissie een bijzondere richtlijn opstellen inzake voeding die is afgestemd op grote spierinspanning.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission ausarbeiten sollen' ->

Date index: 2025-07-04
w