Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission aufkommen lässt » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Punkt lässt die vorerwähnte Rechtsprechung beim Gerichtshof keinen Zweifel an der Auslegung des auf die Rechtssache anwendbaren Unionsrechts aufkommen, der es erfordern würde, dass dem Europäischen Gerichtshof eine neue Vorabentscheidungsfrage gestellt würde, wie der Ministerrat und die Europäische Kommission es beantragen.

Op dat punt laat de voormelde rechtspraak bij het Hof geen twijfel bestaan over de interpretatie van het op de zaak van toepassing zijnde Unierecht die zou vereisen dat een nieuwe prejudiciële vraag aan het Hof van Justitie wordt gesteld, zoals de Ministerraad en de Europese Commissie vragen.


97. nimmt mit tiefer Besorgnis den Bericht der Kommission zu den Statistiken Griechenlands über das öffentliche Defizit und den öffentlichen Schuldenstand (KOM(2010)0001) zur Kenntnis, der ernsthafte Zweifel an der Zuverlässigkeit der von den griechischen Behörden vorgelegten Angaben aufkommen lässt; fordert die Kommission auf, mittels eigener Untersuchungen die Fundiertheit der 2008 zur Verfügung gestellten Angaben festzustellen und die Ordnungsmäßigkeit und Rechtmäßigkeit der Berechnung und ...[+++]

97. neemt met grote bezorgdheid kennis van het verslag van de Commissie over de tekort- en schuldstatistieken van de Griekse regering (COM(2010)0001), dat ernstige twijfels doet rijzen omtrent de betrouwbaarheid van de cijfers die de Griekse autoriteiten hebben ingediend; verzoekt de Commissie om door middel van eigen onderzoeken de geldigheid van de in 2008 beschikbaar gemaakte gegevens na te gaan en de regelmatigheid en rechtsgeldigheid van de berekening en de bijdragen van de eigen middelen die beschikbaar zijn gemaakt, te bevestigen;


96. nimmt mit tiefer Besorgnis den Bericht der Kommission zu den Statistiken Griechenlands über das öffentliche Defizit und den öffentlichen Schuldenstand (KOM(2010)0001) zur Kenntnis, der ernsthafte Zweifel an der Zuverlässigkeit der von den griechischen Behörden vorgelegten Angaben aufkommen lässt; fordert die Kommission auf, mittels eigener Untersuchungen die Fundiertheit der 2008 zur Verfügung gestellten Angaben festzustellen und die Ordnungsmäßigkeit und Rechtmäßigkeit der Berechnung und ...[+++]

96. neemt met grote bezorgdheid kennis van het verslag van de Commissie over de tekort- en schuldstatistieken van de Griekse regering (COM(2010)0001), dat ernstige twijfels doet rijzen omtrent de betrouwbaarheid van de cijfers die de Griekse autoriteiten hebben ingediend; verzoekt de Commissie om door middel van eigen onderzoeken de geldigheid van de in 2008 beschikbaar gemaakte gegevens na te gaan en de regelmatigheid en rechtsgeldigheid van de berekening en de bijdragen van de eigen middelen die beschikbaar zijn gemaakt, te bevestigen;


8. zeigt sich besorgt über den Beschluss, Malawi, einem Land mit bekanntlich erheblichen Risiken, und Kenia, gegenüber dem alle Mitgliedstaaten ihre Haushaltszuschüsse eingestellt haben, Budgethilfe zu gewähren, was Zweifel an der Fähigkeit der Kommission aufkommen lässt, dieses Instrument effektiv einzusetzen;

8. is bezorgd over het besluit om begrotingssteun te verlenen aan Malawi, waar zoals bekend de risico's aanzienlijk zijn, en aan Kenia, waaraan alle lidstaten de begrotingssteun hebben opgeschort, hetgeen de vraag oproept in hoeverre de Commissie in staat is dit instrument op doeltreffende wijze toe te passen;


8. zeigt sich besorgt über den Beschluss, Malawi, einem Land mit bekanntlich erheblichen Risiken, und Kenia, gegenüber dem alle Mitgliedstaaten ihre Haushaltszuschüsse eingestellt haben, Budgethilfe zu gewähren, was Zweifel an der Fähigkeit der Kommission aufkommen lässt, dieses Instrument effektiv einzusetzen;

8. is bezorgd over het besluit om begrotingssteun te verlenen aan Malawi, waar zoals bekend de risico's aanzienlijk zijn, en aan Kenia, waaraan alle lidstaten de begrotingssteun hebben opgeschort, hetgeen de vraag oproept in hoeverre de Commissie in staat is dit instrument op doeltreffende wijze toe te passen;


8. zeigt sich besorgt über den Beschluss, Malawi, einem Land mit ´bekanntlich erheblichen Risiken, und Kenia Budgethilfe zu gewähren, zwei Staaten, denen kein einziger Mitgliedstaat mehr Haushaltszuschüsse gewährt, was Zweifel an der Fähigkeit der Kommission aufkommen lässt, dieses Instrument effektiv einzusetzen;

8. is bezorgd over het besluit om begrotingssteun te verlenen aan Malawi, waar zoals bekend de risico's aanzienlijk zijn, en aan Kenia, waaraan alle lidstaten de begrotingssteun hebben opgeschort, hetgeen de vraag oproept in hoeverre de Commissie in staat is dit instrument op doeltreffende wijze toe te passen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission aufkommen lässt' ->

Date index: 2022-07-07
w