Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entwurf einer Mitteilung der Kommission

Vertaling van "kommission aufgestellten entwurf " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stellungnahme der Kommission vom 21.Oktober 1990 zu dem Entwurf zur Änderung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft im Zusammenhang mit der Politischen Union

Advies van de Commissie van 21 oktober 1990 betreffende het ontwerp voor de herziening van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap inzake de Politieke Unie


Entwurf einer Mitteilung der Kommission

ontwerp-mededeling van de Commissie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Lenkungsausschuss billigt auf der Grundlage des von dem Direktor aufgestellten Entwurfs die endgültigen Rechnungen der Agentur und leitet sie spätestens am 1. Juli des auf das abgeschlossene Haushaltsjahr folgenden Jahres dem Rechnungsführer der Kommission, dem Rechnungshof, dem Europäischen Parlament und dem Rat zu.

het directiecomité keurt op basis van het door de directeur opgestelde ontwerp de definitieve rekeningen van het agentschap goed en zendt die uiterlijk op 1 juli van het begrotingsjaar dat volgt op het afgesloten begrotingsjaar toe aan de rekenplichtige van de Commissie en aan de Rekenkamer, het Europees Parlement en de Raad.


3. vertritt die Ansicht, dass die Kommission in ihrem Entwurf eines Strategiepapiers und in dem Entwurf eines Nationalen Richtprogramms für Brasilien für den Zeitraum 2007-2010 ihre im Basisrechtsakt geregelten Durchführungsbefugnisse überschreitet, indem sie 70 % der Mittel des Nationalen Richtprogramms für die Priorität I „Verbesserung der bilateralen Beziehungen“ vorsieht, für die als spezielle Ziele angestrebt wird: ‘i) den sektoralen Dialog zwischen der Europäischen Union und Brasilien über Themen von gegenseitigem Interesse zu verbessern, ii) die Zusammenarbeit und den Austausch zwischen de ...[+++]

3. is van mening dat de Commissie met haar ontwerpen voor een strategiedocument en voor het nationale indicatieve meerjarenprogramma 2007-2010 voor Brazilië de in het basisbesluit bedoelde uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt doordat zij 70 % van het nationale indicatieve programma wil besteden aan prioriteit I (versteviging van de bilaterale betrekkingen), met als specifieke doelstellingen (i) verbetering van de sectorale dialogen tussen de EU en Brazilië over thema's van wederzijds belang, (ii) uitbreiding van de samenwerking en uitwisseling tussen relevante Europese en Braziliaanse instellingen en maatschappelijke organisaties, (iii) ...[+++]


1. vertritt die Ansicht, dass die Kommission in ihrem Entwurf eines regionalen Strategiepapiers und in dem Entwurf eines regionalen Richtprogramms (2007-2010) für Lateinamerika ihre im Basisrechtsakt festgelegten Durchführungsbefugnisse überschreitet, indem sie als Unterbereich des Prioritätsbereichs 3 das Thema „Unterstützung für Projekte von Organisationen, die sich das gegenseitige Verständnis zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika einsetzen,“ wählt und das spezifische Ziel „gezielte Unterstützung für Projekte und Maßnahmen zugunsten von Entwicklungsthemen durch Organisationen, die ...[+++]

1. is van mening dat de Commissie met haar ontwerpen voor een regionaal strategiedocument en het regionale indicatieve programma 2007-2010 voor Latijns-Amerika de in het basisbesluit bedoelde uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt doordat zij als subsector bij concentratiesector 3 steun voor projecten van organisaties die zich inzetten voor de bevordering van wederzijds begrip tussen de EU en Latijns-Amerika heeft gekozen en doordat zij een specifieke doelstelling heeft toegevoegd, namelijk steun voor op ontwikkeling gerichte projecten en maatregelen van organisaties die gespecialiseerd zijn in de bevordering en analyse van de betrekkingen ...[+++]


2. vertritt die Ansicht, dass die Kommission in ihrem Entwurf eines Strategiepapiers und in dem Entwurf eines Nationalen Richtprogramms für Malaysia für den Zeitraum 2007-2010 ihre im Basisrechtsakt geregelten Durchführungsbefugnisse überschreitet, indem sie als einzigen Schwerpunktbereich (für den 100 % der Mittel veranschlagt wurden) die Fazilität für Handel und Investitionen im Rahmen des politischen Dialogs zwischen der Europäischen Union und Malaysia ausgewählt hat, dessen Hauptziel darin besteht, die Handels- und Investitionsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und Malaysia zu förder ...[+++]

2. is van mening dat de Commissie met haar ontwerpen voor een strategiedocument en voor het nationale indicatieve meerjarenprogramma 2007-2010 voor Maleisië de in het basisbesluit bedoelde uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt doordat zij als enige concentratiesector (waar 100 % van de middelen voor bestemd is) de faciliteit voor de beleidsdialoog tussen de EU en Maleisië over handel en investeringen (met als algeheel doel bevordering van handels- en investeringsrelaties tussen de EU en Maleisië) heeft gekozen en doordat zij twee specifieke doelstellingen heeft toegevoegd, namelijk bevordering van de kennis over de EU-markt bij de Maleisi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Agentur übermittelt der Kommission bis zum 5. März jeden Jahres einen vom Direktor aufgestellten und vom Lenkungsausschuss angenommenen Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben für das Jahr n+1 mit einer allgemeinen Erläuterung sowie einen Entwurf ihres Arbeitsprogramms.

Het agentschap zendt de Commissie ten laatste op 5 maart van ieder jaar een door de directeur van het agentschap opgestelde en door de raad van bestuur goedgekeurde raming van zijn ontvangsten en uitgaven voor het jaar n+1 toe, alsmede een algemene motivering hiervan en zijn werkprogramma.


Der Lenkungsausschuss billigt auf der Grundlage des von dem Direktor aufgestellten Entwurfs die endgültigen Rechnungen der Agentur und leitet sie spätestens am 1. Juli des auf das abgeschlossene Haushaltsjahr folgenden Jahres dem Rechnungsführer der Kommission, dem Rechnungshof, dem Europäischen Parlament und dem Rat zu.

het directiecomité keurt op basis van het door de directeur opgestelde ontwerp de definitieve rekeningen van het agentschap goed en zendt die uiterlijk op 1 juli van het begrotingsjaar dat volgt op het afgesloten begrotingsjaar toe aan de rekenplichtige van de Commissie en aan de Rekenkamer, het Europees Parlement en de Raad;


O. in der Erwägung, dass die Kommission und die EIB in ihrer Halbzeitbewertung gemäß Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr. 2698/2000 den vom Europäischen Konvent aufgestellten Entwurf eines Verfassungsvertrags berücksichtigen müssen, insbesondere Artikel 12 Absatz 6, der sich auf die Bereiche Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe bezieht,

O. overwegende dat de Commissie en de EIB in het 'tussentijds evaluatieverslag' dat zij moeten uitbrengen overeenkomstig artikel 15 van Verordening (EG) nr. 2698/2000 rekening moeten houden met het door de Europese Conventie voorgestelde ontwerp van grondwet en in het bijzonder met artikel 12, lid 6 betreffende de gebieden ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp,


O. in der Erwägung, dass die Kommission und die EIB in ihrer Halbzeitbewertung gemäß Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr. 2698/2000 den vom Europäischen Konvent aufgestellten Entwurf eines Verfassungsvertrags berücksichtigen müssen, insbesondere Artikel 12 Absatz 6, der sich auf die Bereiche Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe bezieht,

O. overwegende dat de Commissie en de EIB in het 'tussentijds evaluatieverslag' dat zij moeten uitbrengen overeenkomstig artikel 15 van verordening 2698/2000 rekening moeten houden met het door de Europese Conventie voorgestelde ontwerp van grondwet en in het bijzonder met artikel 12, lid 6 betreffende de gebieden ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp,


Was die Rubrik 5 (Verwaltungsausgaben) angeht, hat der Rat die Abänderungen des Europäischen Parlaments für den Rechnungshof, den WSA, den Ausschuss der Regionen sowie für den europäischen Bürgerbeauftragten akzeptiert und den im Juli vom Rat für Teil A des Einzelplans der Kommission aufgestellten Entwurf, einschließlich des Berichtigungsschreibens Nr. 1, und den Entwurf für den Gerichtshof mit Ausnahme einer Abänderung beibehalten.

Wat betreft rubriek 5 (administratieve uitgaven) heeft de Raad ingestemd met de amendementen van het Europees Parlement voor de Rekenkamer, het ESC, het Comité van de regio's en de Europese ombudsman, en de handhaving van de door de Raad in juli opgestelde ontwerp-begroting voor deel A van de Commissie, met inbegrip van de nota van wijzigingen nr. 1, en voor het Hof van Justitie, met uitzondering van een amendement.




Anderen hebben gezocht naar : entwurf einer mitteilung der kommission     kommission aufgestellten entwurf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission aufgestellten entwurf' ->

Date index: 2023-07-16
w