Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission aufgeführt sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abfälle,die nicht anderswo im Katalog aufgeführt sind

niet eerder in de catalogus genoemd afval
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Abweichend von Artikel 4 Absatz 4 wird die Durchfuhr von Sendungen mit Fleisch, Hackfleisch/Faschiertem oder Separatorenfleisch von Geflügel einschließlich Laufvögeln und Wildgeflügel und von Sendungen mit Eiern, Eiprodukten oder spezifiziert pathogenfreien Eiern zugelassen, die auf direktem Wege oder über ein anderes Drittland auf der Straße oder Schiene aus Russland kommen oder für Russland bestimmt sind und zwischen Grenzkontrollstellen in Lettland, Litauen und Polen befördert werden, die im Anhang der Entscheidung 2009/821/EG (4) der Kommission aufgeführt sind, sofern folgende Anforderungen erfüllt sind:

1. In afwijking van artikel 4, lid 4, is de doorvoer, over de weg of per spoor tussen de in de bijlage bij Beschikking 2009/821/EG van de Commissie (4) genoemde grensinspectieposten in Letland, Litouwen en Polen, van zendingen vlees, gehakt vlees en separatorvlees van pluimvee, inclusief loopvogels en vrij vederwild, eieren en eiproducten en van specifieke pathogenen vrije eieren, afkomstig uit en bestemd voor Rusland, rechtstreeks of via een ander derde land, onder de volgende voorwaarden toegestaan:


im Jahresarbeitsprogramm der Kommission sowie im geltenden Programmierungsinstrument der Kommission aufgeführt sind oder

in het jaarlijkse werkprogramma van de Commissie en in het lopende programmeringsinstrument voorkomen, of


Der Bewertungsbericht spricht eine Reihe von Empfehlungen aus, die nachstehend zusammen mit den Anmerkungen der Kommission aufgeführt sind.

In het evaluatieverslag wordt een reeks aanbevelingen gedaan, die hieronder vermeld worden, met daarbij het commentaar van de Commissie.


Die Pflicht zur Vorabgenehmigung kann nur in Ausnahmefällen auferlegt werden – wenn diese in der Liste der Kommission aufgeführt sind oder wenn das Risiko eines Massenexodus von Patienten besteht, der das Gesundheitssystem unterminieren würde.

Alleen in uitzonderingsgevallen mogen er eisen worden gesteld aan toestemming vooraf - als die in de lijst van de Commissie worden gespecificeerd of als het risico bestaat op een massale vlucht van patiënten, wat de gezondheidszorg kan ondermijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir wissen sehr wohl, dass in Artikel 16 der Rahmenrichtlinie verschiedene Verpflichtungen der Kommission aufgeführt sind einschließlich spezifischer Maßnahmen zur Bekämpfung der Wasserverschmutzung durch einzelne Schadstoffe oder Schadstoffgruppen, die ein erhebliches Risiko für oder durch die aquatische Umwelt darstellen, und der Erstellung einer Liste prioritärer Stoffe einschließlich prioritärer gefährlicher Stoffe, und auch der Festlegung von Qualitätsnormen für die Konzentration der prioritären Stoffe in Oberflächengewässern, Sedimenten oder Biota.

We weten echter dat artikel 16 van de kaderrichtlijn diverse verplichtingen van de Europese Commissie noemt, zoals het doen van voorstellen, waaronder specifieke maatregelen tegen waterverontreiniging door bepaalde verontreinigende stoffen of groepen van verontreinigende stoffen die een belangrijk risico vormen voor of via het aquatisch milieu, opstellen van een lijst van prioritaire stoffen en prioritaire gevaarlijke stoffen, vaststellen van kwaliteitsnormen voor concentraties van prioritaire stoffen in oppervlaktewateren, sedimenten of pita.


1. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass ihre zuständigen Behörden den ausgewählten Antragstellern nach Maßgabe des von den Antragstellern angegebenen Zeitraums gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe ba Ziffer i und in Übereinstimmung mit dem Gemeinschaftsrecht und dem nationalen Recht die Nutzungsrechte für die jeweiligen Funkfrequenzen, die in der gemäß Artikel 5 Absatz 2 oder Artikel 6 Absatz 3 erlassenen Entscheidung der Kommission aufgeführt sind, und alle sonst für den Betrieb des vorgeschlagenen Satellitenmobilfunksystems erforderlichen Genehmigungen erteilen.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat hun bevoegde instanties aan elke geselecteerde aanvrager, in overeenstemming met de door de indiener aangegeven tijd krachtens artikel 4, lid 1, punt b bis, (i), met de communautaire wetgeving en met de nationale wetgeving, het gebruiksrecht voor de specifieke radiofrequentie die is bepaald in het krachtens artikel 5, lid 2, of artikel 6, lid 3, vastgestelde besluit van de Commissie, en elke machtiging die voor de exploitatie van het voorgestelde mobiel satellietsysteem nodig is, verlenen.


1. Die vom System des ausgewählten Antragstellers abgedeckten Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass ihre zuständigen Behörden dem Antragsteller alle Nutzungsrechte für die jeweiligen Funkfrequenzen, die in der gemäß Artikel 5 Absatz 2 oder Artikel 6 Absatz 3 erlassenen Entscheidung der Kommission aufgeführt sind, und alle sonst für den Betrieb eines Satellitenmobilfunksystems erforderlichen Genehmigungen erteilen.

1. De door het systeem van de geselecteerde aanvrager bestreken lidstaten zorgen ervoor dat hun bevoegde instanties aan deze aanvrager elk gebruiksrecht voor de specifieke radiofrequentie die is bepaald in het krachtens artikel 5, lid 2, of artikel 6, lid 3, vastgestelde besluit van de Commissie, en elke machtiging die voor de exploitatie van een mobiel satellietsysteem nodig is, verlenen.


(1) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die ausgewählten Antragsteller nach Maßgabe des Zeitraums, auf den, und des Versorgungsbereichs, auf das sich ihre Verpflichtungen beziehen, sowie im Einklang mit Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe c und den nationalen und gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften berechtigt sind, die jeweiligen Funkfrequenzen, die in der gemäß Artikel 5 Absatz 2 oder Artikel 6 Absatz 3 erlassenen Entscheidung der Kommission aufgeführt sind, zu nutzen und ein Satellitenmobilfunksystem zu betreiben.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat de geselecteerde aanvragers, overeenkomstig het tijdschema en het dekkingsgebied waartoe de aanvragers zich hebben verbonden, overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder c), en volgens het nationale en communautaire recht, het gebruiksrecht krijgen voor de specifieke radiofrequentie die is bepaald in het krachtens artikel 5, lid 2, of artikel 6, lid 3, vastgestelde besluit van de Commissie, alsmede het recht om een mobiel satellietsysteem te exploiteren.


Dieser Satz kann auf 60 % erhöht werden, wenn Projekte bestimmten Prioritäten dienen, die in den in Artikel 19 festgelegten strategischen Leitlinien der Kommission aufgeführt sind.

Dit maximum kan worden verhoogd tot 60% voor projecten die betrekking hebben op specifieke prioriteiten die zijn vastgesteld in de in artikel 19 bedoelde strategische richtsnoeren.


2004 wird die Kommission die Anwendung des neuen Verfahrens schrittweise ausweiten, um es ab 2005 als Standardverfahren anzuwenden, dem alle wichtigen vorbereitenden und die Politik definierenden Dokumente sowie alle Rechtsvorschläge mit erheblichen wirtschaftlichen, sozialen und/oder ökologischen Auswirkungen unterzogen werden sollen, die im Legislativ- und Arbeitsprogramm der Kommission aufgeführt sind.

In 2004 zullen de diensten van de Commissie de toepassing van effectbeoordelingen geleidelijk uitbreiden, zodat de procedure in 2005 algemeen kan worden toegepast voor alle belangrijke wetsvoorstellen met significante economische, sociale en/of milieueffecten die in het legislatief en werkprogramma van de Commissie worden vermeld.




Anderen hebben gezocht naar : kommission aufgeführt sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission aufgeführt sind' ->

Date index: 2023-12-29
w