Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission aufgefordert bis ende 2012 weitere » (Allemand → Néerlandais) :

Im „Pakt für Wachstum und Beschäftigung“ vom Juni 2012 wurde die Kommission aufgefordert, bis Ende 2012 weitere Vorschläge zum Bürokratieabbau auf EU- und auf nationaler Ebene sowie weitere Schritte im Bereich der intelligenten Rechtsetzung, einschließlich Maßnahmen zur Unterstützung von Kleinstunternehmen, vorzulegen.

Het "Pact voor groei en werkgelegenheid" van juni 2012 riep de Commissie op om eind 2012 verdere stappen voor te leggen inzake "slimme regelgeving" om de algehele regelgevingslast op EU- en nationaal niveau niveau te verminderen, ook voor micro-ondernemingen.


Im Haager Programm wird die Kommission aufgefordert, vor Ende 2005 einen strategischen Plan zur legalen Zuwanderung vorzulegen.

In het Haags Programma werd de Commissie verzocht vóór eind 2005 een beleidsplan over legale migratie in te dienen.


In seinen Schlussfolgerungen vom 24.-25. März und vom 23. Oktober 2011 hat der Europäische Rat das Europäische Parlament und den Rat aufgefordert, bis Ende 2012 ein erstes Bündel vorrangiger Maßnahmen zu verabschieden, um dem Binnenmarkt neue Impulse zu geben.

In zijn conclusies van 24-25 maart en 23 oktober 2011 heeft de Europese Raad het Europees Parlement en de Raad verzocht vóór eind 2012 een eerste reeks van prioritaire maatregelen vast te stellen om de eengemaakte markt een nieuwe impuls te geven.


In Anbetracht dessen hat der Europäische Rat den Rat und das Parlament vor beinahe genau zwei Jahren aufgefordert, bis Ende 2012 alle zwölf vorrangigen Maßnahmen im Rahmen der Binnenmarktakte I zu verabschieden.

Met het oog daarop heeft de Europese Raad bijna exact twee jaar geleden de Raad en het Parlement verzocht om vóór eind 2012 de twaalf prioritaire maatregelen in het kader van het eerste wetgevingspakket eengemaakte markt (SMA I) aan te nemen.


Die Kommission wird bis Ende 2012 eine Mitteilung über weitere Schritte im Bereich der "intelligenten Rechtsetzung", einschließlich Maßnahmen zur Unterstützung von Kleinstunternehmen, vorlegen.

De Commissie zal eind 2012 een mededeling voorleggen over verdere stappen in "slimme regelgeving", waaronder maatregelen ter ondersteuning van micro-ondernemingen.


Auf dessen Grundlage werden die Mitgliedstaaten dazu aufgefordert, bis Ende 2012 umfassende Strategien zu beschließen und diese über ihre nationalen Reformprogramme umzusetzen.

De lidstaten zullen worden verzocht uiterlijk eind 2012 omvattende strategieën op basis van dit kader goed te keuren en via hun nationale hervormingsprogramma's uit te voeren.


In seinen Schlussfolgerungen vom 17. November 2009 hat der Rat (Außenbeziehungen)[2] die oben genannte Mitteilung befürwortet und die Kommission aufgefordert, bis Ende 2010 einen abgestuften Fahrplan für die Einrichtung des gemeinsamen Informationsraums vorzulegen.

In zijn conclusies van 17 november 2009 heeft de Raad Buitenlandse Betrekkingen[2] de bovengenoemde mededeling goedgekeurd, en heeft hij de Commissie verzocht tegen eind 2010 een stapsgewijze routekaart voor de oprichting van de gemeenschappelijke gegevensuitwisselingsstructuur, hierna “de GGUS” genoemd, in te dienen.


In seinen Schlussfolgerungen vom 2. Dezember 2005 hat der Rat anerkannt, dass die Einbeziehung des Luftverkehrs in das Gemeinschaftssystem unter wirtschaftlichen und ökologischen Gesichtspunkten die beste Lösung zu sein scheint, und die Kommission aufgefordert, bis Ende 2006 einen Gesetzgebungsvorschlag vorzulegen.

In zijn conclusies van 2 december 2005 erkende de Raad dat het, uit economisch en ecologisch oogpunt, de beste aanpak leek te zijn de luchtvaartsector onder de Gemeenschapsregeling te brengen, en verzocht hij de Commissie nog in 2006 een wetgevingsvoorstel in te dienen.


In dem Aktionsplan wird die Kommission aufgefordert, bis Ende 2009 in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten folgende Maßnahmen zu ergreifen:

Overeenkomstig het actieplan moet de Europese Commissie in samenwerking met de lidstaten uiterlijk eind 2009 activiteiten ondernemen om:


In den Schlussfolgerungen wird unter anderem die Kommission ersucht, alle diese Leitaktionen vor Ende des Jahres (2011) vorzulegen; ferner werden alle Akteure aufgefordert, bis Ende 2012 ein erstes Bündel vorrangiger Maßnahmen zu verabschieden, um dem Binnenmarkt neue Impulse zu geben.

In de conclusies wordt onder meer de Commissie verzocht al deze kernacties voor eind 2011 te presenteren, en alle actoren gevraagd zich in te zetten voor de aanneming van een eerste reeks prioritaire maatregelen om de eengemaakte markt in 2012 een nieuw elan te geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission aufgefordert bis ende 2012 weitere' ->

Date index: 2024-10-17
w