Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Den Untersuchungsrichter auffordern
EG-Kommission
Europäische Kommission
Fachkommission UNO
Geänderter Vorschlag der Kommission
ICRU
Kommission
Kommission EG
Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Kommission für Bevölkerung und Entwicklung
Kommission für die Rechtsstellung der Frau
Kommission für nachhaltige Entwicklung
Kommission für soziale Entwicklung
Schwebender Vorschlag
Sich an den Tatort zu begeben
Statistische Kommission
Suchtstoffkommission
Technische Kommission UNO
UN-Waldforum
UNFF
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Waldforum der Vereinten Nationen

Traduction de «kommission auffordern eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]

Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]


Europäische Kommission | Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Commissie | Commissie van de Europese Gemeenschappen | Europese Commissie


Internationale Kommission für radiologische Einheiten und Messungen | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messung | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messungen | ICRU [Abbr.]

Internationale Commissie voor stralingseenheden en -metingen | ICRU [Abbr.]


Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


den Untersuchungsrichter auffordern | sich an den Tatort zu begeben

een gerechtelijke bezichtiging vorderen | een gerechtelijke schouw vorderen | vorderen dat de onderzoeksrechter zich ter plaatse zou begeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Anhörung der Konferenz der Präsidenten kann der Präsident den Präsidenten der Kommission, das für die Beziehungen zum Parlament zuständige Mitglied der Kommission oder nach einer entsprechenden Vereinbarung ein anderes Mitglied der Kommission auffordern, nach jeder Sitzung der Kommission eine Erklärung vor dem Parlament abzugeben und ihre wichtigsten Beschlüsse zu erläutern.

De Voorzitter kan, na raadpleging van de Conferentie van voorzitters, de voorzitter van de Commissie, de voor de betrekkingen met het Parlement verantwoordelijke commissaris, of, na overleg, een andere commissaris, verzoeken na elke vergadering van de Commissie voor het Parlement een verklaring af te leggen waarin de belangrijkste besluiten worden toegelicht.


Nach Anhörung der Konferenz der Präsidenten kann der Präsident den Präsidenten der Kommission, das für die Beziehungen zum Parlament zuständige Mitglied der Kommission oder nach einer entsprechenden Vereinbarung ein anderes Mitglied der Kommission auffordern, nach jeder Sitzung der Kommission eine Erklärung vor dem Parlament abzugeben und ihre wichtigsten Beschlüsse zu erläutern.

De Voorzitter kan, na raadpleging van de Conferentie van voorzitters, de voorzitter van de Commissie, de voor de betrekkingen met het Parlement verantwoordelijke commissaris, of, na overleg, een andere commissaris, verzoeken na elke vergadering van de Commissie voor het Parlement een verklaring af te leggen waarin de belangrijkste besluiten worden toegelicht.


Die schwedische und die französische Delegation, denen sich mehrere Mit­gliedstaaten anschlossen, möchten die Europäische Kommission auffordern, die verschiedenen in dem Bericht vorgesehenen Maßnahmen ausführlicher darzulegen.

De Zweedse en de Franse delegatie, hierin gesteund door verscheidene lidstaten, willen de Europese Commissie verzoeken om de verschillende maatregelen waarin het verslag voorziet nader toe te lichten.


Daher möchte ich die Kommission auffordern, eine breite Konsultation von Interessengruppen zur Einführung eines freiwilligen Produktkennzeichnungssystems in Brailleschrift zu starten. Gleichzeitig möchte ich meine Kolleginnen und Kollegen auffordern, dies durch die Unterzeichnung der schriftlichen Erklärung Nummer 14 zu unterstützen.

Ik wil er daarom bij de Commissie op aandringen om tot breed overleg over te gaan met de belanghebbende organisaties voor de instelling van een vrijwillig etiketteringssysteem in brailleschrift op de verpakkingen van producten en tegelijkertijd doe ik een beroep op mijn collega's hier om dit te steunen door schriftelijke verklaring 14 te ondertekenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sollte der Europäische Rat im Dezember 2008 im Rahmen seiner Schlussfolgerungen zur Meerespolitik die Kommission auffordern, die Arbeiten zur Reform der GFP aufzunehmen, so würde die Kommission Anfang 2009 als Grundlage für weit reichende Konsultationen mit den Mitgliedstaaten und Stakeholdern ein umfassendes Diskussionspapier vorlegen.

Als de Europese Raad, als onderdeel van zijn conclusies over het maritiem beleid in december 2008, de Commissie verzoekt de werkzaamheden voor de hervorming van het GVB te starten, zal de Commissie begin 2009 een volledig discussiestuk voorleggen als basis voor een breed overleg met de lidstaten en de belanghebbenden.


Wir müssen die Mitgliedstaaten auffordern, Informations- und Beratungszentren für erblich bedingten Brustkrebs einzurichten, und wir müssen die Kommission auffordern, alle zwei Jahre einen Fortschrittsbericht vorzulegen.

We moeten de lidstaten aansporen om voorlichtings- en adviescentra over erfelijke borstkanker op te richten, en we moeten de Commissie aansporen om elke twee jaar een voortgangsverslag in dezen te presenteren.


Damit möchte ich sagen, dass wir einerseits die Universitäten auffordern, sich stärker Europa zu nähern, Europa zu beobachten und sich für europäische Fragen zu interessieren, und wir andererseits die Kommission auffordern, ihre Beziehungen zu den Universitäten in jeder Hinsicht zu erweitern.

Wij doen dus enerzijds een beroep op de universiteiten om toenadering te zoeken tot Europa, om belangstelling te tonen voor Europa en de Europese onderwerpen, en anderzijds een beroep op de Commissie om de betrekkingen met de universiteiten op alle fronten aan te halen.


Die nationalen Regulierungsbehörden können - speziell auf Antrag des betroffenen Betreibers - die Kommission auffordern, eine Neubewertung der Lage vorzunehmen.

Met name bevat de richtlijn de mogelijkheid voor nationale regelgevende instanties om de Commissie te vragen een dergelijk nieuw onderzoek uit te voeren, vooral wanneer zij hiertoe een verzoek hebben ontvangen van de relevante exploitant.


Mittels dieser Schlussfolgerungen wird der Rat die Kommission auffordern, die Agenda für intelli­gente Regulierung unter anderem durch folgende Maßnahmen weiter zu verbessern: Ausrichtung auf die Endnutzer und deren Einbindung in die Bewertung von Vorschriften, um übermäßigen Ver­waltungsaufwand, Unvereinbarkeiten und veraltete oder unwirksame Maßnahmen festzustellen und unnötige, durch Vorschriften bedingte Belastungen zu verringern.

De Raad roept de Commissie middels deze conclusies op om de agenda voor slimme regelgeving verder te verbeteren door onder meer de eindgebruiker voor ogen te houden en deze te betrekken bij evaluaties van de regelgeving, teneinde al te zware lasten, inconsistenties, achterhaalde en ondoel­treffende maatregelen te evalueren en onnodige administratieve lasten te verminderen.


[1] Artikel 152 "Der Rat kann die Kommission auffordern, die nach seiner Ansicht zur Verwirklichung der gemeinsamen Ziele geeigneten Untersuchungen vorzunehmen und ihm entsprechende Vorschläge zu unterbreiten".

Artikel 152 : "De Raad kan de Commissie verzoeken, alle studies die hij wenselijk acht ter verwezenlijking van de gemeenschappelijke doelstellingen te verrichten en hem alle ter zake dienende voorstellen te doen".


w