Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission ihren methodologischen ansatz » (Allemand → Néerlandais) :

Da alle Sektoren gleich wichtig, wird die Kommission ihren zielgerichteten Ansatz in Bezug auf alle Sektoren weiterhin verfolgen.

Daar alle sectoren belangrijk zijn, zal de Commissie voor alle sectoren een doelgerichte aanpak blijven volgen.


In der Studie wird unter anderem die wichtige Frage auf geworfen, ob die Kommission ihren bisherigen Ansatz weiterverfolgen soll, die steuerlichen Hindernisse im Wege von Teillösungen unter Beibehaltung der Koexistenz von 15 verschiedenen Systemen der Unternehmensbesteuerung (und der damit verbundenen Kosten) in der EU zu beseitigen.

Een van de belangrijke vragen die in de studie worden behandeld, is of de Commissie moet blijven trachten ad-hocoplossingen voor fiscale obstakels toe te passen, met instandhouding van de vijftien verschillende stelsels voor belastingheffing op ondernemingen in de EU, met alle kosten van dien.


Im Strategiepapier legt die Kommission ihren Ansatz in Bezug auf die künftigen Herausforderungen der Erweiterung und die Maßnahmen dar, mit denen die Länder auf ihrem Weg zum Beitritt unterstützt werden können.

In het strategiedocument wordt de aanpak van de Commissie beschreven met betrekking tot de toekomstige taken in verband met de uitbreiding en worden de maatregelen beschreven waarmee landen kunnen worden geholpen op weg naar het lidmaatschap.


Kann die Kommission ihren integrierten Ansatz für einen solchen Bürokratieabbau in kleinen und mittleren Unternehmen sowie den Zeitplan für die Umsetzung spezifischer Maßnahmen beschreiben?

Kan de Commissie de geïntegreerde benadering uiteenzetten die zij hanteert om bedoelde rompslomp voor kleine en middelgrote ondernemingen te verminderen, en meedelen welk tijdschema zij voorziet voor de implementatie van specifieke maatregelen?


11. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission in ihrem Arbeitsdokument auf die „verfügbare wirtschaftswissenschaftliche Fachliteratur“ verweist, ohne jedoch auch nur eine einzige spezifische Referenz anzugeben; fordert die Kommission auf, ihren methodologischen Ansatz einschließlich der verschiedenen geprüften Optionen genauer zu erläutern sowie eine umfassende Bibliografie zur Untermauerung des Scoreboards anzugeben;

11. merkt op dat in het werkdocument van de Commissie sprake is van de „beschikbare economische literatuur”, zonder dat ook maar één specifieke referentie wordt genoemd; vraagt de Commissie haar methodologische benadering nader toe te lichten, met vermelding van de verschillende opties die zij overweegt en een volledige bibliografie als achtergrond voor het scorebord;


11. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission in ihrem Arbeitsdokument auf die „verfügbare wirtschaftswissenschaftliche Fachliteratur” verweist, ohne jedoch auch nur eine einzige spezifische Referenz anzugeben; fordert die Kommission auf, ihren methodologischen Ansatz einschließlich der verschiedenen geprüften Optionen genauer zu erläutern sowie eine umfassende Bibliografie zur Untermauerung des Scoreboards anzugeben;

11. merkt op dat in het werkdocument van de Commissie sprake is van de "beschikbare economische literatuur", zonder dat ook maar één specifieke referentie wordt genoemd; vraagt de Commissie haar methodologische benadering nader toe te lichten, met vermelding van de verschillende opties die zij overweegt en een volledige bibliografie als achtergrond voor het scorebord;


Aus diesem Grund unterstütze ich die im Bericht enthaltene Forderung, dass die Kommission ihren „lokalen“ Ansatz, den sie derzeit anwendet, weiterverfolgt, einen Ansatz, dessen Ziel eine bessere Sichtbarkeit der EU auf lokaler Ebene ist.

Daartoe ondersteun ik het verzoek in het verslag dat de Commissie haar ‘lokale’ benadering voortzet, een benadering die is gericht op een verbetering van de zichtbaarheid van de EU op lokaal niveau.


Seither folgt die Kommission dem methodologischen Ansatz dieser Rechtsprechung, wenn es zu bewerten gilt, ob eine Regel eines Sportverbandes oder einer Sportvereinigung einen Verstoß gegen Artikel 81 und 82 darstellt.

Sindsdien heeft de Commissie bij het beoordelen van de vraag of een regel van een sportfederatie of -vereniging in strijd is met de artikelen 81 en 82, de methodologische aanpak van deze jurisprudentie gevolgd.


Die Kommission wird ihren integrierten Ansatz im Hinblick auf das EU-Ziel von 120 g/km CO2 bis 2012 verfolgen.

De Commissie zet haar geïntegreerd beleid voort om de EU-doelstelling van 120 g CO 2 /km tegen 2012 te halen.


Im Sinne des neuen Artikels 299 Absatz 2 EG-Vertrag beabsichtigt die Kommission, ihren Ansatz weiterzuverfolgen und die Besonderheiten der Regionen in äußerster Randlage, ihre besonderen Merkmale und Probleme zu berücksichtigen.

In de geest van het nieuwe artikel 299, lid 2, van het Verdrag wil de Commissie ook in de toekomst rekening blijven houden met de specifieke situatie van de ultraperifere regio's ten gevolg van hun bijzondere kenmerken en belemmeringen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission ihren methodologischen ansatz' ->

Date index: 2023-03-25
w