Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission auch besondere kampagnen unterstützen » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Unterstützung des oben genannten Pakets ,Kontrollen" wird die Kommission auch besondere Kampagnen unterstützen, um die Verkehrsteilnehmer bezüglich der drei Hauptursachen tödlicher Verkehrsunfälle zu sensibilisieren (Geschwindigkeit, Alkohol, nicht angelegter Sicherheitsgurt).

Ter ondersteuning van bovengenoemd controlepakket zal de Commissie ook specifieke campagnes steunen om de weggebruikers bewust te maken van drie belangrijke oorzaken van sterfte in het verkeer (snelheid, alcohol en het niet dragen van de veiligheidsgordel).


Die Kommission will in einem Partnerschaftszusammenhang Kampagnen zur Verringerung des Salzgehalts unterstützen, da sie sich eindeutig als wirksam erwiesen haben, sowie die Kampagnen zur Verbesserung des Nährstoffgehalts von verarbeiteten Lebensmitteln in der EU ganz allgemein.

De Commissie is voornemens om in het kader van partnerschappen campagnes voor een nieuwe samenstelling van levensmiddelen, met minder zout, te bevorderen, aangezien die doeltreffend zijn gebleken, alsook campagnes om de voedingswaarde van bereide levensmiddelen meer in het algemeen te verbeteren.


Durch den ESF unterstützen die Mitgliedstaaten und die Kommission auch besondere Maßnahmen im Rahmen der Investitionsprioritäten gemäß Artikel 3, insbesondere Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer iii dieser Verordnung, gefördert werden.

Via het ESF ondersteunen de lidtstaten en de Commissie ook specifieke acties in het kader van een investeringsprioriteit als vastgesteld in artikel 3, met name lid 1, onder b), iii), van deze verordening.


fordert die Kommission auf, Programme zur Ausbildung von digitaler Kompetenz und Schulungsprogramme sowie Sensibilisierungskampagnen einzuleiten und zu unterstützen, sodass für die möglichen Risiken der digitalen Welt sensibilisiert wird und dafür, wie ihnen durch die einschlägigen Beteiligten begegnet werden kann, etwa durch Lernende aller Bildungsstufen, Lehrer sowie ...[+++]

verzoekt de Commissie digitale geletterdheid en opleidingsprogramma's in te voeren en te ondersteunen, evenals bewustmakingscampagnes, teneinde de kennis over de mogelijke risico's van de digitale wereld en manieren om deze tegen te gaan, te vergroten onder de betrokken partijen, zoals studenten en leerlingen op elk onderwijsniveau, leerkrachten en beroepsbeoefenaren in het onderwijs en de rechtshandhaving; verzoekt de Commissie campagnes tegen seksisme en genderstereotyp ...[+++]


Mit ihrem Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation kann die Kommission solche Pilotprojekte finanziell unterstützen, ebenso Kampagnen, mit denen die Öffentlichkeit über die Funktion des Systems informiert wird.

Via haar programma voor concurrentievermogen en innovatie kan de Commissie financiële steun verlenen voor dergelijke proefprojecten en voor bewustmakingscampagnes over de werking van de technologie.


Dies erfordert mehrseitige Partnerschaften, mehr Unterweisung, die Anerkennung digitaler Kompetenzen in formellen Schul- und Ausbildungssystemen, ebenso die Bewusstseinsbildung und eine effektive IKT-Ausbildung und Zertifizierung außerhalb formeller Ausbildungssysteme, wozu auch die Nutzung von Online-Werkzeugen und digitalen Medien für die Umschulung und die berufliche Weiterbildung gehören. Aufbauend auf den Erfahrungen der ersten „European e-Skills“-Woche (1. bis 5. März 2010) wird die Kommission 2010 und auch danach Kampagnen ...[+++]

Vereisten hiervoor zijn: partnerschappen met belanghebbende partijen, meer opleiding, erkenning van digitale vaardigheden in formele onderwijs en opleidingssystemen, alsmede bewustmaking en doeltreffende ICTopleiding en certificering buiten de formele onderwijssystemen om, onder meer door in het kader van omscholing en bijscholing gebruik te maken van online instrumenten en digitale media. Aan de hand van de ervaring die is opgedaan met de eerste “Week van de evaardigheden” (- maart ) zal de Commissie met ingang van steun verlenen voor nationale en Europese bewustmakingsactiviteiten om jongeren warm te maken voor een opleiding, een baan ...[+++]


Die Kommission hat daher beschlossen, die Vorsitzende und die Mitglieder der Gruppe bei der Organisation besonderer Seminare in den einzelnen Mitgliedstaaten zu unterstützen, auf denen die wichtigsten Ergebnisse und Schlussfolgerungen des Berichts über die Zukunft der Arbeitsbeziehungen bekannt gemacht und erörtert werden sollen.

Daarom heeft de Commissie besloten de voorzitter en de leden van de groep te steunen en te stimuleren door het organiseren van specifieke seminars in de verschillende lidstaten, bedoeld om de voornaamste constateringen en conclusies van het rapport over de toekomst van de arbeidsverhoudingen bekend te maken en hierover te discussiëren.


im Jahr 2004 - gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit der Kommission - Kampagnen zur Aufklärung der Öffentlichkeit über Vorbeugung, akzeptable Werbepraktiken und den Nutzern zur Verfügung stehende technische und rechtliche Möglichkeiten zu unterstützen und alle betroffenen Parteien (einschließlich Industrie und Verbraucher- bzw. Nutzerverbände) daran zu beteiligen;

- in 2004, waar nodig in samenwerking met de Commissie, steun te verlenen aan bewustmakingscampagnes voor alle betrokken partijen (waaronder het bedrijfsleven en consumenten-/gebruikersverenigingen), over preventie, aanvaardbare marketingpraktijken en de technische en juridische oplossingen waarover de gebruikers kunnen beschikken;


SICHERHEIT VON BLUTTRANSFUSIONEN UND SELBSTVERSORGUNG MIT BLUT IN DER GEMEINSCHAFT - ENTSCHLIESSUNG DES RATES "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - VERWEIST auf die Mitteilung der Kommission vom 25. Mai 1993 über die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie auf die Schlußfolgerungen des Rates vom 13. Dezember 1993 zu dieser Mitteilung; NIMMT mit Interesse KENNTNIS von der Mitteilung der Kommission vom 21. Dezember 1994 über die Sicherheit von Blut und die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft; BEKRÄFTIGT ERNEUT, daß die Selbstversorgung der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft mit Blut und Bl ...[+++]

VEILIGHEID VAN EN ZELFVOORZIENING MET BLOED - RESOLUTIE VAN DE RAAD "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, ONDER VERWIJZING naar de mededeling van de Commissie van 25 mei 1993 over zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap, en naar zijn conclusies van 13 december 1993 met betrekking tot deze mededeling ; NEEMT met belangstelling NOTA van de mededeling van de Commissie van 21 december 1994 over veiligheid van en zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap ; WIJST NOGMAALS OP de noodzaak om, met eerbiediging van het beginsel van vrijwillige en gratis donatie, te komen tot zelfvoorziening met bloed en uit bloed bereide produkt ...[+++]


Vorbehaltlich besonderer Rechtsetzungsakte, die vom Europäischen Parlament und vom Rat auf Vorschlag der Kommission angenommen werden, sollte der Wertpapierausschuss auch als Regelungsausschuss gemäß dem Beschluss von 1999 über die Ausschussverfahren fungieren, um die Kommission zu unterstützen, wenn sie Durchführungsmaßnahmen g ...[+++]

5. Afhankelijk van de specifieke wetgevingsbesluiten die door de Commissie worden voorgesteld en door het Europees Parlement en de Raad worden aangenomen, dient het Comité voor het effectenbedrijf ook te fungeren als een regelgevend comité in de zin van het comitologiebesluit van 1999, om de Commissie bij te staan bij haar besluitvorming over de uitvoeringsmaatregelen uit hoofde van artikel 202 van het EG-Verdrag.


w