Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antigua-Übereinkommen

Vertaling van "kommission angesprochen wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Antigua-Übereinkommen | Übereinkommen zur Stärkung der Interamerikanischen Kommission für Tropischen Thunfisch, die mit dem Übereinkommen aus dem Jahr 1949 zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Republik Costa Rica eingesetzt wurde

Verdrag ter versterking van de Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn opgericht bij het Verdrag van 1949 tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Republiek Costa Rica | Verdrag van Antigua
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es wird erforderlich sein, in der Zwischenzeit zu prüfen, in welchem Maß die Leitlinien der Kommission als Grundlage eines gemeinsamen Konzepts für eine umfassendere Anwendung dienen können, wie es im Weißbuch über Europäisches Regieren angesprochen wurde.

Ondertussen zal ook moeten worden onderzocht in welke mate de richtsnoeren van de Commissie het uitgangspunt kunnen vormen voor een gemeenschappelijke, algemeen toepasbare benadering, zoals aangegeven in het Witboek over Europese governance.


Die Kommission erkennt zwar an, dass es zu Verzögerungen beim Abnehmen der Fingerabdrücke kommen kann, wenn dies vorübergehend nicht möglich ist (verletzte Fingerspitzen oder ein Gesundheitszustand, der das sofortige Abnehmen der Fingerabdrücke unmöglich macht), sie weist aber dennoch erneut auf das Problem einer insgesamt hohen Ablehnungsquote hin, das bereits in den vorangegangenen Tätigkeitsberichten angesprochen wurde. Sie fordert die betreffenden Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, Weiterbildungsveranstaltunge ...[+++]

Hoewel de Commissie erkent dat een deel van de vertraging kan worden veroorzaakt doordat het tijdelijk onmogelijk is vingerafdrukken te nemen (beschadigde vingertoppen of andere gezondheidsproblemen waardoor vingerafdrukken niet “onverwijld” kunnen worden genomen), wijst zij nogmaals op het probleem van de in het algemeen hoge weigeringspercentages, dat ook al in de vorige jaarverslagen werd vermeld. De lidstaten werd toen verzocht de nationale Eurodac-operatoren beter op te leiden en hun apparatuur correct te configureren om dit weigeringpercentage te ve ...[+++]


Die Kommission erkennt zwar an, dass es zu Verzögerungen beim Abnehmen der Fingerabdrücke kommen kann, wenn dies vorübergehend nicht möglich ist (verletzte Fingerspitzen oder ein Gesundheitszustand, der das sofortige Abnehmen der Fingerabdrücke unmöglich macht), sie weist aber dennoch erneut auf das Problem einer insgesamt hohen Ablehnungsquote hin, das bereits in den vorangegangenen Tätigkeitsberichten angesprochen wurde. Sie fordern die betreffenden Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, Weiterbildungsveranstaltunge ...[+++]

Hoewel de Commissie erkent dat een deel van de vertraging kan worden veroorzaakt doordat het tijdelijk onmogelijk is vingerafdrukken te nemen (beschadigde vingertoppen of andere gezondheidstoestanden die het dadelijk nemen van vingerafdrukken beletten), wijst de Commissie opnieuw op het probleem van de in het algemeen hoge weigeringspercentages, dat reeds werd vermeld in de vorige jaarverslagen waarin die lidstaten werd verzocht om nationale Eurodac-operatoren speciale opleiding te geven, en om hun apparatuur correct te configureren om dit weigeringpercen ...[+++]


Das EJN wurde von der Kommission über einen Fragebogen angesprochen, der an alle Kontaktstellen versandt wurde[24].

De Commissie heeft op haar beurt alle contactpunten van het ENJ geraadpleegd door middel van een vragenlijst[24].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Frau Präsidentin! Wir haben hier einen Fall, der uns dabei helfen kann, ein Problem zu lösen, das in der Tat von der Kommission erkannt wurde, welches ebenfalls von Herr Jahr angesprochen wurde und das wir in den Jahresbericht aufnehmen werden, der im Zuge der Diskussionen über das Jahr 2010 vom Petitionsausschuss vorgestellt werden wird.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, we hebben een geval dat ons kan helpen om een kwestie op te lossen die de Commissie feitelijk erkend heeft, die ook de heer Jahr aan de orde heeft gesteld, en die we zullen opnemen in het jaarverslag dat zal worden voorgelegd door de Commissie verzoekschriften bij de beraadslagingen over 2010.


Ich hoffe, die Kommission wird diese Angelegenheit, welche oft angesprochen wurde, in ihren zukünftigen Vorschlägen zur Beschäftigung und zur Schaffung von neuen Arbeitsplätzen in Betracht ziehen.

Ik hoop dat de Commissie deze kwestie, waarover al vele malen gesproken is, zal meenemen in haar toekomstige voorstellen op het gebied van werkgelegenheid en het scheppen van nieuwe banen.


Doch gerade Affären wie diese mit ihren Auswüchsen zeigen ebenso wie die Frage der GVO, die heute im Zusammenhang mit der Bestätigung der neuen Kommission angesprochen wurde, was geschieht, wenn die europäischen Institutionen von sich glauben, sie stünden über den Nationen, und sich letztlich jeder Kontrolle entziehen.

De uitwassen van de Eurostat-affaire zijn - evenals de kwestie van de GGO’s die vandaag aan de orde komt in de context van de goedkeuring van de nieuwe Commissie - het werk van Europese instellingen die zich superieur wanen aan de nationale staten en zich uiteindelijk aan iedere controle onttrekken.


Doch gerade Affären wie diese mit ihren Auswüchsen zeigen ebenso wie die Frage der GVO, die heute im Zusammenhang mit der Bestätigung der neuen Kommission angesprochen wurde, was geschieht, wenn die europäischen Institutionen von sich glauben, sie stünden über den Nationen, und sich letztlich jeder Kontrolle entziehen.

De uitwassen van de Eurostat-affaire zijn - evenals de kwestie van de GGO’s die vandaag aan de orde komt in de context van de goedkeuring van de nieuwe Commissie - het werk van Europese instellingen die zich superieur wanen aan de nationale staten en zich uiteindelijk aan iedere controle onttrekken.


Die Kommission hat versucht, diese Fragen zu regeln, und das Problem wurde auch im Rahmen der Überarbeitung der Decopaint-Richtlinie angesprochen, über die die Kommission in einer separaten Mitteilung berichten wird.

De Commissie heeft getracht de situatie op te helderen en de kwestie is eveneens behandeld in het kader van de toetsing van de richtlijn decoratieve verven, waarover de Commissie in een aparte mededeling zal berichten.


Bei der Erstellung dieses Arbeitsdokuments haben die Berichterstatter die vom Rechnungshof in seinen Jahresberichten und anderen Dokumenten vorgebrachten Argumente sowie die von der Kommission erstellte Dokumentation geprüft. Darüber hinaus wurden die Punkte aufgegriffen, die von Mitgliedern des Ausschusses für Haushaltskontrolle in verschiedenen Ausschusssitzungen angesprochen wurden, in denen die Problematik des Rechnungsführungs ...[+++]

Bij de opstelling van dit werkdocument hebben uw rapporteurs de argumenten bestudeerd die de Rekenkamer in haar jaarverslagen en andere documenten heeft geformuleerd, alsmede de documentatie van de Commissie en de punten die door leden van de Commissie begrotingscontrole ter sprake werden gebracht in de diverse vergaderingen waarop het vraagstuk van het boekhoudsysteem van de Commissie werd besproken.




Anderen hebben gezocht naar : kommission angesprochen wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission angesprochen wurde' ->

Date index: 2024-07-04
w