Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission angekündigten vorschlägen » (Allemand → Néerlandais) :

sieht den von der Kommission angekündigten Vorschlägen über Derivatemärkte und insbesondere über geeignete Maßnahmen für Leerverkäufe (einschließlich ungedeckter Leerkäufe) und für Kreditausfallversicherungen erwartungsvoll entgegen.

ziet uit naar de voorstellen die de Commissie heeft aangekondigd met betrekking tot de derivatenmarkten, en in het bijzonder naar passende maatregelen inzake short selling, naked short selling daaronder begrepen, en kredietverzuimswaps.


Die Kommission teilt dem Herrn Abgeordneten gern mit, dass sie entsprechend den am 17. Juni 2008 im Kommissionskollegium angekündigten Vorschlägen am 8. Juli 2008 ein Legislativpaket angenommen hat.

De Commissie deelt het geachte lid met genoegen mee dat zij in het College van 8 juli 2008 een pakket wetgevingsmaatregelen heeft aangenomen overeenkomstig de op 17 juni 2008 aangekondigde voorstellen.


Die Kommission teilt dem Herrn Abgeordneten gern mit, dass sie entsprechend den am 17. Juni 2008 im Kommissionskollegium angekündigten Vorschlägen am 8. Juli 2008 ein Legislativpaket angenommen hat.

De Commissie deelt het geachte lid met genoegen mee dat zij in het College van 8 juli 2008 een pakket wetgevingsmaatregelen heeft aangenomen overeenkomstig de op 17 juni 2008 aangekondigde voorstellen.


SIEHT den für 2010 angekündigten Kommissionsmitteilungen über den Beitrag der Kohäsionspoli­tik zur Strategie "Europa 2020" und den Vorschlägen, die die Kommission demnächst im Rahmen des fünften Kohäsionsberichts unterbreiten wird, ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN;

ZIET UIT naar de in 2010 te publiceren Commissiemededelingen over de bijdrage van het cohesie­beleid tot de Europa 2020-strategie, en naar de komende Commissievoorstellen in het kader van het vijfde cohesieverslag;


28. weist auf die Notwendigkeit hin, bei künftigen gemeinschaftlichen industriepolitischen Maßnahmen nicht nur die sektorale Dimension, sondern auch die territoriale Dimension zu berücksichtigen; stellt fest, dass Gebiete mit einer hohen Konzentration an verarbeitendem Gewerbe Industrie- und Wirtschaftspolitik so gestalten müssen, dass sie deren spezifischen Erfordernissen entsprechen; fordert die Kommission daher auf, den in der Mitteilung angekündigten Vorschlägen zu folgen und weitere Überlegungen darüber anzustellen, wie die Kooperation zwischen den Regionen verstärkt w ...[+++]

28. vestigt de aandacht erop dat, bij toekomstige maatregelen van het Europees industriebeleid, niet alleen rekening moet worden gehouden met de sectorale, maar ook met de territoriale dimensie; merkt op dat er inderdaad zones met een grote concentratie aan industrie waarvoor een industrieel en een commercieel beleid moet worden afgebakend dat beantwoordt aan hun specifieke behoeften; verzoekt de Commissie derhalve gevolg te geven aan de in haar mededeling aangekondigde voorstellen, door de mogelijkheid te onderzoeken om de samenwer ...[+++]


28. weist auf die Notwendigkeit hin, bei künftigen gemeinschaftlichen industriepolitischen Maßnahmen nicht nur die sektorale Dimension, sondern auch die territoriale Dimension zu berücksichtigen; stellt fest, dass Gebiete mit einer hohen Konzentration an verarbeitendem Gewerbe Industrie- und Wirtschaftspolitik so gestalten müssen, dass sie deren spezifischen Erfordernissen entsprechen; fordert die Kommission daher auf, den in der Mitteilung angekündigten Vorschlägen zu folgen und weitere Überlegungen darüber anzustellen, wie die Kooperation zwischen den Regionen verstärkt w ...[+++]

28. vestigt de aandacht erop dat, bij toekomstige maatregelen van het Europees industriebeleid, niet alleen rekening moet worden gehouden met de sectorale, maar ook met de territoriale dimensie; merkt op dat er inderdaad zones met een grote concentratie aan industrie waarvoor een industrieel en een commercieel beleid moet worden afgebakend dat beantwoordt aan hun specifieke behoeften; verzoekt de Commissie derhalve gevolg te geven aan de in haar mededeling aangekondigde voorstellen, door de mogelijkheid te onderzoeken om de samenwer ...[+++]


27. weist auf die Notwendigkeit hin, bei künftigen gemeinschaftlichen industriepolitischen Maßnahmen nicht nur die sektorale Dimension, sondern auch die territoriale Dimension zu berücksichtigen; stellt fest, dass Gebiete mit einer hohen Konzentration an verarbeitendem Gewerbe Industrie- und Wirtschaftspolitik so gestalten müssen, dass sie ihren spezifischen Erfordernissen entsprechen; fordert die Kommission daher auf, den in der Mitteilung angekündigten Vorschlägen zu folgen und weitere Überlegungen darüber anzustellen, wie die Kooperation zwischen den Regionen verstärkt w ...[+++]

27. vestigt de aandacht erop dat, bij toekomstige maatregelen van het Europees industriebeleid, niet alleen rekening moet worden gehouden met de sectorale, maar ook met de territoriale dimensie; er bestaan inderdaad zones met een grote concentratie aan industrie waarvoor een industrieel en een commercieel beleid moet worden afgebakend dat beantwoordt aan hun specifieke behoeften; verzoekt de Commissie derhalve gevolg te geven aan de in de mededeling aangekondigde voorstellen, door de mogelijkheid te onderzoeken om de samenwerking tu ...[+++]


Da eine Reihe der in diesem Diskussionspapier enthaltenen Vorschläge in engem Zusammenhang mit den für Februar angekündigten Vorschlägen für die Verwaltungsreform stehen, ist es sinnvoll, eine Mitteilung der Kommission zur Zusammenarbeit mit NRO dieser erst nach deren Vorlage zu erarbeiten.

Omdat vele voorstellen in dit document nauw verband houden met de voorstellen voor administratieve hervormingen die in februari zullen worden ingediend, is men evenwel van oordeel dat de mededeling van de Commissie over samenwerking met NGO's eerst dan mag worden afgerond.


Da eine Reihe der in diesem Diskussionspapier enthaltenen Vorschläge in engem Zusammenhang mit den für Februar angekündigten Vorschlägen für die Verwaltungsreform stehen, ist es sinnvoll, eine Mitteilung der Kommission zur Zusammenarbeit mit NRO dieser erst nach deren Vorlage zu erarbeiten.

Omdat vele voorstellen in dit document nauw verband houden met de voorstellen voor administratieve hervormingen die in februari zullen worden ingediend, is men evenwel van oordeel dat de mededeling van de Commissie over samenwerking met NGO's eerst dan mag worden afgerond.


w