Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission anderen spezifischen programmen " (Duits → Nederlands) :

Informationen über die Durchführung des Programms, einschließlich einschlägiger Informationen auf Ebene des Rahmenprogramms, des spezifischen Programms, sämtlicher Einzelziele und verwandter Themen sowie des JRC, sowie Synergien mit anderen einschlägigen Programmen der Union.

Informatie over de uitvoering van programma's, onder meer relevante informatie over het kaderprogramma, het specifieke programma, iedere specifieke doelstelling en gerelateerde thema's en het JRC, en over synergie met andere relevante programma's van de Unie.


Mit den von der Kommission vorgeschlagenen spezifischen Programmen werden die von ihr im April 2005 vorgelegten Grundzüge für das siebte Rahmenprogramm umgesetzt, das aus vier Hauptteilen mit den Titeln Zusammenarbeit, Ideen, Menschen und Kapazitäten besteht.

Met de door de Commissie voorgestelde specifieke programma’s worden de grote lijnen ten uitvoer gelegd van het in april 2005 voorgestelde zevende kaderprogramma, dat bestaat uit 4 hoofddelen: Samenwerking, Ideeën, Mensen en Capaciteiten.


(1) Es werden Synergieeffekte, Kohärenz und Komplementarität mit anderen Unions- und Gemeinschaftsinstrumenten angestrebt, unter anderem mit den spezifischen Programmen „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisiken“ und „Strafjustiz“ sowie mit dem Siebten Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration, dem Solidaritätsfonds der Europäischen Union und dem Finanzinstrument für Bevölkerungsschutz.

1. Er wordt gestreefd naar synergie, samenhang en complementariteit met andere instrumenten van de Unie en de Gemeenschap, met name met de specifieke programma's „Terrorisme en andere aan veiligheid gerelateerde risico's: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen”, „Strafrecht”, het zevende kaderprogramma inzake onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie, het solidariteitsfonds van de Europese Unie en het financieel instrument voor civiele bescherming.


(1) Es werden Synergieeffekte, Kohärenz und Komplementarität mit anderen Unions- und Gemeinschaftsinstrumenten angestrebt, unter anderem mit den spezifischen Programmen „Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“ und „Strafjustiz“, dem Siebten Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration, dem Solidaritätsfonds der Europäischen Union und dem Finanzinstrument für Bevölkerungsschutz.

1. Er wordt gestreefd naar synergie, samenhang en complementariteit met andere instrumenten van de Unie en de Gemeenschap, met name met de specifieke programma's „Preventie en bestrijding van criminaliteit” en „Strafrecht”, alsmede met het zevende kaderprogramma inzake onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie, het solidariteitsfonds van de Europese Unie en het financiële instrument voor civiele bescherming.


In Anbetracht der Art der Themen, um die es in den spezifischen Programmen geht, ist es erforderlich, dass die Kommission von gesonderten Ausschüssen für die Umsetzung der einzelnen spezifischen Programme des neuen Rahmenprogramms unterstützt wird.

Gezien de aard van de onderwerpen die in het kader van de specifieke programma's worden behandeld, moet de Commissie voor de uitvoering van ieder specifiek programma door een ander comité worden bijgestaan.


Weitere Finanzmittel für weltraumbezogene Aktivitäten könnten aus anderen horizontalen Spezifischen Programmen des FP7 kommen, wie „Kapazitäten“ (beispielsweise Forschungsinfrastruktur) und „Menschen“, in Abhängigkeit von konkurrierender Nachfrage.

Aanvullende financiering voor ruimtevaartgerelateerde activiteiten zou uit andere horizontale specifieke KP7-programma's, zoals “capaciteiten” (bv. onderzoekinfrastructuren) en “mensen” kunnen komen, waarvoor vergelijkbare eisen gelden.


Mit den 20 spezifischen Programmen soll zum einen die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen und die allgemeine Beschäftigungssituationangeregt werden,indemFTE-Maßnahmenund Produkt- bzw. Prozeßinnovationen in den Bereichen Telematik, Telekommunikation, Industrie und Werkstofftechnologien gefördert werden. Zum anderen geht es um die Verbesserung der Lebensqualität - insbesondere durch Forschungsarbeiten über Umwelt, Biomedizin, Gesundheit und Fragen der gesellschaftlichen Randgruppen.

De 20 specifieke programma's zijn enerzijds gericht op het stimuleren van het concurrentievermogen van de ondernemingen en de werkgelegenheid, door steun te geven voor OTO-activiteiten, produktinnovatie en vernieuwende procédés op gebieden als telematica, telecommunicatie, industrie- en materiaaltechnologie, en anderzijds op de verbetering van de kwaliteit van het bestaan, met name door onderzoek te bevorderen met betrekking tot het milieu, medische biologie, gezondheid en problemen van sociale uitsluiting.


In den vergangenen Jahren wurde bereits viel getan: Nach den Grundsätzen einer kürzlich dem Rat zugegangenen Mitteilung der Kommission (KOM(95) 109) wurden Forschungsprojekte, an denen auch russische Wissenschaftler mitwirkten, von Programmen wie COPERNICUS (gemeinsame Projekte und wissenschaftliche Netze) und PECO (Mitwirkung bei spezifischen Programme ...[+++]

In de afgelopen jaren zijn urgente acties ondernomen: onderzoekprojecten waaraan Russische onderzoekers medewerking verleenden, zijn gesteund in het kader van programma s als Copernicus (gezamenlijke projecten en netwerken) en Peco (deelname aan specifieke programma s van het kaderprogramma) en via de internationale organisatie voor de bevordering van de samenwerking met wetenschappers uit de nieuwe, onafhankelijke staten (Intas), ...[+++]


Ferner wird in diesem Teil Bezug genommen auf die Teilnahme der baltischen Länder an Rahmenprogrammen, spezifischen Programmen und Vorhaben oder anderen Maßnahmen der Gemeinschaft in verschiedenen Bereichen.

Bovendien is in deze titel sprake van de deelneming van de Baltische landen aan kaderprogramma's, specifieke programma's en projecten of andere acties die de Gemeenschap op verschillende gebieden organiseert.


Außerdem tragen die Abkommen der Entwicklung in bestimmten Sektoren Rechnung und enthalten daher in Anbetracht der wachsenden Bedeutung des multilateralen politischen Dialogs einen neuen Titel über die Zusammenarbeit bei der vorbeugenden Bekämpfung gesetzeswidriger Handlungen sowie Bestimmungen über die Teilnahme der drei baltischen Länder an den Rahmenprogrammen, den spezifischen Programmen und den Vorhaben oder anderen Maßnahmen der Gemeinschaft in verschiedenen Bereichen.

Voorts wordt in de overeenkomsten rekening gehouden met de ontwikkeling in bepaalde sectoren. In dat verband wordt het groeiende belang van de multilaterale politieke dialoog erkend en bevatten de overeenkomsten een nieuwe titel over samenwerking bij het voorkomen van illegale activiteiten, alsook bepalingen over de deelneming van de drie Baltische Staten aan de kaderprogramma's, de specifieke programma's en de door de Gemeenschap op diverse terreinen opgezette projecten en andere acties.


w