Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission als teil ihrer arbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Studie wurde von der Kommission als Teil ihrer Arbeiten zur Reform des MwSt-Systems in Europa sowie im Rahmen ihrer umfassenden Kampagne gegen Steuerhinterziehung finanziert.

De studie werd door de Commissie gefinancierd als onderdeel van de hervorming van het btw-stelsel in Europa, alsmede in het kader van een bredere campagne van de Commissie om belastingontduiking aan te pakken.


Wie im September letzten Jahres angekündigt, wird die Kommission im Rahmen ihrer Arbeiten für ein einheitliches Asylsystem bis März eine Reform des Dublin-Systems vorschlagen.

Zoals in september aangekondigd, werkt de Commissie aan een herziening van het Dublinsysteem. Zij verwacht in maart met voorstellen te komen in het kader van de werkzaamheden aan een gemeenschappelijk asielstelsel.


(11) Die Kommission nimmt an den Arbeiten des Vermittlungsausschusses teil und ergreift alle erforderlichen Initiativen, um auf eine Annäherung der Standpunkte des Europäischen Parlaments und des Rates hinzuwirken.

11. De Commissie neemt aan de werkzaamheden van het bemiddelingscomité deel en stelt alles in het werk om de standpunten van het Europees Parlement en de Raad nader tot elkaar te brengen.


Die Kommission nimmt an den Arbeiten des Vermittlungsausschusses teil und ergreift alle erforderlichen Initiativen, um eine Annäherung der Standpunkte des Europäischen Parlaments und des Rates zu bewirken.

De Commissie neemt deel aan de werkzaamheden van het bemiddelingscomité en neemt alle initiatieven die nodig zijn om de standpunten van het Europees Parlement en de Raad nader tot elkaar te brengen.


Damit diese Verordnung ordnungsgemäß angewendet wird, sollte der Kommission im Einklang mit Artikel 290 AEUV die Befugnis übertragen werden, artspezifische Anforderungen an die Kennzeichnung von Heimtieren der in Anhang I Teil B genannten Arten und artspezifische Gesundheitsmaßnahmen zur Vorbeugung gegen andere Krankheiten oder Infektionen als Tollwut, die die in Anhang I genannten Arten betreffen, sowie Vorschriften für die Begren ...[+++]

Om te zorgen voor de correcte toepassing van deze verordening moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU betreffende soortspecifieke voorschriften voor het merken van gezelschapsdieren van de in deel B van bijlage I vermelde soorten, alsook betreffende soortspecifieke preventieve gezondheidsmaa ...[+++]


Um diese Verordnung an den technischen Fortschritt anzupassen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) Rechtsakte hinsichtlich der Aufnahme von Chemikalien in Anhang I Teil 1 oder 2 und weiterer Änderungen dieses Anhangs, der Aufnahme von Chemikalien in Anhang V Teil 1 oder 2 und weiterer Änderungen dieses Anhangs und von Änderungen der ...[+++]

Om deze verordening aan te passen aan de technische vooruitgang, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie („VWEU”) handelingen vast te stellen met betrekking tot de toevoeging van chemische stoffen aan deel 1 of 2 van bijlage I en andere wijzigingen van die bijlage, de toevoeging van chemische stoffen aan ...[+++]


Dieser Beschluss der Kommission ist Teil ihrer Strategie, die Hindernisse zu beseitigen, die einer Mobilität der europäischen Arbeitnehmer tagtäglich im Wege stehen.

Dit besluit maakt deel uit van de strategie van de Commissie om de dagelijkse obstakels die de mobiliteit van de Europese werknemer in de weg staan, op te ruimen.


Er forderte die Kommission zur Fortsetzung ihrer Arbeiten auf und gab seine Absicht bekannt, auf diesen Punkt regelmäßig zurückzukommen.

Hij moedigde de Commissie ertoe aan haar werkzaamheden voort te zetten en verklaarde voornemens te zijn op gezette tijden op deze aangelegenheid terug te komen.


3. Diese Mitteilung ist Teil der Arbeiten der Kommission an einem Aktionsplan zur Umsetzung des Haager Programms.

3. Deze mededeling is onderdeel van de algemene aanpak van de Commissie, die een actieplan voor de uitvoering van het Haags programma wil opstellen.


Diese Institute sind jeweils auf ein Fachgebiet spezialisiert (Umwelt, Fernerkundung, Fortgeschrittene Werkstoffe usw.) und führen einen Teil ihrer Arbeiten im Rahmen der spezifischen Forschungsprogramme des FTE- Rahmenprogramms durch.

Deze instituten, die elk op een bepaald gebied gespecialiseerd zijn (milieu, teledetectie, geavanceerde materialen, enz.), verrichten hun werkzaamheden voor een deel in het kader van de specifieke programma's van het kaderprogramma voor OTO.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission als teil ihrer arbeiten' ->

Date index: 2023-11-10
w