Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission alles in ihrer macht stehende » (Allemand → Néerlandais) :

Der Erste Vizepräsident der Europäischen Kommission, Frans Timmermans, erklärte dazu: „Die Kommission ist fest entschlossen, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um die Mitgliedstaaten im Kampf gegen den Terrorismus zu unterstützen.

Eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie Frans Timmermans:"De Commissie is vastbesloten om alles te doen wat in haar macht ligt om de lidstaten te helpen de terreurdreiging succesvol aan te pakken.


Folglich unternahm die Kommission alles in ihrer Macht stehende, um einen erfolgreichen Kontrollbesuch sicherzustellen; dennoch hat die chinesische Regierung offensichtlich alle diese Bemühungen ignoriert.

Bijgevolg heeft de Commissie alles wat in haar macht lag gedaan om een succesvol controlebezoek te waarborgen, maar desondanks lijkt de GOC al deze inspanningen te hebben genegeerd.


Da eine Einigung nur im Zuge einer intensiveren Zusammenarbeit erreicht werden kann, wird die Kommission alles in ihrer Macht Stehende tun, um mit den Mitgliedstaaten, die hierzu bereit sind, rasch und effektiv voranzukommen.

Nu duidelijk is dat overeenstemming hierover alleen kan worden bereikt door middel van meer samenwerking, zal de Commissie al het mogelijke doen om op dit gebied snel en effectief vooruitgang te boeken met de lidstaten die daartoe bereid zijn.


Zugleich haben wir die Gelegenheit, den Steuerzahlern zu zeigen, dass die Kommission alles in ihrer Macht Stehende tut, um sicherzustellen, dass die Zahlungen ordnungsgemäß abgewickelt und kontrolliert werden.“

Het is ook een kans om alle belastingbetalers te laten zien dat de Commissie er alles aan doet om ervoor te zorgen dat hun geld op de juiste manier wordt beheerd en uitgegeven”.


fordert den Rat und die Kommission auf, alle Mitgliedstaaten zu drängen, das Übereinkommen über chemische Waffen (CWÜ) und das Übereinkommen über biologische Waffen (BWÜ) zu unterzeichnen, ihren Verpflichtungen nach diesen Übereinkommen nachzukommen und alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, um das Zusätzliche Verifizierungsprotokoll zum BWÜ zu fördern, das eine Liste gefährlicher bi ...[+++]

vraagt de Raad en de Commissie dat zij alle lidstaten aansporen om het Verdrag inzake chemische wapens (CWC) en het Verdrag inzake biologische wapens (BWC) te ondertekenen en hun verplichtingen in dit verband na te komen, en dat zij alles in het werk stellen voor de bevordering van het aanvullende verificatieprotocol bij het BWC, dat een lijst bevat van gevaarlijke biologische agentia en pathogenen alsook bepalingen inzake openbaarmakingsverklaringen en follow-upinspecties; dringt er tevens b ...[+++]


Die E uropäische Kommission wird weiterhin alles in ihrer Macht Stehende tun, um die Milcherzeuger in der EU zu unterstützen und den Milchmarkt zu stabilisieren.

De Europese Commissie zal al het mogelijke blijven doen om de melkproducenten te steunen en de zuivelmarkt te stabiliseren.


Anfang 2009 verpflichtete sich die Kommission dazu, branchenspezifische Pläne zur Verringerung der Verwaltungslasten für alle 13 vorrangigen Bereiche vorzulegen, zusätzliche Maßnahmen zur Verringerung der Verwaltungslasten bis zum Ende ihrer Amtszeit vorzubereiten[4] und alles in ihrer Macht stehende zu unternehmen, die bis 2012 angestrebte 25 %ige Verringerung der Verwaltungslasten zu verwirklichen.

Begin 2009 heeft de Commissie toegezegd sectorale plannen ter vermindering van de lasten voor alle 13 prioritaire gebieden in te dienen en aanvullende maatregelen voor te bereiden om de administratieve lasten vóór het einde van haar ambtsperiode te verminderen[4] en om alles in het werk te stellen om het streefcijfer van 25% in 2012 te halen.


fordert die Kommission auf, die Ergebnisse jeder Wahlbeobachtungsmission der Europäischen Union genau auszuwerten und die daraus gewonnenen Erfahrungen anzunehmen sowie in den Abschlussberichten die methodischen Begrenzungen jeder EU-Wahlbeobachtungsmission deutlich darzulegen; fordert außerdem die Kommission auf, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen um sicherzustellen, dass die demokratischen Erfolge der EU-Wahlbeobachtungsmissionen (Methodik, technische Praxis, Haushaltsmittel, Wahl ...[+++]

verzoekt de Commissie de resultaten van elke EU-verkiezingswaarnemingsmissie zorgvuldig te beoordelen, daaruit lering te trekken en in de eindverslagen duidelijk aan te geven wat de beperkingen van de gevolgde methode van EU-verkiezingswaarneming zijn; verzoekt de Commissie voorts alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat wat op democratisch gebied met de EU-verkiezingswaarnemingsmissies werd bereikt (methodologie, tech ...[+++]


Die Bewertung der nationalen Reformprogramme der Mitgliedstaaten im Jahresfortschrittsbericht der Kommission und im Gemeinsamen Beschäftigungsbericht zeigt, dass die Mitgliedstaaten weiterhin alles in ihrer Macht stehende unternehmen sollten, um folgende vorrangige Bereiche voranzubringen:

Uit het onderzoek van de nationale hervormingsprogramma’s van de lidstaten, dat in het jaarlijkse voortgangsverslag van de Commissie en in het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid is opgenomen, blijkt dat de lidstaten alle mogelijke inspanningen moeten blijven richten op de volgende prioritaire gebieden:


Die Kommission wird alles in ihrer Macht stehende tun, damit Europa, ein größeres und geeintes Europa, auf die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts vorbereitet ist und in diesem neuen Jahrhundert als kraftvoller und verantwortungsbewusster globaler Akteur auftreten kann.

De Commissie zal alles doen wat in haar macht ligt, opdat Europa - een groter en verenigd Europa - klaar staat voor de uitdagingen van de eenentwintigste eeuw en in deze nieuwe eeuw met energie en verantwoordelijkheidszin zijn rol kan vervullen van wereldspeler.


w